Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Période de scolarité obligatoire à temps plein
Scolarité obligatoire à temps plein

Traduction de «période de scolarité obligatoire à temps plein » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
période de scolarité obligatoire à temps plein

verplichte schoolperiode met volledig dagonderwijs


scolarité obligatoire à temps plein

voltijdse leerplicht


scolarité obligatoire à temps plein

volledige leerplicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La scolarité obligatoire à temps plein se termine en tout cas à 16 ans.

De voltijdse leerplicht eindigt in ieder geval op de leeftijd van 16 jaar.


Comme vous l'indiquez, le jeune ne peut valablement conclure un contrat de travail, au plus tôt, qu'à la fin de la scolarité obligatoire à temps plein (article 6 de la loi du 24 février 1978 précitée).

Zoals u zelf al aanduidt, kan een jongere slechts geldig een arbeidsovereenkomst aangaan ten vroegste vanaf het einde van de voltijdse leerplicht (artikel 6 van voormelde wet van 24 februari 1978).


Est puni d'une sanction de niveau 4, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 16 mars 1971 sur le travail, a occupé un travailleur en vertu d'un contrat de travail du sportif rémunéré alors que celui-ci n'a pas accompli entièrement sa scolarité obligatoire à temps plein ou qu'il n'a pas atteint la limite d'âge fixée par le Roi en vertu de la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré.

Met een sanctie van niveau 4 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of lasthebber die in strijd met de arbeidswet van 16 maart 1971, een werknemer heeft tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars wanneer die persoon zijn verplichte voltijdse leerplicht niet volledig heeft vervuld of de leeftijdsgrens die de Koning, krachtens de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor de betaalde sportbeoefenaar, heeft vastgesteld, niet heeft bereikt.


Art. 9. Pour les jeunes à scolarité obligatoire à temps partiel, comme stipulé dans l'article 5, § 1er, d) de la présente convention collective de travail, un système différent est élaboré.

Art. 9. Een aparte regeling wordt uitgewerkt voor de deeltijds leerplichtigen zoals bedoeld in artikel 5, § 1, d) van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La scolarité est obligatoire à temps plein jusqu'à l'âge de 15 ans, à condition qu'au moins les deux premières années de l'enseignement secondaire aient été suivies.

De leerplicht is voltijds totdat de leeftijd van 15 jaar is bereikt, op voorwaarde dat tenminste de eerste twee leerjaren van het secundair onderwijs werden gevolgd.


L'âge minimal d'admission au travail ne peut être inférieur à l'âge auquel cesse la période de scolarité obligatoire, sans préjudice des règles plus favorables aux jeunes et sauf dérogations limitées.

De minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces mag niet lager zijn dan de leeftijd waarop de leerplicht ophoudt, onverminderd voor jongeren gunstiger regels en behoudens beperkte afwijkingen.


L'âge minimal d'admission au travail ne doit pas être inférieur à l'âge auquel cesse la période de scolarité obligatoire, sans préjudice des règles plus favorables aux jeunes et sauf dérogations limitées.

De minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces mag niet lager zijn dan de leeftijd waarop de leerplicht ophoudt, onverminderd voor jongeren gunstigere regels en behoudens beperkte afwijkingen.


La loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire prévoit une période d'obligation scolaire à temps plein jusqu'à l'âge de 16 ans.

De wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht legt een voltijdse leerplicht op tot de leeftijd van 16 jaar.


La loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire prévoit une période d'obligation scolaire à temps plein jusqu'à l'âge de 16 ans.

De wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht legt een voltijdse leerplicht op tot de leeftijd van 16 jaar.


Art. 5. § 1er. Pour l'exécution de la présente convention collective de travail, on entend par "groupes à risque" les personnes qui appartiennent à l'une des catégories suivantes : les chômeurs de longue durée, les chômeurs à qualification réduite, les handicapés, les jeunes à scolarité obligatoire partielle, les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi, les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et les travailleurs peu qualifiés. a) Par "chômeur de longue durée", on entend : le demandeur d'emploi qui, pendant les douze mois précédant son embauche, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour ...[+++]

Art. 5. § 1. Voor de uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt onder "risicogroepen" verstaan : de personen die behoren tot één van de volgende categorieën : langdurig werklozen, laaggeschoolde werklozen, gehandicapten, deeltijds leerplichtigen, herintreders, bestaansminimumtrekkers en laaggeschoolde werknemers. a) Onder "langdurig werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende die, gedurende de twaalf maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking genoten heeft van werkloosheids- of wachtuitkeringen voor alle dagen van de week. b) Onder "laaggeschoolde werkloze" wordt verstaan : de werkloze ouder dan 18 jaar, die geen houder is van : 1. ofwel een diploma van het universitair onderwijs; 2. ofwel een diplo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période de scolarité obligatoire à temps plein ->

Date index: 2021-05-02
w