Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 2003-2006 visait " (Frans → Nederlands) :

L'Agenda 2000, qui couvrait la période 2000-2006, visait à aménager l'Europe pour en faciliter l'élargissement.

Bij Agenda 2000, dat de jaren 2000-2006 bestrijkt, ging het er vooral om Europa op de uitbreiding voor te bereiden.


La nouvelle mise à jour prévoit une réduction graduelle du ratio du déficit par rapport au PIB durant la période 2003-2006, pour atteindre une situation proche de l'équilibre avant la fin de cette période (2,4 % en 2003, 1,9 % en 2004, 1,1 % en 2005 et 0,5 % en 2006).

In het geactualiseerde programma wordt gerekend met een geleidelijke vermindering van de ratio overheidstekort-BBP gedurende de periode 2003-2006 waarbij tegen het einde van de periode de begroting vrijwel in evenwicht moet zijn (2,4% in 2003, 1,9% in 2004, 1,1% in 2005 en 0,5% in 2006).


À cette fin, la stratégie établit une liste de priorités et un calendrier de travail pour la période 2003-2006.

Daartoe voorziet de strategie in een lijst met prioriteiten en een werkschema voor de periode 2003-2006.


I. considérant que le premier document de stratégie par pays (pour la période 2003-2006) visait à promouvoir la stabilité et la réduction de la pauvreté en soutenant, notamment, le développement rural, la sécurité alimentaire, la gouvernance, les infrastructures et la santé;

I. overwegende dat het eerste landenstrategiedocument (2003-2006) erop gericht was de stabiliteit en de terugdringing van de armoede te bevorderen door met name de plattelandsontwikkeling, de voedselzekerheid, het bestuur, de infrastructuur en de gezondheid te ondersteunen;


Il n’est pas nécessaire, pour la période 2003-2006, de définir des modalités et lignes directrices détaillées pour la mise en œuvre de l’article 6, paragraphe 3, et de l’article 16, paragraphe 3, du règlement (CE) no 2152/2003 concernant le lancement de nouvelles activités de surveillance et la communication des résultats de ces activités, étant donné qu’il n’est pas prévu de mettre en œuvre de telles activités de surveillance pendant cette période.

Uitvoeringsbepalingen en -richtsnoeren met betrekking tot artikel 6, lid 3, en artikel 16, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2152/2003 inzake de invoering van nieuwe bewakingsactiviteiten en de rapportage van de resultaten daarvan zijn voor de periode 2003-2006 niet vereist, aangezien er geen plannen bestaan om in deze periode dit soort bewakingsactiviteiten te ontplooien.


La politique régionale et de cohésion pour la période 2000-2006 visait le développement de l'Union pour en faciliter l'élargissement, et cela est devenu une réalité.

Het regionaal en cohesiebeleid voor de periode 2000-2006 beoogde de ontwikkeling van de Unie om er de uitbreiding van te vergemakkelijken, en dat is werkelijkheid geworden.


- augmentation des primes à la démolition de navires, afin de réaliser les réductions supplémentaires de l'effort de pêche découlant des plans de reconstitution adoptés pour la période 2003-2006

- hoger subsidies voor de sloop van visservaartuigen teneinde te komen tot verdere reducties in de visserijinspanningen die het resultaat zijn van de herstelplannen voor de periode 2003-2006;


La proposition de la Commission d'affecter 2,523 milliards d'euros à la coopération avec les partenaires asiatiques et 1,270 milliard d'euros à la coopération avec les partenaires latino‑américains au cours de la période 2003‑2006 constitue en fait une augmentation de 42% pour l'Asie et une diminution de 5% des crédits consacrés à l'Amérique latine par rapport à la période quadriennale antérieure, et implique de fait une répartition de 34 à 66% des crédits entre l'Amérique latine et l'Asie.

Het voorstel van de Commissie om in de periode 2003-2007 2.523 miljoen euro ter beschikking te stellen voor samenwerking met Aziatische partnerlanden en 1.270 miljoen euro voor de samenwerking met Latijns-Amerikaanse partnerlanden komt in de praktijk neer op een stijging van 42% voor Azië en een verlaging van 5% voor Latijns-Amerika ten opzichte van de vorige programmeringsperiode en impliceert feitelijk een verdeling van de middelen tussen Latijns-Amerika en Azië van 34-66%.


Le budget est de 200 millions d'euros pour la période 2003-2006.

Voor het programma zijn voor de periode 2003-2006 op de begroting 200 miljoen euro uitgetrokken.


Selon l'APB 2003 et les documents relatifs à la programmation financière pour la période 2003-2006, le cadre financier pluriannuel destiné à la mise en œuvre de ce règlement est fixé à 55,8 millions d'euros pour la période allant de 2003 à 2006, avec des crédits d'un montant annuel de 13,95 millions d'euros en engagement et de 14 millions d'euros en paiement.

Het meerjarig financieel kader voor de uitvoering van deze verordening overeenkomstig het VOB 2003 en de documenten over de financiële programmering voor 2003-2006 is vastgesteld op € 55,8 miljoen voor de periode 2003-2006, ofwel € 13,95 miljoen aan vastleggingskredieten en € 14 miljoen aan betalingskredieten per jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2003-2006 visait ->

Date index: 2022-03-05
w