K. considérant, selon les mêmes allégations, que le GCHQ détourne directement, au moyen du programme Tempora, les communications électroniques passant par les câbles transatlantiques; considérant que les données sont dérivées en masse, de manière indiscriminée, stockées pour une période de trente jours, traitées et analysées, puis partagées avec les autorités américaines;
K. overwegende dat GCHQ naar verluidt het "Tempora"-programma inzet om onderzeese trans-Atlantische kabels voor digitale communicatie rechtstreeks af te tappen; overwegende dat grote hoeveelheden gegevens zonder onderscheid worden verzameld, voor een periode van 30 dagen worden opgeslagen, worden verwerkt en geanalyseerd, en aan de Amerikaanse autoriteiten worden doorgegeven;