Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2010-2013 a été relevé à septante-cinq » (Français → Néerlandais) :

Le budget annuel pour la période 2010-2013 a été relevé à septante-cinq millions d'euros par an.

Het jaarbudget voor de periode 2010-2013 werd opgetrokken tot vijfenzeventig miljoen euro per jaar.


Le budget annuel pour la période 2010-2013 a été relevé à septante-cinq millions d'euros par an.

Het jaarbudget voor de periode 2010-2013 werd opgetrokken tot vijfenzeventig miljoen euro per jaar.


(b) qu'ils aient attribué, durant une année au moins au cours de la période 2010-2013, plus de 5% de leur montant disponible pour l'octroi des paiements directs prévus aux titres III, IV et V du présent règlement, à l'exception du titre IV, chapitre 1, section 6, pour financer les mesures établies au titre III, chapitre 2, section 2, du présent règlement, le soutien prévu à l'article 68, paragraphe 1, points a) i) à a) iv), et points b) et e), dudit règlement, ou les mesures relevant du titre IV, chapitre 1, à l'e ...[+++]

(b) zij in de periode 2010-2013 ten minste één jaar meer dan 5 % van hun bedrag dat beschikbaar was voor de toekenning van de rechtstreekse betalingen waarin was voorzien in de titels III, IV en V, met uitzondering van titel IV, hoofdstuk 1, afdeling 6, van deze verordening, hebben toegewezen aan de financiering van de maatregelen die waren vastgesteld bij titel III, hoofdstuk 2, afdeling 2, van deze verordening, de steun waarin was voorzien in artikel 68, lid 1, onder a), punten i) tot en met iv), en lid 1, onder b) en e), van deze verordening, of de maatregelen op grond van titel IV, hoofdstuk 1, met uitzondering v ...[+++]


qu’ils aient attribué, durant une année au moins au cours de la période 2010-2013, plus de 5 % de leur montant disponible pour l’octroi des paiements directs prévus aux titres III, IV et V du règlement (CE) n° 73/2009, à l’exception du titre IV, chapitre 1, section 6, pour financer les mesures établies au titre III, chapitre 2, section 2, du règlement (CE) n° 73/2009, le soutien prévu à l’article 68, paragraphe 1, points a) i) à a) iv), et points b) et e), dudit règlement, ou les mesures relevant du titre IV, chapit ...[+++]

(b) zij in de periode 2010-2013 ten minste één jaar meer dan 5 % van hun bedrag dat beschikbaar was voor de toekenning van de rechtstreekse betalingen waarin was voorzien in de titels III, IV en V, met uitzondering van titel IV, hoofdstuk 1, afdeling 6, van Verordening (EG) nr. 73/2009 hebben toegewezen aan de financiering van de maatregelen die waren vastgesteld bij titel III, hoofdstuk 2, afdeling 2, van Verordening (EG) nr. 73/2009, de steun waarin was voorzien in artikel 68, lid 1, onder a), punten i) tot en met iv), en lid 1, onder b) en e), van die verordening, of de maatregelen op grond van titel IV, hoofdstuk ...[+++]


3. Par dérogation au paragraphe 2, les États membres ayant attribué, durant une année au moins au cours de la période 2010-2013, plus de 10 % de leur montant disponible pour l’octroi des paiements directs prévus aux titres III, IV et V du règlement (CE) n° 73/2009, à l’exception du titre IV, chapitre 1, section 6, pour financer les mesures établies au titre III, chapitre 2, section 2, du règlement (CE) n° 73/2009, le soutien prévu à l’article 68, paragraphe 1, points a) i) à a) iv), et points b) et e), dudit règlement, ou les mesures relevant du titre ...[+++]

3. In afwijking van lid 2 kunnen de lidstaten die in de periode 2010-2013 ten minste één jaar meer dan 10 % van hun bedrag dat beschikbaar was voor de toekenning van de rechtstreekse betalingen waarin was voorzien in de titels III, IV en V, met uitzondering van titel IV, hoofdstuk 1, afdeling 6, van Verordening (EG) nr. 73/2009 hebben toegewezen aan de financiering van de maatregelen die waren vastgesteld bij titel III, hoofdstuk 2, afdeling 2, van Verordening (EG) nr. 73/2009, de steun waarin was voorzien in artikel 68, lid 1, onder a), punten i) tot en met iv), en lid 1, onder b) en e), van die verordening, of de m ...[+++]


(b) qu’ils aient attribué, durant une année au moins au cours de la période 2010-2013, plus de 5 % de leur montant disponible pour l’octroi des paiements directs prévus aux titres III, IV et V du règlement (CE) n° 73/2009, à l’exception du titre IV, chapitre 1, section 6, pour financer les mesures établies au titre III, chapitre 2, section 2, du règlement (CE) n° 73/2009, le soutien prévu à l’article 68, paragraphe 1, points a) i) à a) iv), et points b) et e), dudit règlement, ou les mesures relevant du titre IV, chapit ...[+++]

(b) zij in de periode 2010-2013 ten minste één jaar meer dan 5 % van hun bedrag dat beschikbaar was voor de toekenning van de rechtstreekse betalingen waarin was voorzien in de titels III, IV en V, met uitzondering van titel IV, hoofdstuk 1, afdeling 6, van Verordening (EG) nr. 73/2009 hebben toegewezen aan de financiering van de maatregelen die waren vastgesteld bij titel III, hoofdstuk 2, afdeling 2, van Verordening (EG) nr. 73/2009, de steun waarin was voorzien in artikel 68, lid 1, onder a), punten i) tot en met iv), en lid 1, onder b) en e), van die verordening, of de maatregelen op grond van titel IV, hoofdstuk ...[+++]


Art. 49. L'article 12 du même décret, modifié par les décrets des 16 mars 1999, 12 février 2010 et 20 décembre 2013, est remplacé par les dispositions suivantes : « Art. 12. Le demandeur doit disposer au moins d'un droit de jouissance sur le projet en faveur duquel la demande d'une subvention d'investissement est introduite, pendant une période égalant en tout cas au moins vingt-cinq ans pour des biens immobiliers, et en tout cas au moins cinq ans pour des biens mobiliers.

Art. 49. Artikel 12 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 16 maart 1999, 12 februari 2010 en 20 december 2013, wordt vervangen door wat volgt : " Art. 12. De aanvrager moet minstens over een genotsrecht beschikken op het project waarvoor de aanvraag voor een investeringssubsidie wordt gedaan, voor een periode die voor onroerende goederen in elk geval minstens vijfentwintig jaar bedraagt en voor roerende goederen in elk geval minstens vijf jaar bedraagt.


Le budget annuel pour la période 2010-2013 a été relevé à 75 millions d'euros par an.

Het jaarbudget voor de periode 2010-2013 werd opgetrokken tot 75 miljoen euro per jaar.


Dans sa nouvelle proposition, la Commission élargit la portée géographique du nouvel instrument, qui, outre les 17 pays à revenu élevé de l'IPI, couvrira 46 autres pays relevant du règlement ICD, et propose de doubler approximativement le montant de référence de cette coopération, qui passe ainsi de 172 millions d'euros à 348 millions d'euros pour la période 2010-2013.

In haar nieuwe voorstel breidt de Commissie het geografische toepassingsgebied van de oorspronkelijke 17 landen met een hoog inkomen van het ICI uit met 46 landen die vallen onder de DCI-verordening, en stelt zij voor om voor de periode 2010-2013 het referentiebedrag voor die samenwerking ruwweg te verdubbelen, van 172 miljoen euro naar 348 miljoen euro.


Depuis le 1 janvier 2010 et la fin de la période de transition de la carte papier vers la carte électronique, les personnes de septante-cinq ans et plus doivent posséder une carte d'identité électronique et la faire renouveler tous les cinq ans.

Sedert 1 januari 2010 en het einde van de overgangsperiode van de papieren naar de elektronische identiteitskaart, moeten personen van vijfenzeventig jaar en ouder een elektronische identiteitskaart hebben en ze elke vijf jaar laten hernieuwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2010-2013 a été relevé à septante-cinq ->

Date index: 2024-06-18
w