Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent tarifaire
Contingent tarifaire à droit réduit ou nul
Contingent à droit nul
Contingent à droit réduit
Gestion de contingent tarifaire
H
Indice de période tarifaire
Ouverture de contingent tarifaire
Période tarifaire
Répartition de contingent tarifaire

Traduction de «période tarifaire réduite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


indice de période tarifaire | H [Abbr.]

aanduiding van de tariefperiode | H [Abbr.]


contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]


contingent tarifaire à droit réduit ou nul

tariefcontingent tegen een verlaagd recht of met vrijdom van recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette méthodologie et ces tarifs seront applicables pour une période tarifaire réduite de deux ans, jusqu'au 31 décembre 2016, une période de deux ans étant nécessaire à l'élaboration des nouvelles méthodologies tarifaires et tarifs sur la base des articles 12bis, § 5, de la loi électricité et 15/5ter, § 5, de la loi gaz.

Die methodologie en die tarieven zullen van toepassing zijn voor een beperkte tariefperiode van twee jaar, tot 31 december 2016, aangezien een periode van twee jaar noodzakelijk is voor het opstellen van de nieuwe tariefmethodologieën en tarieven op grond van artikel 12bis, § 5, van de Elektriciteitswet en artikel 15/5ter, § 5, van de Gaswet.


La proposition actualisée est introduite par le gestionnaire de réseau de distribution et traitée par la CWaPE conformément à la procédure applicable, visée aux points 1° à 6° qui précèdent, étant entendu que les délais visés sont réduits de moitié; 8° si des circonstances exceptionnelles surviennent au cours d'une période régulatoire indépendamment de la volonté du gestionnaire de réseau de distribution, celui-ci peut à tout moment de la période régulatoire soumettre à l'approbation de la CWaPE une demande motivée de révision de sa pr ...[+++]

Het geactualiseerde voorstel wordt door de distributienetbeheerder ingediend en door de CWaPE behandeld overeenkomstig de geldende procedure, bedoeld in de voorafgaande punten 1° tot 6°, met dien verstande dat de bedoelde termijnen gehalveerd worden; 8° indien er zich tijdens een gereguleerde periode uitzonderlijke omstandigheden voordoen, onafhankelijk van de wil van de distributienetbeheerder, kan deze op elk ogenblik binnen de gereguleerde periode een gemotiveerde vraag tot herziening van zijn tariefvoorstel ter goedkeuring voorle ...[+++]


Les contingents tarifaires lors de l'importation à tarif réduit proposés aujourd'hui par la Commission découlent de mesures similaires prévues dans le règlement du Conseil (CE) n° 704/2002 du 25 mars 2002, qui couvrait la période du 1 janvier 2002 au 31 décembre 2006.

De invoerquota tegen verlaagd tarief die nu zijn voorgesteld door de Commissie, volgen op soortgelijke maatregelen die zijn beschreven in Verordening (EG) nr. 704/2002 van de Raad van 25 maart 2002 voor de periode van 1 januari 2002 tot 31 december 2006.


Conformément aux dispositions réglementaires en vigueur, la Commission a réduit le volume du contingent tarifaire supplémentaire de 20 000 tonnes pour la période du 1 novembre 2007 au 31 mai 2008.

Conform de geldende regelgevende bepalingen heeft de Commissie de omvang van het aanvullende tariefcontingent voor de periode van 1 november 2007 tot en met 31 mei 2008 met 20 000 ton verlaagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément aux dispositions réglementaires en vigueur, la Commission a réduit le volume du contingent tarifaire supplémentaire de 20 000 tonnes pour la période du 1 novembre 2007 au 31 mai 2008.

Conform de geldende regelgevende bepalingen heeft de Commissie de omvang van het aanvullende tariefcontingent voor de periode van 1 november 2007 tot en met 31 mei 2008 met 20 000 ton verlaagd.


4. Si une partie réduit son taux de droits de douane accordé à la nation la plus favorisée après l'entrée en vigueur du présent accord et avant l'expiration de la période de transition, le calendrier de démantèlement tarifaire de la partie concernée s'applique aux taux réduits.

4. Indien een partij na de inwerkingtreding van deze overeenkomst en voor het einde van de overgangsperiode het door haar toegepaste meestbegunstigingsrecht verlaagt, is het schema voor rechtenafschaffing van die partij van toepassing op de verlaagde rechten.


4. Si une partie réduit son taux de droits de douane accordé à la nation la plus favorisée après l'entrée en vigueur du présent accord et avant l'expiration de la période de transition, le calendrier de démantèlement tarifaire de la partie concernée s'applique aux taux réduits.

4. Indien een partij na de inwerkingtreding van deze overeenkomst en voor het einde van de overgangsperiode het door haar toegepaste meestbegunstigingsrecht verlaagt, is het schema voor rechtenafschaffing van die partij van toepassing op de verlaagde rechten.


1. Pour l'application des droits préférentiels, l'expression «Tarif douanier commun» est prise dans le sens du taux de droit le plus bas figurant dans la colonne 3 ou la colonne 4, compte tenu des périodes d'application mentionnées ou visées dans cette colonne, de la deuxième partie de l'annexe I du règlement (CEE) n° 2658/87 du Conseil du 23 juillet 1987 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun (10); un droit fixé dans le cadre d'un contingent tarifaire n'est pas ...[+++]

1. Voor de toepassing van het preferentiële recht wordt onder "recht van het gemeenschappelijk douanetarief" verstaan het laagste recht dar is opgenomen in kolom 3 of kolom 4, met inachtneming van de toepassingdtijdvakken die in deze kolom zijn genoemd of waarnaar wordt verwezen, van tweede deel van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (10); een recht in het kader van een tariefcontingent wordt niet verminderd.


Le Conseil a approuvé un règlement prévoyant l'ouverture d'un contingent tarifaire de 30 000 tonnes pour l'orge de brasserie à droit tarifaire réduit à 50% du taux en vigueur pour la période du 1er juin au 31 décembre 1996.

De Raad heeft een verordening goedgekeurd houdende opening van een tariefcontingent van 30.000 ton voor gerst voor verwerking tot mout, met een verlaagd recht ten belope van 50 % van het geldende recht, voor de periode van 1 juni tot en met 31 december 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période tarifaire réduite ->

Date index: 2024-09-20
w