Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période de transition au cours de laquelle ce partenaire commercial " (Frans → Nederlands) :

82. souligne qu'en réponse aux pressions exercées tant par l'Union que par le G20 sur la question de la transparence fiscale et dans le contexte de la crise économique et financière et de la crise de la dette, certains pays tiers ont enfin signé des accords relatifs à l'échange d'informations fiscales avec l'Union, ce qui devrait améliorer la coopération avec lesdits pays; fait remarquer qu'en ce qui concerne la Suisse, un accord a été signé en mai 2015, après une longue période de transition au cours de laquelle ce partenaire commercial majeur de l'Union a bénéficié d'un accès privilégié au marché unique sans toutefois coopérer dans d' ...[+++]

82. benadrukt dat, als antwoord op de druk van zowel de EU als de G20 met betrekking tot fiscale transparantie, en in de context van de financiële, economische en schuldencrisis, een aantal derde landen eindelijk een overeenkomst voor de uitwisseling van belastinggegevens met de EU hebben gesloten, waardoor de samenwerking met deze landen zou moeten verbeteren; wijst erop dat in mei 2015 een overeenkomst met Zwitserland is gesloten, na een lange "overgangsperiode" waarin deze belangrijke handelspartner van de EU geprofiteerd heeft van preferentiële toegang tot de interne markt, maar tegelijkertijd op andere gebieden niet meewerkte, met ...[+++]


Afin d’assurer une transition sans heurts entre le règlement (UE) no 531/2012 et la suppression des frais d’itinérance au détail supplémentaires, le présent règlement devrait prévoir une période de transition, au cours de laquelle les fournisseurs de services d’itinérance devraient pouvoir appliquer des frais supplémentaires par rapport aux prix nationaux pour les services d’itinérance au détail réglementés qu’ils fournissent.

Om een vlotte overgang van Verordening (EU) nr. 531/2012 naar de afschaffing van de toeslagen op de retailroamingtarieven te verzekeren, moet deze verordening voorzien in een overgangsperiode waarin de roamingaanbieders een toeslag op de binnenlandse prijzen voor verleende gereguleerde retailroamingdiensten mogen aanrekenen.


- Compte tenu de la petite taille de son réseau, le Luxembourg est exempté, pendant la période de transition au cours de laquelle la séparation des fonctions essentielles n'est pas encore effective, de l'obligation de mettre sur pied une autorité régulatrice indépendante chargée de veiller à cette séparation; cette dérogation est valable jusqu'en août 2004.

- gezien de geringe omvang van het Luxemburgse netwerk is dit land, gedurende de overgangsperiode waarin de scheiding van essentiële functies nog niet is afgerond, vrijgesteld van de verplichting om een onafhankelijke toezichthoudende instantie in te stellen om die scheiding te bewerkstelligen; de vrijstelling duurt tot augustus 2004.


Il n’en demeure pas moins que des mécanismes de capacité peuvent être nécessaires dans certains cas spécifiques, par exemple pour combler la période de transition au cours de laquelle des pénuries pourraient apparaître.

In bepaalde gevallen kunnen capaciteitsmechanismen misschien toch noodzakelijk zijn, bijvoorbeeld voor het overbruggen van periodes waarin zich tekorten kunnen voordoen.


Le règlement (CE) no 2076/2005 prévoit néanmoins des dispositions transitoires en dérogation à certaines de ces exigences pendant une période de transition au cours de laquelle les critères de composition des viandes hachées, notamment la teneur en matières grasses et le rapport tissu conjonctif sur protéines de viande, doivent être évalués.

Verordening (EG) nr. 2076/2005 voorziet evenwel in overgangsregelingen die afwijken van bepaalde van die voorschriften tijdens een overgangsperiode tijdens welke de criteria voor de samenstelling van gehakt vlees, met name wat het vetgehalte en de verhouding bindweefsel/vleeseiwit betreft moesten worden beoordeeld.


La mission, qui sera déployée après règlement de la question du statut et après une période de transition au cours de laquelle elle collaborera étroitement avec la MINUK, sera la plus grande mission civile jamais assumée par la PESD.

Deze missie, die van start kan gaan zodra de kwestie van de status is geregeld en een overgangsfase met UNMIK is afgesloten, zou de grootste civiele missie in het kader van het EVDB tot nu toe zijn.


La mission, qui sera déployée après règlement de la question du statut et après une période de transition au cours de laquelle elle collaborera étroitement avec la MINUK, sera la plus grande mission civile jamais assumée par la PESD.

Deze missie, die van start kan gaan zodra de kwestie van de status is geregeld en een overgangsfase met UNMIK is afgesloten, zou de grootste civiele missie in het kader van het EVDB tot nu toe zijn.


- (IT) Monsieur le Président, concernant le vote relatif aux médicaments à usage pédiatrique, je souhaiterais simplement souligner qu’après l’octroi de la prorogation de brevet pour une période de six mois aux multinationales de l’industrie pharmaceutique en première lecture, j’ai le sentiment que nous irions vraiment trop loin en étendant la période de transition, au cours de laquelle ce certificat complémentaire de protection peut être appliqué, de deux à cinq ans.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, met betrekking tot de stemming over geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik wil ik slechts opmerken dat, nadat het patent dat wordt verleend aan farmaceutische multinationals in de eerste lezing met zes maanden is verlengd, ik van mening ben dat het veel te ver zou gaan om de overgangsperiode waarbinnen het aanvullende beschermingscertificaat aangevraagd kan worden, te verlengen van twee naar vijf jaar.


46. Par ailleurs, la période au cours de laquelle le partenaire privé assumera l'exploitation d'un ouvrage ou d'un service doit être fixée en fonction de la nécessité de garantir l'équilibre économique et financier d'un projet.

46. Overigens moet de periode gedurende welke de private partij de exploitatie van een werk of dienst op zich neemt worden vastgesteld op grond van de noodzaak om het financieel en economisch evenwicht van het project te waarborgen.


comme la Commission reconnaît que la décentralisation des responsabilités en faveur des délégations devra s'accompagner d'une augmentation du nombre des fonctionnaires possédant les compétences (santé, éducation, questions de genre, etc.) et les capacités appropriées de gestion des projets, il conviendrait d'affecter aux délégations un personnel possédant l'expérience requise et de le former pendant la période de transition au cours de laquelle le personnel sortant sera remplacé par le personn ...[+++]

daar de Commissie het ermee eens is dat decentralisatie van bevoegdheden naar de delegaties gepaard dient te gaan met een versterking van het ambtenarenbestand met de passende deskundigheid (bijv. op het gebied van gezondheid, onderwijs, gender-kwesties) en bekwaamheid op het gebied van projectbeheer, dient personeel met de vereiste ervaring te worden aangesteld en een inwerktraining te ontvangen gedurende de periode dat een project door het oude aan het nieuwe personeel wordt overgedragen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période de transition au cours de laquelle ce partenaire commercial ->

Date index: 2023-11-01
w