Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré d'incertitude
Demie-vie
Faire face à l'incertitude
Gérer l'incertitude
Incertitude
Incertitude de mesure
Niveau d'incertitude
Periopératoire
Phase de latence
Période
Période d'absence
Période d'activité de service
Période d'inactivité
Période d'inactivité apparente
Période d'un nucléide radioactif
Période de défaillance d'usure
Période de défaillance par usure
Période de dérangement par usure
Période des défaillances d'usure
Relatif à la période d'hospitalisation
Temps-

Vertaling van "période d’incertitude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente

latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie




période d'un nucléide radioactif | demie-vie

Halveringstijd van een radioactief nuclide




periopératoire | relatif à la période d'hospitalisation

peroperatief | tijdens een heelkundige ingreep


période d'activité de service

periode van actieve dienst


degré d'incertitude | niveau d'incertitude

onzekerheidsniveau


incertitude | incertitude de mesure

meetonzekerheid | onzekerheid


faire face à l'incertitude | gérer l'incertitude

omgaan met onzekerheid


période de défaillance d'usure | période de défaillance par usure | période de dérangement par usure | période des défaillances d'usure

periode met slijtage feilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette période d'incertitude doit être limitée dans le temps.

Deze periode van onzekerheid dient zo kort mogelijk te zijn.


Soucieux d'accélérer le traitement du contentieux fiscal, et, par conséquent, de ne pas prolonger la période d'incertitude pendant laquelle une cotisation peut être contestée, le législateur justifiait alors ce raccourcissement du délai de réclamation comme la contrepartie de l'octroi au contribuable d'un double degré de juridiction devant le pouvoir judiciaire.

Uit bezorgdheid de behandeling van de fiscale geschillen te versnellen, en, bijgevolg, de periode van onzekerheid niet te verlengen tijdens dewelke een belasting kan worden betwist, rechtvaardigde de wetgever deze verkorting van de bezwaartermijn als tegenprestatie voor de toekenning aan de belastingplichtige van een dubbele mogelijkheid inzake jurisdictie voor de rechterlijke macht.


Des périodes d'incertitude politique et des obstacles juridiques aux réformes ont empêché la Slovénie de corriger adéquatement ses déséquilibres et d'améliorer sa capacité d'ajustement, ce qui la rend plus vulnérable en cette période de difficultés de financement accrues pour les États.

Perioden waarin onzekerheid bestond over het beleid in combinatie met hervormingen die op juridische belemmeringen stuitten, hebben Slovenië belet zijn onevenwichtigheden op afdoende wijze aan te pakken en zijn aanpassingsvermogen te verbeteren, waardoor het land thans kwetsbaarder is op een moment waarop de overheidsfinanciering aan verhoogde spanningen blootstaat.


Celle-ci a un impact sur l'Union entière et à l'extérieur. Il est important que cette période d'instabilité et d'incertitude soit de courte durée.

Het is in ons belang dat deze periode van instabiliteit en onzekerheid zo kort mogelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à son mandat, qui est de préserver la stabilité des prix, la BCE a pris des mesures rapides et décisives pour fournir des liquidités aux banques de la zone euro dans une période d'incertitude accrue.

In overeenstemming met haar mandaat om prijsstabiliteit te handhaven heeft de ECB snel en besluitvaardig actie ondernomen om liquiditeit te verstrekken aan banken in de eurozone in een periode van verhoogde onzekerheid.


Compte tenu du caractère limité des données disponibles et de la nécessité de garantir la continuité et la sécurité juridique dans le traitement de l’assurance-crédit à l’exportation à court terme bénéficiant de l’aide de l’État en période d’incertitude économique, la Commission a décidé de proroger la période d'application de la communication de 1997 jusqu'au 31 décembre 2012.

Gelet op de beperkte informatie die beschikbaar is en de noodzaak om bij de behandeling van door de Staat gesteunde kortlopende exportkredietverzekeringen in een onzekere economische situatie voor continuïteit en rechtszekerheid te zorgen, heeft de Commissie besloten de toepassingstermijn van de mededeling van 1997 te verlengen tot en met 31 december 2012.


Voici quelques causes de la réticence des États membres à l’égard du FEM: ils préfèrent avoir recours au FSE, surtout lorsque le taux d’intervention est plus élevé que celui du FEM; ils éprouvent des difficultés à mettre en place un financement national adéquat en plein exercice budgétaire; ils manquent de personnel au niveau central et n’ont pas une expérience suffisante des procédures liées au FEM; une longue période d’incertitude financière caractérise l’attente de la décision de l’autorité budgétaire; ils n’utilisent pas le FEM pour des raisons politiques.

Redenen om geen EFG-steun aan te vragen zijn onder meer: lidstaten hebben een voorkeur voor het gebruik van het ESF, met name in gevallen waar het steunverleningspercentage van het ESF hoger ligt dan dat van het EFG; de moeilijkheid om halverwege het begrotingsjaar nationale gekoppelde financiering te vinden; gebrek aan personeel op nationaal niveau en gebrek aan ervaring met EFG-procedures; de lange perioden van financiële onzekerheid in afwachting van het besluit van de begrotingsautoriteit; en een politiek besluit om geen gebruik te maken van het EFG.


Il n’y a pas que ce Parlement qui prend un nouveau départ; l’Europe est dans une période de transition entre le traité de Nice et le traité de Lisbonne, et – comme nous le savons tous – c’est une période d’incertitude au cours de laquelle nous avons néanmoins besoin de clarté autour du marché économique, financier et de l’emploi et des décisions en matière de politique climatique dans l’Union européenne et ses États membres.

Niet alleen maakt dit Parlement een nieuwe start, Europa bevindt zich ook in een overgangsperiode tussen het Verdrag van Nice en het Verdrag van Lissabon. Zoals we allemaal weten is dat tevens een periode van ongewisheid, waarin we desondanks in de Europese Unie en de lidstaten duidelijke lijnen moeten uitzetten in het economisch, het financieel, het arbeidsmarkt- en het klimaatbeleid.


Il y a lieu de réduire au minimum les périodes d'attente, les périodes d'incertitude et les périodes de transition pour les enfants.

De wachttijden, de periodes van onzekerheid en de overgangsperiodes voor de kinderen dienen zo veel mogelijk beperkt te worden.


Des procédures lourdes engendrent également des problèmes pour l'industrie (et surtout pour les PME), puisqu'elles entraînent de longues périodes d'incertitude juridique.

Procedures die veel tijd in beslag nemen, leiden ook tot problemen voor het bedrijfsleven (en met name voor het MKB) omdat zij lange tijd in juridische onzekerheid verkeren.


w