Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 1991-2001 confirme le respect des quatre conditions altmark » (Français → Néerlandais) :

En conclusion, la France est d’avis que l’existence des obligations de service public, combinée à l’absence de surcompensation sur la période 1991-2001, confirme le respect des quatre conditions Altmark.

Frankrijk komt dan ook tot de slotsom dat op basis van het feit dat er enerzijds een openbaredienstverplichting bestaat en er anderzijds geen sprake is van overcompensatie over de periode 1991-2001, gesteld kan worden dat inderdaad aan de vierde Altmark-voorwaarde is voldaan.


Dans leur courrier du 7 avril 2006 ainsi que dans le cadre des commentaires présentés à la suite de la décision de 2006, les autorités françaises invitent la Commission à constater qu’en raison de sa nature de «compensation de service public» pour la période 1991-2001, une partie de l’augmentation de capital de 2002, à savoir 53,48 millions d’euros, ne constitue pas une aide d’État à la lumière de la jurisprudence ...[+++]

In hun brief van 7 april 2006 alsmede in het commentaar dat is gegeven naar aanleiding van het besluit van 2006, hebben de Franse autoriteiten de Commissie in overweging gegeven een deel van de kapitaalvermeerdering van 2002, te weten 53,48 miljoen EUR, op grond van het Altmark-arrest niet als staatssteun te beschouwen, omdat het hier om een „compensatie voor de openbare dienstverplichtingen” voor de periode 1991-2001 zou gaan. De Franse autoriteiten gaan er namelijk van uit dat in het onderhavige geval aan de vie ...[+++]


Article 1. L'agrément comme centre de contrôle en matière de la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé des quatre centres de contrôle suivants est prolongé du 1 mai 2001 jusqu'à la date de l'entrée en vigueur des nouvelles conditions d'agrément et de subvention fixées dans l'arrêté du Gou ...[+++]

Artikel 1. De erkenning als keuringscentrum inzake medisch verantwoorde sportbeoefening van de volgende vier centra wordt verlengd van 1 mei 2001 tot de datum van inwerkingtreding van de nieuwe erkenningsvoorwaarden en subsidiëringsvoorwaarden die bepaald worden in een besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 23 oktober 1991 houdende uitvoering van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch verantwoorde sportbeoefening :


Considérant que l'agrément des quatre centres existants se termine donc le 30 avril 2001 et qu'actuellement un arrêté du Gouvernement flamand est en cours de préparation qui comprendra entre autre une modification des conditions d'agrément et de subvention des centres de contrôle; qu'il convient que la période d'agrément des centres de contrôle existants se termine au moment où le nouvel arrêté réglementaire comprenant les nouvell ...[+++]

Overwegende dat de erkenning van de vier nog bestaande keuringscentra dus afloopt op 30 april 2001 en dat momenteel een besluit van de Vlaamse regering in voorbereiding is dat ondermeer een wijziging zal inhouden van de erkenningsvoorwaarden en de subsidiëringsvoorwaarden voor keuringscentra; dat het aangewezen is dat de erkenningsperiode van de bestaande keuringscentra afloopt op het moment dat het nieuwe reglementaire besluit met de nieuwe erkenningsvoorwaarden en subsidiëringsvoorwaarden in werking treedt; dat het nieuwe besluit onmogelijk al in werking kan treden op 30 april 2001, gelet op de duurtijd van de voorbereidende werkzaam ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 1991-2001 confirme le respect des quatre conditions altmark ->

Date index: 2023-07-01
w