Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2004‑2006 afin » (Français → Néerlandais) :

Le 30 janvier, dès le début de la présidence espagnole, la Commission a présenté une communication sur les dépenses liées à l'élargissement pendant la période 2004-2006, afin de permettre au Conseil d'évaluer, dans un cadre commun, les questions financières associées aux négociations dans plusieurs domaines sensibles.

Op 30 januari presenteerde de Commissie een mededeling over de uitgaven in samenhang met de uitbreiding voor de periode 2004-2006 teneinde de Raad met ingang van het Spaanse voorzitterschap in staat te stellen de financiële aspecten in verband met de onderhandelingen op een aantal gevoelige gebieden binnen een algemeen kader te evalueren.


Pour la période 2004-2006, un mécanisme provisoire est créé sous le Fonds de garantie afin de permettre une agriculture plus compétitive grâce à une augmentation du cofinancement sous l'Objectif 1 (80 % maximum).

Onder het Garantiefonds wordt voor de periode van 2004-2006 een tijdelijk instrumentarium gecreëerd waarbij verhoogde cofinanciering onder Objectief 1 (tot maximum 80 %) een competitievere landbouw moet mogelijk maken.


Pour la période 2004-2006, un mécanisme provisoire est créé sous le Fonds de garantie afin de permettre une agriculture plus compétitive grâce à une augmentation du cofinancement sous l'Objectif 1 (80 % maximum).

Onder het Garantiefonds wordt voor de periode van 2004-2006 een tijdelijk instrumentarium gecreëerd waarbij verhoogde cofinanciering onder Objectief 1 (tot maximum 80 %) een competitievere landbouw moet mogelijk maken.


Pour contribuer à la réalisation des objectifs de la PAC et à la mise en oeuvre des engagements pris à l'échelle internationale, il est institué un programme communautaire pour la période 2004-2006 afin de compléter et de promouvoir, au niveau communautaire, les efforts entrepris dans les États membres en ce qui concerne la conservation, la caractérisation, la collecte et l'utilisation des ressources génétiques en agriculture.

Met het oog op het bereiken van de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de nakoming van de op internationaal niveau aangegane verbintenissen wordt een communautair programma voor de periode 2004-2006 ingesteld om de in de lidstaten geleverde inspanningen op het gebied van de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van de genetische hulpbronnen in de landbouw op communautair niveau aan te vullen en te stimuleren.


La Commission propose d'allouer 60 millions d'euros à l'Agence pour la période 2004‑2006, afin de permettre à celle‑ci de s'acquitter des obligations qui découleront de sa mission en matière de prévention et de lutte contre la pollution marine causée par les navires.

De Commissie stelt voor aan het Agentschap 60 miljoen euro ter beschikking te stellen voor de periode 2004-2006 voor het uitvoeren van zijn taken op het gebied van het voorkomen en bestrijden van verontreiniging van de zee door schepen.


Le 30 janvier, dès le début de la présidence espagnole, la Commission a présenté une communication sur les dépenses liées à l'élargissement pendant la période 2004-2006, afin de permettre au Conseil d'évaluer, dans un cadre commun, les questions financières associées aux négociations dans plusieurs domaines sensibles.

Op 30 januari presenteerde de Commissie een mededeling over de uitgaven in samenhang met de uitbreiding voor de periode 2004-2006 teneinde de Raad met ingang van het Spaanse voorzitterschap in staat te stellen de financiële aspecten in verband met de onderhandelingen op een aantal gevoelige gebieden binnen een algemeen kader te evalueren.


* Entre-temps, l'Autorité budgétaire pourrait envisager d'utiliser une partie de la marge disponible pour la période 2004-2006 afin de répondre aux besoins structurels les plus pressants dans ce domaine et d'élargir la définition de la solidarité en finançant également les coûts liés à l'accueil des demandeurs d'asile, l'aide à la mise en oeuvre de programmes intégrés d'aide au retour et le développement du VIS.

* In afwachting zou de begrotingsautoriteit kunnen overwegen een deel van de marge die beschikbaar is in de periode 2004-2006 te gebruiken om aan de dringendste structurele behoeften op dit gebied tegemoet te komen en om bij de toewijzing van middelen uit te gaan van een ruimere definitie van solidariteit, zodat ook de kosten van de opvang van asielzoekers, steun voor de invoering van geïntegreerde terugkeerprogramma's en de ontwikkeling van het VIS in aanmerking zouden komen.


1. relève que l'aide financière de préadhésion octroyée à la Bulgarie pour la période 2000 –2004 s'est élevée au total à quelque 178 millions d'euros par an provenant du programme PHARE, 57,6 millions au titre de SAPARD et entre 93 et 127 millions d'euros au titre du programme ISPA, et soutient la décision d'apporter un financement supplémentaire de 200 millions d'euros dans le cadre du programme PHARE pour la période 2000 – 2006 afin de faciliter le déclassement de la centrale nucléaire de Kozloduy;

1. wijst erop dat de totale financiële pretoetredingssteun voor Bulgarije voor de periode 2000-2004 ca. 178 mln. euro per jaar uit PHARE, 57,6 mln. euro uit SAPARD en tussen 93 en 127 mln. euro uit ISPA omvat; steunt het besluit om in de periode 2000-2006 bijkomende PHARE-steun ten belope van 200 mln. euro te verstrekken om de ontmanteling van de kerncentrale Kozloduy te vergemakkelijken;


(13) Afin d'assurer une bonne mise en oeuvre du programme communautaire, il convient d'élaborer un programme de travail pour la période 2004-2006 contenant les dispositions financières pertinentes à appliquer.

(13) Omwille van een betere uitvoering van het communautaire programma moet een werkprogramma voor de periode 2004-2006 worden opgesteld met vermelding van de toe te passen financiële bepalingen.


L'Agence est restée en étroit contact avec la Commission durant le processus de programmation, afin de garantir que les projets proposés soient conformes au Document stratégique par pays (DSP) pour la RFY pour la période 2002-2006, et au Programme indicatif pluriannuel (PIP) pour 2002-2004.

Het Bureau onderhield nauw contact met de Commissie tijdens het programmeringsproces, en zorgde er zo voor dat de voorgestelde projecten in overeenstemming waren met het nationaal strategiedocument voor de Voormalige Republiek Joegoslavië voor de periode 2002-2006, en diens meerjarig indicatief programmam voor 2002-2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2004‑2006 afin ->

Date index: 2024-04-24
w