Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période sera fixée » (Français → Néerlandais) :

Cette période sera fixée par entreprise en concertation avec la délégation syndicale et sera communiquée aux organisations syndicales.

Deze periode zal in overleg met de syndicale afvaardiging per onderneming worden vastgesteld en aan de syndicale organisaties worden medegedeeld.


Cette période sera fixée par entreprise en concertation avec la délégation syndicale et sera communiquée aux organisations syndicales.

Deze periode zal in overleg met de syndicale afvaardiging per onderneming worden vastgesteld en aan de syndicale organisaties worden medegedeeld.


ainsi que la période pendant laquelle l'employeur qui se sera rendu coupable d'une des 5 infractions précitées ne bénéficiera pas des dispenses ou réductions de cotisations de sécurité sociale; cette période d'exclusion sera fixée à l'intérieur d'une fourchette précisée dans la loi et tiendra compte d'une éventuelle récidive dans le chef du même employeur.

— alsook de periode tijdens welke de werkgever die een van de 5 voormelde overtredingen heeft begaan, de vrijstelling of de vermindering van sociale zekerheidbijdragen niet geniet; die periode van uitsluiting wordt vastgesteld tussen een minimum en een maximum dat de wet bepaalt en dat rekening houdt met een eventuele herhaling in hoofde van dezelfde werkgever.


ainsi que la période pendant laquelle l'employeur qui se sera rendu coupable d'une des 5 infractions précitées ne bénéficiera pas des dispenses ou réductions de cotisations de sécurité sociale; cette période d'exclusion sera fixée à l'intérieur d'une fourchette précisée dans la loi et tiendra compte d'une éventuelle récidive dans le chef du même employeur.

— alsook de periode tijdens welke de werkgever die een van de 5 voormelde overtredingen heeft begaan, de vrijstelling of de vermindering van sociale zekerheidbijdragen niet geniet; die periode van uitsluiting wordt vastgesteld tussen een minimum en een maximum dat de wet bepaalt en dat rekening houdt met een eventuele herhaling in hoofde van dezelfde werkgever.


ainsi que la période pendant laquelle l'employeur qui se sera rendu coupable d'une des 5 infractions précitées ne bénéficiera pas des dispenses ou réductions de cotisations de sécurité sociale; cette période d'exclusion sera fixée à l'intérieur d'une fourchette précisée dans la loi et tiendra compte d'une éventuelle récidive dans le chef du même employeur.

— alsook de periode tijdens welke de werkgever die een van de 5 voormelde overtredingen heeft begaan, de vrijstelling of de vermindering van sociale zekerheidbijdragen niet geniet; die periode van uitsluiting wordt vastgesteld tussen een minimum en een maximum dat de wet bepaalt en dat rekening houdt met een eventuele herhaling in hoofde van dezelfde werkgever.


Cette commission exercera ses activités pendant une période aussi courte que possible dont la durée sera fixée par arrêté royal.

Deze commissie zal haar werkzaamheden uitoefenen in een zo kort mogelijke periode waarvan de duur bij koninklijk besluit zal worden vastgelegd.


Par le présent amendement, les auteurs souhaitent introduire la notion de « période statutaire », fixée par le règlement de copropriété, pendant laquelle le syndic sera chargé de convoquer l'assemblée générale de copropriété.

Met dit amendement willen de indieners het begrip van « in het reglement van mede-eigendom statutair vastgelegde periode » invoeren, tijdens welke de syndicus de algemene vergadering van mede-eigendom moet bijeenroepen.


Cette période sera fixée par entreprise en concertation avec la délégation syndicale et sera communiquée aux organisations syndicales.

Deze periode zal in overleg met de syndicale afvaardiging per onderneming worden vastgesteld en aan de syndicale organisaties worden medegedeeld.


Cette période sera fixée par entreprise en concertation avec la délégation syndicale et sera communiquée aux organisations syndicales.

Deze periode zal in overleg met de syndicale afvaardiging per onderneming worden vastgesteld en aan de syndicale organisaties worden medegedeeld.


Cette période sera fixée par entreprise en concertation avec la délégation syndicale et sera communiquée aux organisations syndicales.

Deze periode zal in overleg met de syndicale afvaardiging per onderneming worden vastgesteld en aan de syndicale organisaties worden medegedeeld.




D'autres ont cherché : cette période sera fixée     période     qui se sera     d'exclusion sera fixée     pendant une période     durée sera     durée sera fixée     syndic sera     statutaire fixée     période sera fixée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période sera fixée ->

Date index: 2023-11-22
w