Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Penser de manière proactive pour pérenniser les ventes

Traduction de «pérennisation devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
penser de manière proactive pour pérenniser les ventes

proactief denken om verkoop te realiseren


le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conclusion, je suis convaincu que la future période de programmation de la Politique Agricole Commune devra évoluer et être simplifiée au bénéfice des agriculteurs cependant elle devra notamment intégrer au moins trois autres facteurs majeurs: - intégrer les futurs changements des règles de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC); - respecter les objectifs environnementaux qui seront décidés dans les prochains mois suite à l'accord sur le Climat qui a eu lieu à Paris; - permettre de lutter contre la volatilité des prix et assur ...[+++]

Kortom, ik ben ervan overtuigd dat de toekomstige programmaperiode van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid zal moeten evolueren en vereenvoudigd zal moeten worden ten voordele van de landbouwers. Zo zal zij minstens drie andere belangrijke factoren moeten bevatten: - de toekomstige wijzigingen van de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) integreren; - de milieudoelstellingen respecteren die besloten zullen worden in de komende maanden naar aanleiding van het klimaatakkoord dat tot stand is gekomen in Parijs; - de strijd tegen de volatiliteit van de prijzen mogelijk maken en een deftig inkomen verzekeren voor de landbouwers met ...[+++]


Pour pérenniser le faible niveau d'inflation, la Lettonie devra rester vigilante: elle devra notamment continuer à mener une politique budgétaire prudente et maintenir la demande intérieure sur une trajectoire viable.

Letland zal waakzaam moeten blijven om de inflatie op een laag niveau te houden, inclusief door een prudent budgettair beleid te blijven voeren en de binnenlandse vraag op een houdbaar pad te houden.


Si le projet-pilote était principalement financé par le niveau fédéral, la pérennisation devra être le résultat d'un partenariat administratif et budgétaire avec les communautés.

Hoewel het pilootproject voornamelijk was gefinancierd door het federale niveau, zal de verduurzaming het resultaat moeten zijn van een administratief en budgettair samenwerkingsverband met de gemeenschappen.


L'évaluation du nouveau régime prévue d'ici à 2009 en concertation avec les producteurs devra permettre de déterminer si ce système doit être pérennisé, sur la base du mécanisme d'avances bimestrielles actuellement en vigueur au sein de l'OCM bananes.

Dat is absoluut noodzakelijk voor het overleven van de sector. Bij de beoordeling van de nieuwe regeling die, in samenspraak met de telers, uiterlijk 2009 moet plaatsvinden, kan worden vastgesteld of deze regeling moet worden voortgezet op basis van het stelsel van tweemaandelijkse voorschotten dat momenteel van kracht is in het kader van de GMO voor bananen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Fonds européen pour la pêche (FEP) devra favoriser la prise de mesures permettant de pérenniser le secteur de la pêche en pleine mutation.

Het Europees Visserijfonds moet maatregelen faciliteren die ertoe moeten leiden de visserijsector, die volop aan het veranderen is, te verduurzamen.


Il s'ensuit que, si l'on entend pérenniser les règles en vigueur, la confirmation devra intervenir au plus tard le premier jour du douzième mois qui suit celui de la publication au Moniteur belge .

Daaruit volgt dat, wil men de regeling bestendigen, de bekrachtiging zal moeten tussenkomen uiterlijk op de eerste dag van de twaalfde maand volgend op deze van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad .


7. invite la Commission à définir, sur la base de critères socio-économiques, environnementaux et climatiques objectifs, une nouvelle typologie des zones rurales qui devra faciliter l'adoption, pour chaque territoire, de mesures prioritaires qui serviront à orienter les futurs programmes de développement rural et à assurer la promotion d'exploitations familiales à taille humaine, la pérennisation des services publics et privés de proximité et le développement de nouveaux emplois;

7. verzoekt de Commissie een nieuwe indeling van plattelandsregio's vast te stellen, op basis van objectieve sociaal-economische, klimatologische en milieucriteria; meent dat deze indeling de vaststelling moet vergemakkelijken van prioritaire maatregelen voor elke afzonderlijke regio, die als richtsnoer kunnen dienen voor de toekomstige programma's op het gebied van plattelandsontwikkeling, kleinschalige landbouwbedrijven een steun in de rug kunnen geven en borg kunnen staan voor continuïteit van openbare en particuliere proximiteitsdiensten en het creëren van nieuwe arbeidsplaatsen;


7. invite la Commission à définir, sur la base de critères socio-économiques, environnementaux et climatiques objectifs, une nouvelle typologie des zones rurales qui devra faciliter l'adoption, pour chaque territoire, de mesures prioritaires qui serviront à orienter les futurs programmes de développement rural et à assurer la promotion d'exploitations familiales à taille humaine, la pérennisation des services publics et privés de proximité et le développement de nouveaux emplois;

7. verzoekt de Commissie een nieuwe indeling van plattelandsregio's vast te stellen, op basis van objectieve sociaal-economische, klimatologische en milieucriteria; meent dat deze indeling de vaststelling moet vergemakkelijken van prioritaire maatregelen voor elke afzonderlijke regio, die als richtsnoer kunnen dienen voor de toekomstige programma's op het gebied van plattelandsontwikkeling, kleinschalige landbouwbedrijven een steun in de rug kunnen geven en borg kunnen staan voor continuïteit van openbare en particuliere proximiteitsdiensten en het creëren van nieuwe arbeidsplaatsen;


7. invite la Commission à définir, sur la base de critères socio-économiques, environnementaux et climatiques objectifs, une nouvelle typologie des zones rurales qui devra faciliter l’adoption, pour chaque territoire, de mesures prioritaires qui serviront à orienter les futurs programmes de développement rural et à assurer la promotion d'exploitations familiales à taille humaine, la pérennisation des services publics et privés de proximité et le développement de nouveaux emplois;

7. nodigt de Commissie uit een nieuwe indeling van plattelandsregio's vast te stellen, op basis van objectieve sociaal-economische, klimatologische en milieucriteria; meent dat deze indeling de vaststelling moet vergemakkelijken van prioritaire maatregelen voor elke afzonderlijke regio, die als richtsnoer kunnen dienen voor de toekomstige programma's op het gebied van plattelandsontwikkeling, kleinschalige landbouwbedrijven een steun in de rug kunnen geven en borg kunnen staan voor continuïteit van openbare en particuliere proximiteitsdiensten en het creëren van nieuwe arbeidsplaatsen;




D'autres ont cherché : électeur devra prouver son identité     pérennisation devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pérennisation devra ->

Date index: 2023-10-21
w