Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 2007-2010 s’élèvera " (Frans → Nederlands) :

Un tiers environ de notre aide bilatérale qui, pour la période 2007-2010, s’élèvera à 98,4 millions d’euros, sera utilisé pour soutenir des projets dans ce secteur.

Circa een derde van onze bilaterale hulp – die over de betreffende periode EUR 98,4 miljoen zal bedragen – zal worden gebruikt ter ondersteuning van relevante projecten.


Le Conseil a adopté un règlement concernant les contributions financières de l'UE au Fonds international pour l'Irlande pour la période 2007-2010, qui vise à favoriser la paix et de la réconciliation dans ce pays (doc. 26/10).

De Raad heeft een verordening aangenomen betreffende financiële bijdragen van de EU aan het Internationaal Fonds voor Ierland in de periode 2007-2010, waarmee beoogd wordt vrede en verzoening in Ierland te ondersteunen (26/10).


16) Le règlement (CE) n° 1968/2006 du Conseil du 21 décembre 2006 concernant les contributions financières de la Communauté au Fonds international pour l'Irlande (2007-2010) établissait le montant de référence financière nécessaire au Fonds pour la période 2007-2010.

(16) Het financiële referentiebedrag van de EU-bijdragen aan het Fonds voor de periode 2007-2010 is vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1968/2006 van de Raad van 21 december 2006 betreffende financiële bijdragen van de Gemeenschap aan het Internationaal Fonds voor Ierland (2007-2010).


8) Dans l'attribution des contributions de l'Union, le Fonds devrait donner la priorité aux projets de nature transfrontalière ou menés sur le territoire de l'Union, afin de compléter les activités financées par le programme PEACE pour la période 2007-2010.

(8) Het Fonds moet bij de toewijzing van de EU-bijdragen op zodanige wijze voorrang geven aan grens- of gemeenschapsoverschrijdende projecten dat de in het kader van het Peace-programma voor de periode 2007-2010 gefinancierde activiteiten worden aangevuld.


À cet égard, il est nécessaire, pour des raisons de sécurité juridique, de maintenir l'application, avec effet rétroactif, de l'article 6 du présent règlement, car il a trait à toute la période 2007 - 2010 du programme,

Met het oog op de rechtszekerheid moet artikel 6 van deze verordening daarom retroactief van toepassing blijven aangezien het betrekking heeft op de gehele periode van het programma 2007-2010,


Pour la période 2007-2013, la contribution de MEDIA à l’industrie cinématographique européenne s’élèvera au total à 755 millions €, somme qui doit servir, avant tout, à l’amélioration de la diffusion et de la promotion des films européens et au renforcement de la compétitivité du secteur.

In totaal zal Media in de periode 2007-2013 755 miljoen euro beschikbaar stellen aan de Europese filmindustrie, om zo de distributie en promotie van Europese films te verbeteren en de sector concurrerender te maken.


Cela pourrait également constituer un pas en arrière pour le réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER) car, sans accord global, il ne sera pas possible de financer, sur les besoins complémentaires de 1,4 milliard d'euros, 940 millions d'euros au moyen d'une révision du cadre financier pluriannuel permettant un transfert de la marge des rubriques 2, 3a et 5 en 2010 vers la rubrique 1a en 2012 et 2013, tout en conservant inchangé le plafond global des crédits d'engagement et le paiement pour la période 2007-2013.

Het kan ook een tegenslag betekenen voor de internationale thermonucleaire experimentele reactor (ITER), aangezien het zonder een alomvattend akkoord niet mogelijk zal zijn EUR 940 miljoen van de aanvullende financiële behoeften ten belope van EUR 1,4 miljard te financieren door middel van een herziening van het meerjarig financieel kader die een overdracht van de marge vanuit de (sub)rubrieken 2, 3a en 5 in 2010 naar subrubriek 1a in 2012 en 2013 mogelijk maakt, waarbij het totale maximum voor vastleggingen en betalingen over de periode 2007 - 2013 ongewijzigd blijft.


3. considère que la fiche financière de la proposition de la Commission pour la période 2005-2006 est compatible avec le plafond de la rubrique 3 des perspectives financières actuelles, sans porter atteinte à d'autres politiques; demande à la Commission de réévaluer les crédits pour la période 2007-2010 à la lumière des nouvelles perspectives financières pour la période débutant en 2007,

3. acht het financieel memorandum van het voorstel van de Commissie voor de periode 2005-2006 verenigbaar met het maximum van hoofdstuk 3 van de huidige financiële vooruitzichten, zonder beperking van ander beleid; verzoekt de Commissie om de kredieten voor de periode 2007-2010 opnieuw te bezien in het licht van de nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode die begint in 2007;


Sous réserve d'un accord portant sur les futurs fonds structurels de l'UE, et conformément aux orientations politiques de ces fonds pour la période 2007-2013, ceux-ci devraient soutenir le rôle clé que jouent l'éducation et la formation dans la promotion du développement économique et de la cohésion sociale, ainsi que les objectifs énoncés dans le programme de travail "Éducation et formation 2010", notamment les besoins des petites et moyennes entreprises, ainsi que le défi que constituent le renouvellement et la mise à jour des compétences d'une population vieillissante;

Onder voorbehoud van overeenstemming over de toekomstige structuurfondsen van de EU, en overeenkomstig de beleidsoriëntaties van deze fondsen voor 2007-2013, moeten deze fondsen ondersteuning bieden voor de sleutelrol die voor onderwijs en opleiding is weggelegd bij het stimuleren van de economische ontwikkeling en de sociale samenhang, evenals voor de doelstellingen van "Onderwijs en opleiding 2010", met name de behoeften van het midden- en kleinbedrijf en de uitdaging van het opnieuw verwerven en actualiseren van de vaardigheden van een vergrijzende bevolking;


Ceux-ci sont appelés à succéder aux programmes actuels pour la période 2007-2013 et devront contribuer à atteindre l’objectif de Lisbonne, à savoir faire de l’Europe l’économie de la connaissance la plus compétitive à l’horizon 2010.

De programma’s moeten de doelstelling van Lissabon helpen verwezenlijken : van Europa uiterlijk 2010 de meest concurrerende kenniseconomie maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2007-2010 s’élèvera ->

Date index: 2021-04-08
w