Quoi qu'il en soit, les aspects pénaux seront pris en charge par le procureur général de Mons, ce qui équivaut peut-être, en pratique, à déterminer, indépendamment des constatations du parquet fédéral et du parquet de l'Union belge, les étapes nécessaires, à commencer par une instruction menée par un juge d'instruction.
De procureur-generaal van Bergen zal instaan voor de strafrechtelijke aspecten. Dat komt er in de praktijk wellicht op neer dat hij, los van de vaststellingen van het federaal parket en van het parket van de Voetbalbond, de nodige stappen zal bepalen, te beginnen met een onderzoek door een onderzoeksrechter.