Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «période facultative exercer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


faculté d'exercer des retraits à vue jusqu'à un plafond maximum

mogelijkheid directe opvragingen te verrichten tot een bepaald maximum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. A l'article 93 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 13 janvier 2003, remplacé par l'arrêté royal du 23 décembre 2008 et modifié par l'arrêté royal du 21 février 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, les mots « huit semaines, ou de neuf semaines » sont remplacés par les mots « douze semaines, ou de treize semaines »; 2° dans le paragraphe 2, b), alinéa 3, les mots « aux huit ou neuf semaines » sont remplacés par les mots « aux douze ou treize semaines »; 3° dans le paragraphe 2, b), un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 4 et 5 : « Par dérogation au § 1, la titulaire peut, durant la période facultati ...[+++]

Art. 2. In artikel 93 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 januari 2003, vervangen bij het koninklijk besluit van 23 december 2008 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "van acht of negen weken" vervangen door de woorden "van twaalf of dertien weken"; 2° in paragraaf 2, b), derde lid, worden de woorden "met de acht weken of negen weken" vervangen door de woorden "met de twaalf weken of dertien weken"; 3° in paragraaf 2, b) wordt tussen het vierde en het vijfde lid een lid ingevoegd, luidende : "In afwi ...[+++]


Enfin, la travailleuse indépendante a la possibilité, durant la période facultative de son repos de maternité, d'exercer son activité professionnelle habituelle à mi-temps.

Tot slot heeft de vrouwelijke zelfstandige de mogelijkheid om gedurende de facultatieve periode van haar moederschapsrust haar normale beroepsactiviteit halftijds uit te oefenen.


Par arrêté royal du 13 décembre 2017, M. Tom DE WAELE, premier auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer, pendant la période d'un an prenant cours le 1 octobre 2017 et se terminant le 30 septembre 2018, le mandat d'assistant de pratique à temps partiel à la faculté de droit de l'Universiteit Gent en vue d'y enseigner les matières "Juridische aspecten van ruimtelijke ordening en stedenbouw" et "Ruimtelijk ordeningsrecht", ainsi que le mandat de professeur à temps partiel pour le cours intitulé "Ruimtelijke ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 13 december 2017, wordt de heer Tom DE WAELE, eerste auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om deeltijds het mandaat uit te oefenen van praktijkassistent aan de rechtsfaculteit van de Universiteit Gent voor het doceren van de vakken "Juridische aspecten van ruimtelijke ordening en stedenbouw" en "Ruimtelijk ordeningsrecht" en dit voor een periode van één jaar (1 oktober 2017 tot en met 30 september 2018) en om het deeltijds mandaat uit te oefenen van onderwijsprofessor voor het vak "Ruimtelijke ordenings ...[+++]


Par arrêté royal du 21 novembre 2017, M. Tim CORTHAUT, auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer le mandat de professeur invité à temps partiel (5 %) à l'Instituut voor Europees recht de la Katholieke Universiteit Leuven pendant la période d'un an prenant cours le 1 octobre 2017 et se terminant le 30 septembre 2018, ainsi que la fonction de chargé de cours à temps partiel (10 %) à la Faculté de Droit et Criminologie de la Vrije Universiteit Brussel pour le cours `European Public Law' en année `master' pendant la période du 1 ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 21 november 2017, wordt de heer Tim CORTHAUT, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om het mandaat uit te oefenen van deeltijds gastdocent (5 %) aan het Instituut voor Europees recht van de Katholieke Universiteit Leuven en dit voor de periode van 1 oktober 2017 tot 30 september 2018 en om verder het ambt van tijdelijk docent met deeltijdse opdracht (10 %) uit te oefenen aan de faculteit Recht en Criminolog ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque ni l'amortissement ni la reconstitution du capital ne sont stipulés, le contrat de crédit mentionne les époques et les conditions de paiement des intérêts et des frais récurrents et non récurrents; 6° le cas échéant, les frais de tenue d'un ou de plusieurs comptes destinés à enregistrer tant les opérations de paiement que les prélèvements, à moins que l'ouverture d'un compte ne soit facultative, les frais d'utilisation d'un moyen de paiement permettant à la fois des opérations de paiement et des prélèvements, ainsi que tous autres frais découlant du contrat de crédit et les conditions dans lesquelles ces frais peuvent être modif ...[+++]

Wanneer noch aflossing noch wedersamenstelling van het kapitaal is bedongen, vermeldt de kredietovereenkomst de tijdstippen en de voorwaarden van betaling van de intresten en terugkerende en niet terugkerende kosten; 6° de eventuele kosten voor het aanhouden van een of meer rekeningen voor de boeking van zowel betalingen als kredietopnemingen, tenzij het openen van een rekening facultatief is, tezamen met de kosten voor het gebruik van een betaalmiddel voor zowel betalingen als kredietopnemingen, andere uit de kredietovereenkomst voortvloeiende kosten, alsmede de voorwaarden waaronder die kosten kunnen worden gewijzigd overeenkomstig ar ...[+++]


- Dérogation Par arrêté royal du 29 mai 2015 M. Jurgen NEUTS, Auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer, à partir du 1 octobre 2014 pour une période de deux ans à l' « Universiteit Gent » : - la fonction d'assistant de pratique à temps partiel (10 %) auprès du département Publieke Governance, Management en Financiën pour y enseigner la recherche scientifique dans le domaine « Geschillen van bestuur »; - la fonction d'assistant de pratique à temps partiel (10 %) à la faculté ...[+++]

- Afwijking Bij koninklijk besluit van 29 mei 2015 wordt de heer Jurgen NEUTS, Auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om met ingang van 1 oktober 2014 gedurende twee jaar aan de Universiteit Gent : - het ambt van deeltijds praktijkassistent (10 %) uit te oefenen bij de vakgroep Publieke Governance, Management en Financiën voor het doceren van het opleidingsonderzoek " Geschillen van bestuur" ; - het ambt van deeltijds praktijkassistent (10 %) uit te oefenen in de faculteit Rechten bij de vakgroep Publiekrecht.


Art. 33. § 1. Pendant la période s'étendant du 1 octobre 2009 au 31 décembre 2009, le conseil d'administration, le recteur, les vice-recteurs et l'administrateur de l'Université de Liège exercent leurs compétences et leurs prérogatives pour la Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux et la commission administrative du patrimoine de la même Faculté en vue des transferts définitifs de ceux-ci.

Art. 33. § 1. Gedurende de periode gaande van 1 oktober 2009 tot 31 december 2009 oefenen de raad van bestuur, de rector, de vice-rectoren en de bestuurder van de « Université de Liège » hun bevoegdheden en hun prerogatieven uit voor de « Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux » en de bestuurscommissie van het patrimonium van dezelfde Faculteit met het oog op de definitieve overbrenging ervan.


Par arrêté royal du 20 décembre 1999, Mme Colette Debroux, auditeur, est autorisée à exercer pour la période comprise entre le 5 octobre 1999 et le 30 juin 2000, à raison de deux demi-journées par semaine, un mandat d'assistante à temps partiel au département de droit public de la Faculté de droit de l'Université catholique de Louvain.

Bij koninklijk besluit van 20 december 1999, wordt Mevr. Colette Debroux, auditeur, gemachtigd om voor de periode tussen 5 oktober 1999 en 30 juni 2000, ten belope van twee halve dagen per week, een ambt van deeltijds assistent bij het departement publiek recht van de « Université catholique de Louvain », uit te oefenen.


Par arrêté royal du 8 février 1999, Mme Colette Debroux, auditeur, est autorisée à exercer pour la période comprise entre le 9 novembre 1998 et le 30 juin 1999, à raison de deux demi-journées par semaine, un mandat d'assistante à temps partiel au département de droit public de la Faculté de droit de l'Université catholique de Louvain.

Bij koninklijk besluit van 8 februari 1999 wordt Mevr. Colette Debroux, auditeur, gemachtigd om voor de periode tussen 9 november 1998 en 30 juni 1999, ten belope van twee halve dagen per week, een ambt van deeltijds assistent bij het departement publiek recht van de « Université catholique de Louvain », uit te oefenen.


Par arrêté royal du 27 novembre 1997, Mme Colette Debroux, auditeur, est autorisée à exercer, pour la période comprise entre le 1er octobre 1997 et le 30 juin 1998, à raison de deux demi-journées par semaine, un mandat d'assistante à temps partiel au département de droit public de la Faculté de droit de l'Université Catholique de Louvain.

Bij koninklijk besluit van 27 november 1997 wordt Mevr. Colette Debroux, auditeur, gemachtigd om voor de periode begrepen tussen 1 oktober 1997 en 30 juni 1998, ten belope van twee halve dagen per week, een ambt van deeltijds assistent bij het departement publiek recht van de " Université Catholique de Louvain" , uit te oefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période facultative exercer ->

Date index: 2021-08-06
w