Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conception de l’espace aérien
Espace aérien
Espace aérien contrôlé
Espace aérien réglementé
Espace aérien à service consultatif
Gestionnaire de l'espace aérien
Mises à jour des blocs du système d'espace aérien
Organisation de l'espace aérien
Organisation de l’espace aérien
Responsable de la gestion de l'espace aérien
Restriction d'espace aérien
Structuration de l'espace aérien

Vertaling van "pénétré l'espace aérien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espace aérienglementé | restriction d'espace aérien | restriction relative à l'utilisation de l'espace aérien

luchtruim met restricties | luchtruimbeperkingen


conception de l’espace aérien | organisation de l’espace aérien | structuration de l'espace aérien

organisatie van het luchtruim


gestionnaire de l'espace aérien | responsable de la gestion de l'espace aérien

manager ATC | verantwoordelijke vliegbewegingen | Air Traffic Control-manager | manager luchtverkeer


organisation de l'espace aérien | planning, planification de l'espace aérien

luchtruimtelijke planning




mises à jour des blocs du système d'espace aérien

ASBU | Aviation System Block Upgrades | Aviation System Block Upgrades (ASBU)


appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un aéronef en vol IFR hors de l’espace aérien contrôlé qui vole ou pénètre dans une région désignée par l’autorité compétente conformément à la règle SERA.4001, point b) 3) ou point b) 4), ou qui suit une route désignée dans les mêmes conditions, garde l’écoute des communications vocales air-sol sur le canal de communication approprié, et établit, s’il y a lieu, des communications bilatérales avec l’organisme des services de la circulation aérienne assurant le service d’information de vol.

Een IFR-vlucht buiten gecontroleerd luchtruim maar in of naar gebieden of via routes die zijn aangewezen door de bevoegde autoriteit overeenkomstig SERA.4001, onder b), punt 3) of 4), onderhoudt permanente mondelinge lucht-grondcommunicatie op het passende communicatiekanaal van de eenheid voor luchtverkeersdiensten die vluchtinformatiediensten aan de desbetreffende vlucht verleent, en brengt zo nodig tweezijdige communicatie tot stand.


H. considérant que, selon l'OTAN, des équipements militaires et des troupes de combat russes ont franchi la frontière et ont pénétré en Ukraine, et que des bombardiers russes violent régulièrement l'espace aérien des États membres de l'Union;

H. overwegende dat volgens de NAVO militair materieel en Russische gevechtstroepen de grens zijn overgestoken en Oekraïne zijn binnengekomen, terwijl Russische bommenwerpers regelmatig het luchtruim van de EU-lidstaten schenden;


23. En cas d'utilisation d'un appareil effectuant des vols non réguliers, le Secrétariat technique fournit à l'État partie inspecté, par l'intermédiaire de l'autorité nationale, un plan de vol de l'avion entre le dernier aéroport avant la pénétration dans l'espace aérien de l'État où se trouve le site d'inspection et le point d'entreé au moins six heures avant l'heure prévue pour le départ de cet aéroport.

23. Wanneer een ander vliegtuig dan een lijntoestel wordt gebruikt, verstrekt het Technisch Secretariaat aan de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag via de nationale autoriteit een vliegplan voor de vlucht van het vliegtuig vanaf het laatste vliegveld voor de binnenkomst in het luchtruim van de Staat waarin de inspectieplaats is gelegen tot aan het punt van binnenkomst, zulks ten minste zes uur voor de geplande tijd van vertrek van dat vliegveld.


Il est instauré un régime de sanctions disciplinaires et administratives pour tous les aéronefs privés ou non qui pénètrent dans l'espace aérien de la Belgique à des fins commerciales, privées ou autres et qui ne respectent pas les règlements, lois et dispositions légales régissant la circulation aérienne en Belgique.

Er wordt een stelsel van tuchtstraffen en administratieve sancties ingevoerd voor particuliere en niet-particuliere vliegtuigen die het Belgische luchtruim binnenkomen voor commerciële, particuliere of andere doeleinden en die de wetten en verordeningen in verband met het luchtverkeer in België niet naleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.1 Champs relatifs au non-respect des distances minimales de séparation/aux rapprochements dangereux et aux pénétrations non autorisées d'un espace aérien

2.2.1 Gegevensvelden in verband met overschrijding van de minimale separatieafstand / separatieverlies en luchtruimschending


Le gouvernement turc continue à interdire de manière provocatrice non seulement aux navires et aéronefs immatriculés à Chypre, mais aussi aux navires et aéronefs qui ont précédemment relâché dans des ports ou atterri dans des aéroports de la République de Chypre de pénétrer dans son espace aérien, d’atterrir et de mouiller dans des aéroports et ports de Turquie.

De Turkse regering blijft provoceren door niet alleen in Cyprus geregistreerde vliegtuigen en schepen te verbieden het Turkse luchtruim binnen te komen, te landen op Turkse luchthavens of aan te meren in Turkse havens, maar ook vliegtuigen en schepen die eerder geland zijn op luchthavens of aangemeerd in havens van de Cypriotische Republiek.


Grâce à cette mesure, les vérifications à effectuer permettront d'établir au préalable si un opérateur d'un pays spécifique répond aux normes de sécurité avant d'être autorisé à voler à l'intérieur de l'Union ou à pénétrer dans l'espace aérien de l'Union.

Daardoor worden inspecties mogelijk om ex ante te bepalen of een exploitant uit een bepaald land aan de veiligheidsnormen voldoet, alvorens hem een vergunning wordt verleend voor vluchten naar of binnen de Unie.


Il n’est pas légitime de pénétrer dans l’espace aérien syrien.

Het is niet rechtmatig om het Syrische luchtruim binnen te gaan.


Pendant les dix dernières années, ce degré de préparation a cependant été porté au maximum dans quelques cas précis, comme par exemple le 4 juillet 1984, quand un MIG 23 qui avait décollé de Kolobzreg en Pologne et dont le pilote s'était éjecté, et le 21 mai 2001 lorsqu'une montgolfière en perdition, également sans pilote à bord, ont pénétré l'espace aérien belge, ainsi que durant quelques incidents où des avions sans autorisation diplomatiques ont voulu pénétrer notre espace aérien.

Gedurende de laatste tien jaren werd de staat van paraatheid wel maximaal opgevoerd in enkele zeer specifieke gevallen. Dit gebeurde bijvoorbeeld toen op 4 juli 1984 een onbemande MIG 23, opgestegen te Kolobzreg te Polen, en op 21 mei 2001 een losgeslagen heliumballon, het Belgische luchtruim binnenvlogen, alsook tijdens enkele incidenten waarbij vliegtuigen zonder diplomatische toelating ons luchtruim wilden betreden.


L'arrêté royal du 11 juin 1954 portant interdiction de survol de certaines parties du territoire du Royaume (Moniteur belge du 4 juillet 1954) prescrit qu'il est interdit de pénétrer dans l'espace aérien des châteaux royaux de Laeken et Ciergnon.

Het koninklijk besluit van 11 juni 1954 houdende het verbod tot vliegen boven zekere gedeelten van het grondgebied van het Rijk (Belgisch Staatsblad van 4 juli 1954) bepaalt dat het luchtruim boven het Koninklijk Paleis te Laken en Ciergnon verboden gebied is.


w