Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période après 2012 puissent " (Frans → Nederlands) :

« - de procéder à une refonte approfondie du système d'échange de quotas d'émissions de manière que les droits d'émission pour la période après 2012 puissent être attribués au niveau de l'Union européenne en tenant compte de la spécificité des secteurs».

« - een grondige herziening van het Emissie Handel Systeem (ETS) zodat de emissierechten voor de periode na 2012 op het niveau van de Europese Unie kunnen worden toegekend, rekening houdend met de specificiteit van de sectoren».


— de procéder à une refonte approfondie du système d'échange de quotas d'émissions (ETS) de manière que les droits d'émission pour la période après 2012 puissent être attribués au niveau de l'Union européenne en tenant compte de la spécificité des secteurs;

— een grondige herziening van het Emissie Handel Systeem (ETS) zodat de emissierechten voor de periode na 2012 op het niveau van de Europese Unie kunnen worden toegekend, rekening houdend met de specificiteit van de sectoren;


— de procéder à une refonte approfondie du système d'échange de quotas d'émissions de manière que les droits d'émission pour la période après 2012 puissent être attribués au niveau de l'Union européenne via un système d'adjudication dont le produit serait affecté aux investissements axés sur le développement et l'application de technologies, produits et services durables qui améliorent l'efficacité énergétique et la quote-part de l'énergie renouvelable; d'intégrer également le secteur de la navigation aérienne dans le système d'échange de quotas d'émissions;

— een grondige herziening van het Emissie Handels Systeem (ETS) zodat de emissierechten voor de periode na 2012 op het niveau van de Europese Unie kunnen worden toegekend via een systeem van veiling; de opbrengst van deze veiling te besteden aan investeringen gericht op het ontwikkelen en toepassen van duurzame technologieën, producten en diensten die de energie-efficiëntie en aandeel hernieuwbare energie vergroten, ook de luchtvaartsector in het Emissiehandelssysteem onder te brengen;


Le nombre total d'examens de la GRAPA se chiffraient, pour la période 2012-2015, aux montants suivants, d'après les informations qui m'ont été communiquées par le SFP: - 2012: 42.608; - 2013: 51.542; - 2014: 48.507; - 2015: 43.321.

Volgens de informatie die mij werd meegedeeld door de FPD, bedroeg het totaal aantal IGO-onderzoeken, voor de periode 2012-2015: - 2012: 42.608; - 2013: 51.542; - 2014: 48.507; - 2015: 43.321.


24 MARS 2016. - Arrêté 2016/213 du Collège de la Commission communautaire française permettant d'assurer la création des emplois supplémentaires, prévus dans l'accord du 24 octobre 2012 qui a été signé par le Gouvernement fédéral et les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs des secteurs de soins fédéraux, pour le secteur des centres de rééducation fonctionnelle, pour les années civiles 2015 et 2016 et autorisant l'Institut National d'assurance Maladie Invalidité à effectuer les versements au Fonds Maribel social - Commission paritaire n° 330 Le Collège de la Commission communautaire française, Vu la loi spécia ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit 2016/213 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie dat moet zorgen voor de creatie van bijkomende tewerkstelling, voorzien in het akkoord van 24 oktober 2012 dat werd ondertekend door de federale regering en de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers van de federale gezondheidssectoren voor de sector van de centra voor functionele revalidatie voor de kalenderjaren 2015 en 2016 dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering toelaat om betalingen te verrichten aan het Fonds Maribel Social - Paritaire commissie nr. 330 Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gel ...[+++]


Le nombre de contrôles effectués pendant les campagnes BOB (source IBSR): 2010-2011: 214.896 2011-2012: 263.085 2012-2013: 270.192 2013-2014: 342.547 2014-2015: 321.156 Après avoir complété tous les chiffres, et donc aussi les chiffres "après" la clôture de la période de registration, nous obtenons le résultat suivant (source police fédérale - DRI).

Aantal uitgevoerde controles uitgevoerd tijdens de BOB-campagnes (bron BIVV): 2010-2011: 214.896 2011-2012: 263.085 2012-2013: 270.192 2013-2014: 342.547 2014-2015: 321.156 Na het vervolledigen van de cijfers, dus ook de cijfers "na" het afsluiten van de registratieperiode, bekomen we volgend resultaat (bron federale politie - DRI).


Concernant les conditions de travail, l'étude de la VUB du professeur dr. Romain Meeusen parue en 2012 et commandée par bpost elle-même considérait l'activité de distribution du courrier comme "lourde" et recommandait d'alterner le travail à l'intérieur et à l'extérieur, que des moyens soient envisagés pour que les agents des postes puissent manger et boire régulièrement et d'introduire aussi durant la journée de travail des périodes de repos.

Bovendien vallen er alleen al dit jaar ook nog eens 320 naakte ontslagen. Met betrekking tot de arbeidsvoorwaarden, werd de postbestelling in de VUB-studie van professor dr. Romain Meeusen van 2012, die in opdracht van bpost zelf werd uitgevoerd, als 'zwaar' bestempeld. Er werd een aantal aanbevelingen geformuleerd.


En réponse à mon interpellation du 24 avril 2012, la secrétaire d'Etat De Block avait indiqué qu'au cours de la période considérée de six ans, 81 personnes au total avaient été régularisées jusques et y compris à fin 2011 après avoir séjourné en prison (interpellation n° 33, Compte rendu intégral, Chambre, 2011-2012, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 24 avril 2012, CRIV 53 COM 460, p. 3).

In een antwoord op mijn interpellatie van 24 april 2012 stelde staatssecretaris De Block dat er in de periode van zes jaar waarover het ging in totaal 81 personen werden geregulariseerd, tot en met eind 2011, nadat ze in de gevangenis hadden gezeten (interpellatie nr. 33, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 24 april 2012, CRIV 53 COM 460, blz. 3).


L'intervenant ne peut concevoir qu'après des négociations ardues qui auraient débouché sur un compromis typiquement belge, fait d'équilibres subtils et capable de réunir une majorité des deux tiers, les membres de la même constellation politique puissent, après une période de réflexion, souscrire à un texte nouveau qui obtiendrait une fois encore une majorité des deux tiers.

Spreker kan zich niet inbeelden dat, wanneer na moeilijke onderhandelingen een typisch Belgisch compromis met zijn subtiele evenwichten uit de bus is gekomen, waar zich een tweederde meerderheid achter kan scharen, dezelfde leden, in dezelfde politieke constellatie, na een reflectieperiode zouden instemmen met een nieuwe tekst die opnieuw een tweederde meerderheid zou halen.


Il ne peut concevoir qu'après des négociations ardues qui auraient débouché sur un compromis typiquement belge, fait d'équilibres subtils et capable de réunir une majorité des deux tiers, les membres de la même constellation politique puissent, après une période de réflexion, souscrire à un texte nouveau qui obtiendrait une fois encore une majorité des deux tiers.

Hij kan zich niet inbeelden dat, wanneer na moeilijke onderhandelingen een typisch Belgisch compromis met zijn subtiele evenwichten uit de bus is gekomen, waar zich een tweederde meerderheid achter kan scharen, dezelfde leden, in dezelfde politieke constellatie, na een reflectieperiode zouden instemmen met een nieuwe tekst die opnieuw een tweederde meerderheid zou halen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période après 2012 puissent ->

Date index: 2024-03-23
w