Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 1987-1998 étaient " (Frans → Nederlands) :

En effet, les taxes d'abattage perçues par le Fonds au cours de la période 1987-1998 étaient illégales, car les autorités n'avaient pas fait confirmer par l'Europe l'arrêté royal en la matière.

In de periode van 1987-1998 waren de slachttaksen die geïnd werden door het fonds echter onwettig, omdat de overheid het koninklijk besluit daarover niet had laten bekrachtigen door Europa.


Le présent projet de loi est en effet basé sur une proposition de loi que MM. Demotte et Arens ont faite pour tenir compte de la jurisprudence développée par la Cour de cassation au cours de la période 1986-1987 et selon laquelle les indemnités de compensation liées à une invalidité étaient assimilées à des allocations de remplacement de revenus, contrairement aux principes généraux valables en la matière.

Dit wetsontwerp is immers gebaseerd op een wetsvoorstel van de heren Demotte en Arens, dat wilde reageren op rechtspraak van het Hof van Cassatie uit de periode 1986-1987, waarbij vermogensvervangende uitkeringen fiscaal met inkomensvervangende uitkeringen worden gelijkgesteld, in tegenstelling tot de algemene principes die op dat punt werden gehuldigd.


Le Roi peut, avant le 31 décembre 2005 et en ce qui concerne la période du 1 janvier 1996 au 30 juin 2002, donner exécution aux articles 87, 88, 93, 94, 97 et 99 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, tels qu’ils étaient d’application à ce moment-là.

De Koning kan, vóór 31 december 2005, voor de periode tussen 1 januari 1996 en 30 juni 2002, uitvoering geven aan de artikelen 87, 88, 93, 94, 97 en 99 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 zoals deze op dat ogenblik van toepassing waren.


Le Roi peut, avant le 31 décembre 2004 et en ce qui concerne la période du 1er janvier 1997 au 30 juin 2002, donner exécution aux articles 87, 88, 93, 94, 97 et 99 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 tels qu’ils étaient d’application à ce moment-là.

De Koning kan vóór 31 december 2004, voor de periode tussen 1 januari 1997 en 30 juni 2002, uitvoering geven aan de artikelen 87, 88, 93, 94, 97 en 99 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 zoals deze op dat ogenblik van toepassing waren.


Le Roi peut, avant le 31 décembre 2004 et en ce qui concerne la période du 1er janvier 1997 au 30 juin 2002, donner exécution aux articles 87, 88, 93, 94, 97 et 99 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 tels qu’ils étaient d’application à ce moment-là.

De Koning kan vóór 31 december 2004, voor de periode tussen 1 januari 1997 en 30 juni 2002, uitvoering geven aan de artikelen 87, 88, 93, 94, 97 en 99 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 zoals deze op dat ogenblik van toepassing waren.


Le Roi peut, avant le 31 décembre 2005 et en ce qui concerne la période du 1 janvier 1996 au 30 juin 2002, donner exécution aux articles 87, 88, 93, 94, 97 et 99 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, tels qu’ils étaient d’application à ce moment-là.

De Koning kan, vóór 31 december 2005, voor de periode tussen 1 januari 1996 en 30 juni 2002, uitvoering geven aan de artikelen 87, 88, 93, 94, 97 en 99 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 zoals deze op dat ogenblik van toepassing waren.


En particulier, le nombre moyen de catastrophes hydrométéorologiques signalées était de 195 durant la période 1987-1998; ce chiffre s’est accru de 187% pour atteindre une moyenne de 365 pendant la période 2000-2006[15].

Het gemiddelde aantal gerapporteerde hydro-meteorologische rampen bedroeg 195 voor de periode 1987-1998, een cijfer dat met 187% is gestegen tot een gemiddelde van 365 voor de periode 2000-2006[15].


b) pour permettre à l'Université libre de Bruxelles de vérifier l'état vital de 10 014 personnes qui, lors de l'enquête à laquelle elles ont été soumises au cours d'une période comprise entre 1995 et 1998, étaient âgées entre 35 et 59 ans;

b) om het voor de " Université libre de Bruxelles" mogelijk te maken de levenstoestand van 10 014 personen na te gaan die, tijdens het onderzoek waaraan zij onderworpen werden in de periode tussen 1995 en 1998, tussen 35 en 59 jaar waren;


1° a) pour permettre à " l'Universiteit Gent" de vérifier l'état vital de 11 405 personnes qui, lors de l'enquête à laquelle elles ont été soumises au cours d'une période comprise entre 1995 et 1998, étaient âgées entre 35 et 59 ans;

1° a) om het voor de Universiteit Gent mogelijk te maken de levenstoestand van 11 405 personen na te gaan die, tijdens het onderzoek waaraan zij onderworpen werden in de periode tussen 1995 en 1998, tussen 35 en 59 jaar waren;


(41) La Commission a constaté que les résultats financiers de la production communautaire s'étaient détériorés durant la période 1986-1987 et s'étaient partiellement améliorés pendant la période de référence.

(41) De Commissie heeft vastgesteld dat de financiële resultaten van de producenten binnen de Gemeenschap in de jaren 1986-1987 waren verslechterd en gedurende het referentietijdvak ten dele waren verbeterd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 1987-1998 étaient ->

Date index: 2022-04-15
w