Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 1986-1998 " (Frans → Nederlands) :

Une enquête réalisée en Flandre révèle que 28 % des nouveaux emplois ont été créés par des starters au cours de la période 1986-1995 et une étude néerlandaise arrêtée au 1 octobre 1998 révèle que la dynamique des starters est responsable du tiers de la croissance de la productivité.

Uit een enquête in Vlaanderen blijkt dat 28 % van de nieuwe banen in de periode 1986-1995 gecreëerd is door starters. Een Nederlandse studie tot 1 oktober 1998 heeft vastgesteld dat de dynamiek van de starters goed is voor een derde van de productiviteit.


Les jours de compensation sont toutefois réduits à due concurrence: D'une part dans les mêmes cas que ceux prévus à l'article 12 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État, mais d'autre part aussi: - par période de congé de maternité d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est diminué d'un jour; - par période de congé de maladie d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est diminué d'un jour; - par période de congé pour candidature aux élections (sur la base de l'article 16 de ...[+++]

De dagen compensatieverlof worden echter in evenredige mate verminderd: Enerzijds, in dezelfde gevallen zoals bepaald in artikel 12 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, maar anderzijds ook: - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen zwangerschapsverlof; - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen ziekteverlof; - pro rata van één dag compensatieverlof, per do ...[+++]


Ce chiffre est nettement supérieur au montant engagé par l'UE (FED plus budget UE) dans le cadre de sa politique de coopération au développement pour le secteur de la pêche dans tous les pays en voie de développement, qui a atteint 268 M€ durant la période 1986-1998, c'est-à-dire, une moyenne de 22 M€ par an (0,3% de l'affectation budgétaire consacrée à la coopération extérieure; réponse du commissaire au développement Poul Nielson, à la question E-0687/01).

Dit cijfer ligt veel hoger dan het bedrag dat de EU (EOF plus EU-begroting) toezegt in het kader van haar ontwikkelingssamenwerkingsbeleid voor de visserijsector van alle ontwikkelingslanden, dat in de periode 1986-1998 268 miljoen euro bedroeg, d.w.z. een gemiddelde van 22 miljoen euro per jaar (0,3% van de begrotingstoewijzing voor buitenlandse samenwerking; antwoord van de commissaris voor ontwikkeling, Poul Nielson, op vraag E-0687/01).


souligne que l'actuel système d'écoulement des excédents, dans un contexte de restrictions budgétaires s'est avéré être le moins onéreux et a conduit à une diminution des excédents très importante (diminution des stocks publics du beurre d'intervention, de 1,3 million de tonnes en 1986 à 3.000 tonnes en 1998, et limitation des achats à l'intervention à 43.000 tonnes au cours de la période 1985-1998)".

- benadrukt dat het huidige systeem voor het afzetten van het overschot, tegen een achtergrond van begrotingsrestricties, het minst kostbare is en tot een zeer aanzienlijke vermindering van het overschot heeft geleid: vermindering van de openbare voorraden van interventieboter van 1,3 miljoen ton in 1986 tot 3000 ton in 1998; verlaging van de interventieaankopen in de periode 1985-1998 tot 43.000 ton".


En l'occurrence, la Commission a signalé que les informations utiles souhaitées étaient notamment les suivantes: informations sur les éventuelles aides fiscales sous la forme d'un crédit d'impôt en faveur des investissements qui ont été en vigueur pendant toutes ou certaines des années comprises entre 1986 et 1994, copies des décisions d'octroi des aides pour la période 1995-1997 et des communications, selon le modèle officiel, des intéressés au gouvernement provincial pour la période 1998-99, indiquant au moins la nature des coûts d'investissement éligibles aux aides, le montant du crédit d'impôt de chaque bénéficia ...[+++]

Daartoe behoorden, naar de Commissie aangaf, gegevens over eventuele fiscale steun in de vorm van een belastingkrediet voor investeringen in alle jaren van de periode 1986-1994, of enkele jaren van die periode, afschriften van de besluiten inzake de verlening van steun in de jaren 1995 tot 1997 en afschriften van de officiële mededelingen van de betrokken ondernemingen aan de Diputación Foral in de periode 1998-1999, waarin ten minste werden vermeld: de aard van de investeringskosten die het voorwerp van de steun uitmaakten, het bedrag van het belastingkrediet aan elk van de begunstigden, de aan elk van de begunstigd ...[+++]


Article 1. Conformément aux dispositions de l'article 6 des statuts fixés par la convention collective de travail du 13 mai 1981, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 15 mars 1982, modifiée par les conventions collectives de travail du 17 septembre 1985, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 février 1986, et du 15 mai 1997, une prime de 4 200 BEF sera octroyée pour l'exercice 1998/1999 aux ouvriers et ouvrières qui, pendant toute la période du 1 avril 1998 au 31 mars 1999, remplissent les conditions fixées par l'article 5, § 1 des statuts précités; pour l'exercice ...[+++]

Artikel 1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 van de statuten, vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1981, houdende oprichting van een fonds van bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 maart 1982, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 17 september 1985, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 februari 1986, en van 15 mei 1997, wordt er voor het dienstjaar 1998/1999 een premie van 4 200 BEF toegekend aan de werklieden en werksters die gedurende de gehele periode van 1 april 1998 tot 31 maart 19 ...[+++]


Article 1. Conformément aux dispositions de l'article 6 des statuts fixés par la convention collective de travail du 13 mai 1981, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 15 mars 1982, modifiée par les conventions collectives de travail du 17 septembre 1985, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 février 1986, et du 15 mai 1997, une prime de 3 500 BEF sera octroyée pour les exercices 1996/1997 et 1997/1998 aux ouvriers et ouvrières qui, pendant toute la période respectivement du 1 avril 1996 au 31 mars 1997 et du 1 avril 1997 au 31 mars 1998, remplissent les conditions ...[+++]

Artikel 1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 van de statuten, vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1981, houdende oprichting van een fonds van bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 maart 1982, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 17 september 1985, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 februari 1986, en van 15 mei 1997, wordt er voor de dienstjaren 1996/1997 en 1997/1998 een premie van 3 500 BEF toegekend aan de werklieden en werksters die gedurende de gehele periode van respectievelijk ...[+++]


- Par arrêté du 13 juillet 2000 est approuvée la délibération du 18 mai 2000 par laquelle le conseil communal d'Evere décide d'attribuer à chaque membre du corps de police communale ayant été en activité de service ou assimilé pendant la période de référence qui s'étend du 1 juillet 1998 au 30 juin 1999, titulaire en qualité d'aspirant, de stagiaire ou d'agent définitif, d'un grade repris dans la hiérarchie des grades établis aux articles 1, 2 et 4 de l'arrêté royal du 13 octobre 1986 fixant les grades du personnel de la police communale et aux auxiliaires quelle que soit leur situation.

- Bij besluit van 13 juli 2000 wordt goedgekeurd de beslissing van 4 mei 2000 waarbij de gemeenteraad van Evere beslist een bijzondere vergoeding toe te kennen aan elk personeelslid van het gemeentelijk politiekorps dat gedurende de referentieperiode lopende van 1 juli 1998 tot 30 juni 1999 in dienstactiviteit of ermee gelijkgesteld was, titularis als aspirant, stagiair of definitief agent van een graad uit de hiërarchie der graden, zoals vastgesteld in de artikelen 1, 2 en 4 van het koninklijk besluit van 13 oktober 1986 tot vaststelling van de graden van het personeel van de gemeentepolitie en aan de hulpagenten ongeacht hun situatie.


- Par arrêté du 30 juin 2000 est approuvée la délibération du 19 mai 2000 par laquelle le conseil communal de Woluwe-Saint-Pierre décide d'octroyer une indemnité spéciale à chaque membre du corps de police communale, en service ou y assimilé durant la période du 1 juillet 1998 au 30 juin 1999 titulaire en qualité d'aspirant, de stagiaire ou d'agent définitif, d'un grade repris dans la hiérarchie des grades établie aux articles 1, 2 4 et 4bis de l'arrêté royal du 13 octobre 1986 fixant les grades du personnel de la police communale et des auxiliaires quelle que soit leur situation.

- Bij besluit van 30 juni 2000 wordt goedgekeurd de beslissing van 19 mei 2000 waarbij de gemeenteraad van Sint-Pieters-Woluwe beslist een bijzondere vergoeding toe te kennen aan elk personeelslid van het gemeentelijk politiekorps, in dienst of ermee gelijkgesteld tijdens de periode van 1 juli 1998 tot 30 juni 1999 titularis als aspirant, stagedoende of vastbenoemde beambte, van een graad uit de hiërarchie der graden, zoals die werd vastgesteld in de artikelen 1, 2, 4 en 4bis van het koninklijk besluit van 13 oktober 1986 tot vaststelling van de graden van het gemeentelijk politiepersoneel en de hulpagenten wat hun toestand ook moge zijn ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : période     période 1986-1995     durant la période 1986-1998     pour la période     période 1995-1997     toute la période     pendant la période     durant la période     période 1986-1998     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 1986-1998 ->

Date index: 2023-10-28
w