Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 2007-2013 uniquement " (Frans → Nederlands) :

Ouvert le mois dernier, ce portail unique permet aux entrepreneurs et aux PME d’accéder à des informations simples, complètes et actualisées sur la manière d’obtenir un financement au titre de l’un des programmes de l’UE s’étalant sur la période 2007-2013, dont les ressources dépassent 100 milliards d’euros.

De vorige maand gelanceerde nieuwe portaalsite voor EU-financiering biedt eenvoudige, volledige en actuele informatie over de wijze waarop ondernemers en het mkb toegang kunnen krijgen tot de meer dan 100 miljard euro aan EU-financiering die via de diverse programma's in de periode 2007-2013 beschikbaar is.


Pour la période 2007-2013 uniquement, le taux d'appel de la ressource est fixé à 0,225 % pour l'Autriche, à 0,15 % pour l'Allemagne et à 0,10 % pour les Pays-Bas et la Suède.

Het afdrachtenpercentage van de BTW-bron voor alleen de periode 2007-2013 wordt voor Oostenrijk vastgesteld op 0,225 %, voor Duitsland op 0,15 % en voor Nederland en Zweden op 0,10 %.


développement rural: quelques États membres ont insisté sur le fait que le principe des "performances passées" pour la répartition de l'aide de l'UE devrait être entendu comme la part des fonds alloués à un État membre pour la totalité de la période 2007‑2013, et non uniquement pour l'année 2013 comme le prévoit la Commission.

plattelandsontwikkeling: sommige lidstaten drongen erop aan dat het "beginsel van prestaties uit het verleden" voor de verdeling van EU-steun wordt begrepen als het deel van de middelen die aan een lidstaat voor de gehele periode 2007-2013 zijn toegekend, in plaats van alleen voor het jaar 2013, zoals de Commissie voorstond.


— des dispositions visant à mettre en œuvre les conclusions du Conseil européen relatives à la structure du système de financement de l'UE: le plafond des ressources propres; le mécanisme de correction budgétaire applicable au Royaume-Uni; les réductions brutes de leur contribution annuelle calculée en fonction du RNB dont bénéficient les Pays-Bas et la Suède pour la période 2007-2013 uniquement; le gel à 0,30 % du taux d'appel uniforme de la ressource TVA; la réduction, pour la période 2007-2013 uniquement, du taux d'appel de la ressource TVA au profit de l'Autriche, l'Allemagne, les Pays-Bas et la Suède et la clause de révision.

— bepalingen die uitvoering geven aan de conclusies van de Europese Raad over de structuur van het financieringsstelsel van de EU : het plafond aan eigen middelen, het aan het Verenigd Koninkrijk toegekend begrotingscorrectiemechanisme, de aan Nederland en Zweden alleen voor de periode 2007-2013 toegekende vermindering van de jaarlijkse BNI-bijdrage met een bepaald brutobedrag, het bevriezen van het maximale uniforme afdrachtpercentage van de BTW-bron op 0,30 % en de vermindering ervan voor alleen de periode 2007-2013 ...[+++]


— des dispositions visant à mettre en œuvre les conclusions du Conseil européen relatives à la structure du système de financement de l'UE: le plafond des ressources propres; le mécanisme de correction budgétaire applicable au Royaume-Uni; les réductions brutes de leur contribution annuelle calculée en fonction du RNB dont bénéficient les Pays-Bas et la Suède pour la période 2007-2013 uniquement; le gel à 0,30 % du taux d'appel uniforme de la ressource TVA; la réduction, pour la période 2007-2013 uniquement, du taux d'appel de la ressource TVA au profit de l'Autriche, l'Allemagne, les Pays-Bas et la Suède et la clause de révision.

— bepalingen die uitvoering geven aan de conclusies van de Europese Raad over de structuur van het financieringsstelsel van de EU : het plafond aan eigen middelen, het aan het Verenigd Koninkrijk toegekend begrotingscorrectiemechanisme, de aan Nederland en Zweden alleen voor de periode 2007-2013 toegekende vermindering van de jaarlijkse BNI-bijdrage met een bepaald brutobedrag, het bevriezen van het maximale uniforme afdrachtpercentage van de BTW-bron op 0,30 % en de vermindering ervan voor alleen de periode 2007-2013 ...[+++]


Diminution pour la période 2007-2013 uniquement de la contribution annuelle calculée en fonction du RNB au profit des Pays-Bas et de la Suède (article 2, paragraphe 1 sous c) et paragraphe 5)

Vermindering voor alleen de periode 2007-2013 met een bepaald brutobedrag van de jaarlijkse BNI-bijdrage voor Nederland en Zweden (artikel 2, lid 1 sub c en lid 5)


Gel à 0,3 % du taux d'appel uniforme de la ressource TVA et réduction, pour la période 2007-2013 uniquement, de ce taux au bénéfice de l'Autriche, de l'Allemagne, de la Suède et des Pays-Bas (article 2, paragraphe 1 sous b) et paragraphe 4)

Bevriezing van het maximale uniforme afdrachtpercentage van de BTW-bron op 0,30 % en vermindering ervan voor alleen de periode 2007-2013 voor Oostenrijk, Duitsland, Nederland en Zweden (artikel 2, lid 1 sub b en lid 4)


Développement rural: la Commission a fixé la dotation annuelle des États membres pour la période 2007-2013

Plattelandsontwikkeling: de Commissie bepaalt hoeveel financiële middelen elke lidstaat per jaar krijgt in de periode 2007-2013


À la suite de l'accord intervenu sur les perspectives financières de l'Union européenne pour la période 2007-2013, le Conseil a arrêté une position commune en vue de l'adoption d'une décision établissant le programme Culture 2007, dont l'objectif est de soutenir financièrement le secteur européen de la culture pour la période 2007-2013 (doc. 6235/06 et 11116/06 ADD 1).

In aansluiting op het akkoord over de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met het oog op de aanneming van een besluit tot vaststelling van het programma Cultuur 2007, dat ertoe strekt financiële steun te bieden aan de Europese culturele sector in de periode 2007-2013 (6235/06 en 11116/06 ADD 1).


À la suite de l'accord sur le cadre financier pour la période 2007-2013, le Conseil est maintenant parvenu à un accord politique sur l'ensemble du projet de décision établissant le programme "Culture 2007" (2007-2013), qui vise à accorder une aide financière au secteur européen de la culture pour la période 2007-2013 (doc. 8950/06).

In aansluiting op het akkoord over het financiële kader voor 2007-2013 heeft de Raad thans een politiek akkoord bereikt over het volledige ontwerp-besluit tot vaststelling van het programma Cultuur 2007, dat ertoe strekt financiële steun te bieden aan de Europese culturele sector in de periode 2007-2013 (8950/06).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2007-2013 uniquement ->

Date index: 2021-06-27
w