Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Période d'imposition
Période imposable

Vertaling van "période imposable future " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
période d'imposition | période imposable

belastingtijdvak


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les frais qui sont effectivement payés ou supportés, ou qui ont acquis le caractère de dettes ou pertes certaines et liquides et sont comptabilisés comme tels dans la période imposable, et qui se rapportent partiellement ou totalement à une période imposable future ne sont déductibles au titre de frais professionnels de la période imposable au cours de laquelle ils sont soit payés ou supportés, soit comptabilisés comme dette, ainsi que des périodes imposables suivantes, qu'en proportion de la partie de ces charges qui se rapporte à cette période imposable".

De kosten die werkelijk zijn betaald of gedragen, of het karakter van zekere en vaststaande schulden of verliezen hebben verkregen en als zodanig zijn geboekt in het belastbare tijdperk, en die geheel of gedeeltelijk betrekking hebben op een toekomstig belastbaar tijdperk, zijn slechts als beroepskosten aftrekbaar in het belastbare tijdperk waarin ze ofwel zijn betaald of gedragen, ofwel als schuld zijn geboekt, alsmede in de volgende belastbare tijdperken, in verhouding tot het gedeelte van die kosten dat betrekking heeft op dat belastbare tijdperk".


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mi ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]


1. a) 110 élèves ont été concernés par cette période de camp au Maroc. b) Un des objectifs de formation consiste à immerger nos futurs officiers dans une culture fondamentalement différente de la nôtre, dans un milieu inconnu et lié à des conditions climatologiques qui imposent une remise en question des habitudes occidentales.

1. a) Er waren 110 leerlingen betrokken bij deze kampperiode in Marokko. b) Eén van de vormingsobjectieven bestaat uit onze toekomstige officieren onder te dompelen in een cultuur die fundamenteel verschilt van de onze, in een ongekend milieu met klimatologische omstandigheden die de in vraag stelling van onze Westerse gewoontes vereist.


Notons toutefois que les frais dépensés pendant une année ou un exercice comptable terminé peuvent se rapporter à une période future et il ne faut pas qu'ils produisent réellement des revenus imposables pour être déductibles.

Niettemin kunnen kosten die gemaakt zijn in de loop van een kalenderjaar of boekjaar dat verstreken is, betrekking hebben op een toekomstige periode en hoeven ze niet echt belastbare inkomsten op te leveren om aftrekbaar te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notons toutefois que les frais dépensés pendant une année ou un exercice comptable terminé peuvent se rapporter à une période future et il ne faut pas qu'ils produisent réellement des revenus imposables pour être déductibles.

Niettemin kunnen kosten die gemaakt zijn in de loop van een kalenderjaar of boekjaar dat verstreken is, betrekking hebben op een toekomstige periode en hoeven ze niet echt belastbare inkomsten op te leveren om aftrekbaar te zijn.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mi ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]


J’approuve le fait que l’option votée par la commission ITRE, qui propose de prendre la période 2008-2010 comme période de référence, avec la possibilité de changer la quantité totale de quotas, afin de prendre en considération la future évolution du secteur, en l’augmentant ou en la baissant, définisse mieux le cadre qui s’impose pour une concurrence loyale entre les exploitants d’aéronefs dans l’Union européenne et pour la compét ...[+++]

Ik waardeer het feit dat de variant waar de ITRE-commissie voor heeft gekozen, die 2008-2010 als referentieperiode voorstelt, met de mogelijkheid het totale aantal rechten naar boven of naar beneden aan te passen om in te kunnen springen op toekomstige veranderingen in de sector, een beter kader aangeeft dat nodig is voor een goede concurrentie tussen de luchtvaartmaatschappijen in de Europese Unie en voor de concurrentiepositie van de hele Europese economie.


Les fonds de l'UE devraient être mis en oeuvre pour renforcer l'Union dans son ensemble. Il convient donc de préciser que les accords de coopération ne doivent pas imposer de restrictions à la mobilité, portant par exemple sur des périodes de "quarantaine", des postes futurs ou la publication des résultats de recherche.

De middelen van de EU moeten worden aangewend om de Unie als geheel te versterken; daarom moet hier met name worden genoemd dat samenwerkingsovereenkomsten geen beperkingen voor de mobiliteit mogen inhouden, zoals quarantaineperioden, de aanvaarding van latere posten of de publicatie van onderzoeksresultaten.


Il est crucial de veiller à améliorer les positions budgétaires en période de conjoncture favorable, afin de renforcer les fondements économiques et l'efficacité du pacte, dans son volet préventif, de préserver la viabilité des finances publiques à long terme, de promouvoir la croissance et d'éviter d'imposer des charges excessives aux générations futures.

Het is van cruciaal belang dat de begrotingssituatie in economisch gunstige tijden wordt verbeterd om de economische onderbouwing en de doeltreffendheid van het pact voor wat betreft het preventieve instrument te versterken, om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn te vrijwaren, de groei te bevorderen en te voorkomen dat de toekomstige generaties buitensporig belast worden.


3° dans les deux semaines qui suivent l'introduction de la demande préalable visée au 2°, la CWAPE invite le producteur à faire procéder au relevé du/des compteur(s) énergétique(s) nécessaire(s) à l'octroi des certificats verts pour la période concernée, par un organisme visé au 1°; cet organisme relève le/les compteur(s) sur le site de production, sans préjudice des contraintes futures qu'il pourrait imposer ultérieurement par le certificat de garantie d'origine, et y pose des scellés sauf si des scellés ont déjà été posés par le ge ...[+++]

3° binnen twee weken die volgen op de indiening van de voorafgaande aanvraag bedoeld in 2° nodigt de CWAPE de producent uit om de stand van de energiemeter(s) nodig voor de toekenning van de groene certificaten voor de betrokken periode te laten opmeten door een instelling bedoeld in 1°; bedoelde instelling meet de meter(s) op op de productiesite, onverminderd de dwingende voorwaarden die bedoelde instelling later via het certificaat van oorspronkelijke garantie zou kunnen opleggen en verzegelt de meter behalve indien de verzegeling reeds door de netbeheerder verricht werd;




Anderen hebben gezocht naar : période d'imposition     période imposable     période imposable future     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période imposable future ->

Date index: 2022-07-01
w