Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quatrième programme-cadre
TEMPUS

Traduction de «période 1994-1998 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur | Programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur (TEMPUS II, 1994-1998) | TEMPUS [Abbr.]

Trans-Europees Mobiliteitsprogramma voor hoger onderwijs | TEMPUS [Abbr.]


programme spécifique de recherche et d'enseignement dans le domaine de la fusion thermonucléaire contrôlée (1994-1998)

specifiek programma voor onderzoek en onderwijs op het gebied van de beheerste thermonucleaire fusie (1994-1998)


quatrième programme-cadre | quatrième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (1994-1998)

vierde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap van communautaire werkzaamheden op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1994-1998) | KP4 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Retenons que le règlement nº 3281/94 du Conseil du 19 décembre 1994, instaure un système de préférences pour la période 1995-1998.

We kunnen vermelden dat verordening nr. 3281/94 van de Raad van 19 december 1994 een preferentiestelsel invoert voor de periode 1995-1998.


­ Demande au Gouvernement d'entamer un processus de négociations en vue d'insérer dans le règlement CE nº 3281/94 du Conseil du 19 décembre 1994 portant application d'un schéma pluriannuel de préférences tarifaires généralisées pour la période 1995/1998 à certains produits industriels originaires de pays en voie de développement, une nouvelle cause de retrait des préférences tarifaires lorsqu'elles sont accordées à des pays qui exportent des produits manufacturés par des enfants, étant entendu que seront considérées comme enfants, les personnes n'ayant pas atteint l'âge de 15 ans, et ce par référence à la Convention nº 138 de l'O.I. T.

­ Verzoekt de Regering onderhandelingen te starten om in de E.G.-verordening nr. 3281/94 van de Raad van 19 december 1994 betreffende een meerjarenschema van algemene tariefpreferenties voor bepaalde industrieprodukten van oorsprong uit de ontwikkelingslanden (1995/1998) een nieuwe grond voor intrekking van de tariefpreferenties in te voegen, namelijk wanneer ze zijn toegekend aan landen die door kinderen vervaardigde produkten uitvoeren, met dien verstande dat als kinderen worden beschouwd personen die jonger zijn dan 15 jaar, waarbij verwezen wordt naar Verdrag nr. 138 van de Internationale Arbeidsorganisatie.


Considérant le règlement C.E. nº 3281/94 du Conseil du 19 décembre 1994 portant application d'un schéma pluriannuel de préférences tarifaires généralisées pour la période 1995/1998 à certains produits industriels originaires de pays en voie de développement; que cet instrument est conçu pour favoriser les relations économiques entre les pays en développement et l'Union européenne; qu'en octroyant ces préférences, l'Union européenne s'engage plus avant dans la consécration de relations économiques équilibrées avec les pays en développement;

Rekening houdende met de E.G.-verordening nr. 3281/94 van de Raad van 19 december 1994 betreffende een meerjarenschema van algemene tariefpreferenties voor bepaalde industrieprodukten van oorsprong uit de ontwikkelingslanden (1995/1998); dat dit instrument bedoeld is om de economische betrekkingen tussen de ontwikkelingslanden en de Europese Unie te bevorderen; dat door de toekenning van die preferenties de Europese Unie een nieuwe stap onderneemt om evenwichtige economische betrekkingen met de ontwikkelingslanden tot stand te brengen;


Retenons que le règlement nº 3281/94 du Conseil du 19 décembre 1994, instaure un système de préférences pour la période 1995-1998.

We kunnen vermelden dat verordening nr. 3281/94 van de Raad van 19 december 1994 een preferentiestelsel invoert voor de periode 1995-1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Retenons que le règlement nº 3281/94 du Conseil du 19 décembre 1994, instaure un système de préférences pour la période 1995-1998.

We kunnen vermelden dat verordening nr. 3281/94 van de Raad van 19 december 1994 een preferentiestelsel invoert voor de periode 1995-1998.


Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régi ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de co ...[+++]


D'après l'International Registry of Heart and Lung Transplantation (registre international des transplantations cardiaques et pulmonaires), la demi-vie des adultes ayant subi une transplantation cardiaque entre 1982 et 1988 était de 8,2 ans, passant à 10,2 ans pour les patients greffés dans la période 1994-1998 et les taux de survie continuent à s'améliorer.

De halfwaardetijd bedroeg bij volwassenen die in de periode 1982-1988 een donorhart kregen 8,2 jaar en liep voor patiënten die in de periode 1994-1998 een donorhart kregen al op tot 10,2 jaar en deze opwaartse trend zet zich volgens het Internationaal register voor hart- en longtransplantaties voort.


Si l'on considère que la régularisation qui a eu lieu pour la période de 1994 à 1998 s'élevait à un milliard de francs belges, le montant total de la fraude est énorme.

Voor de periode 1994-1998 gebeurde er al een regularisatie voor een bedrag van één miljard Belgische frank. De totale omvang van de fraude moet dan ook enorm zijn.


À titre de comparaison: pour un million de vols, l'incidence des accidents mortels pour l'Europe occidentale est de 0,11 tandis que pour la Russie, elle est de 2,68 (période 1994‑1998).

Ter vergelijking: per miljoen vluchten is het dodelijke ongevallencijfer voor West-Europa 0.11, terwijl dit voor bijvoorbeeld Rusland op 2.68 dodelijke ongevallen ligt (periode 1994-1998).


À titre de comparaison, le taux d'accidents mortels par million de vols est, pour l'Europe occidentale, de 0,11, alors qu'il s'élève par exemple pour la Russie à 2,68 (période 1994–1998).

Ter vergelijking: per miljoen vluchten is het dodelijke ongevallencijfer voor West-Europa 0.11, terwijl dit voor bijvoorbeeld Rusland op 2.68 dodelijke ongevallen ligt (periode 1994-1998).




D'autres ont cherché : tempus     quatrième programme-cadre     période 1994-1998     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 1994-1998 ->

Date index: 2023-04-30
w