Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2001-2006 sera » (Français → Néerlandais) :

Un programme de communication couvrant la période 2001-2006 a été préparé afin de définir l'information à fournir aux différents groupes cibles de l'ISPA. Ce programme insistait sur l'importance d'expliquer les procédures durant la première année et de faire connaître les résultats à partir de 2002. Il sera mis en oeuvre au moyen de contrats cadres que la Commission (DG Politique régionale) a conclus au début de 2002 et de contrats restant à conclure concernant l'exécution d'activités d'information et de communica ...[+++]

Voor het tijdvak 2001-2006 is er een communicatieprogramma opgesteld dat in grote lijnen de informatie weergeeft die aan de verschillende doelgroepen voor het ISPA moet worden verstrekt. Het benadrukt het belang om in het eerste jaar de procedures uit te leggen en vanaf 2002 de resultaten weer te geven. De uitvoering vindt plaats door middel van de kaderovereenkomsten die de Commissie (DG Regionaal beleid) begin 2002 heeft afgesloten en via nog af te sluiten contracten voor activiteiten op het gebied van informatie en communicatie die samenhangen met verschillende fondsen die zijn gericht op economische en sociale cohesie (het Europees F ...[+++]


Programme indicatif pluriannuel pour les RTE-T (2001-2006): en septembre 2001, la Commission européenne a adopté la décision n° 2654 relative au programme indicatif pluriannuel pour le financement du réseau transeuropéen des transports sur la période 2001-2006.

Indicatief meerjarenprogramma (IMP) voor TEN-vervoer (2001-2006): In september 2001 keurde de Europese Commissie Beschikking nr. 2654 betreffende het indicatief meerjarenprogramma voor de financiering van het trans-Europese vervoersnet voor de periode 2001-2006 goed.


Sur base de cette évaluation, une proposition fondée pour la période 2001-2006 sera introduite au cours de l'arrière-saison 2000 auprès de la Commission européenne.

Op basis van deze evaluatie zal in het najaar 2000 een gefundeerd voorstel voor de periode 2001-2006 bij de Europese Commissie ingediend worden.


Il en résulte toutefois que la croissance moyenne durant la période 2001-2003 sera nettement inférieure à la croissance potentielle.

Het gevolg is wel dat de gemiddelde groei in de periode 2001-2003 een flink stuk beneden de potentiële groei zal uitkomen.


Il en résulte toutefois que la croissance moyenne durant la période 2001-2003 sera nettement inférieure à la croissance potentielle.

Het gevolg is wel dat de gemiddelde groei in de periode 2001-2003 een flink stuk beneden de potentiële groei zal uitkomen.


Le dernier appel, pour la période 2005-2006, sera publié en 2004.

De laatste oproep, voor de periode 2005-2006, zal in 2004 worden gepubliceerd.


La dernière édition du Livre jaune porte sur la période 2001-2005 et date de juin 2006.

De laatste uitgave daarvan heeft betrekking op de periode 2001-2005 en dateert van juni 2006.


D'une enquête menée début 2006 auprès des comités d'acquisition, il ressort que, au cours de la période 2001-2005, l'indemnité définitive a été fixée par les cours et tribunaux à un montant inférieur à l'indemnité provisoire dans 184 décisions de révision.

Uit een begin 2006 gedane rondvraag bij de aankoopcomités blijkt dat in de periode 2001-2005 door de rechtbanken en hoven in 184 uitspraken in herziening de definitieve vergoeding op een lager bedrag werd bepaald dan de voorlopige vergoeding.


L'enveloppe budgétaire passe de 350 à 453,60 millions d'euros pour la période 2001-2006 de manière à tenir compte de l'incidence de l'élargissement.

Om rekening te houden met de impact van de uitbreiding van de Unie worden de beschikbare middelen opgetrokken van 350 tot 453,60 miljoen euro voor de periode 2001-2006.


Les Fonds structurels ont continué à cofinancer l'année 2000 durant des infrastructures qui contribuent à réaliser les principes concernant les zones sensibles et les grandes agglomérations ; la période 2001 - 2005 sera mise à profit pour terminer la mise en oeuvre de cette directive, avec la réalisation des structures adéquates pour les plus petites agglomérations.

De Structuurfondsen hebben hun medefinanciering van infrastructuur die bijdraagt aan het verwezenlijken van de beginselen inzake kwetsbare gebieden en grote agglomeraties het hele jaar 2000 voortgezet; de periode 2001-2005 wordt benut om de tenuitvoerlegging van deze richtlijn af te ronden met de totstandbrenging van passende voorzieningen voor de kleinste agglomeraties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2001-2006 sera ->

Date index: 2022-05-02
w