1964, qui exclut de l'application du taux réduit les sociétés dont les bénéfices distribués visés soit à l'article 98, soit à l'article 100, 2°, excèdent 13 p.c. du capital social réellement libéré restant à rembourser au début de la période imposable, y compris les primes d'émission mais non compris les avances visées à l'article 15, alinéa 2, 2°.
1964, waarbij de vennootschappen waarvan de in artikel 98 of 100, 2°, bedoelde uitgekeerde winsten hoger zijn dan 13 pct. van het werkelijk afbetaalde maatschappelijk kapitaal dat bij het begin van het belastbaar tijdperk nog is terug te betalen, met inbegrip van de uitgiftepremies maar met uitsluiting van de voorschotten bedoeld in artikel 15, tweede lid, 2°, van dat verlaagd tarief worden uitgesloten.