Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure transitoire CE
Phase initiale transitoire
Période de pré-enregistrement
Période de transition
Période de transition
Période de transition CE
Période transitoire
Période transitoire CE

Traduction de «période transitoire devait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


période de transition | période transitoire

overgangsperiode






Autres affections transitoires de la coagulation pendant la période néonatale

voorbijgaande neonatale-coagulatiestoornissen, overig


période de pré-enregistrement | phase initiale transitoire

periode van voorregistratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette période transitoire devait initialement durer jusqu'au au 1er juillet 2015, mais elle a été ensuite prolongée jusqu'au 31 décembre 2015. 4. Vu ce qui précède, cette question est sans objet.

De overgangsfase liep in eerste instantie tot 1 juli 2015 en werd nadien verlengd tot en met 31december 2015. 4. Gelet op het voorgaande is deze vraag zonder voorwerp.


Cette période transitoire devait initialement durer 25 ans à compter du 1 janvier 2007 (c'est-à-dire la date de la suppression du régime pour les frontaliers « belges »).

Die overgangsperiode zou oorspronkelijk 25 jaar duren, met aanvang op 1 januari 2007 (dit wil zeggen op dezelfde datum als die waarop de regeling wordt afgeschaft voor de « Belgische » grensarbeiders).


Cette période transitoire devait initialement durer 25 ans à compter du 1 janvier 2007 (c'est-à-dire la date de la suppression du régime pour les frontaliers « belges »).

Die overgangsperiode zou oorspronkelijk 25 jaar duren, met aanvang op 1 januari 2007 (dit wil zeggen op dezelfde datum als die waarop de regeling wordt afgeschaft voor de « Belgische » grensarbeiders).


Initialement, la période transitoire devait prendre fin en juillet 2008.

Aanvankelijk liep de overgangsperiode tot juli 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La phase transitoire couvrait la période comprise entre les années budgétaires 1989 et 1998, tandis que la phase définitive devait s'ouvrir avec l'année budgétaire 1999.

De overgangsfase bestrijkt de begrotingsjaren 1989 tot en met 1998. De definitieve fase zou ingaan met het begrotingsjaar 1999.


Si une telle commission multilatérale d’interchange nationale ou une autre rémunération interbancaire convenue devait être réduite ou supprimée pendant la période transitoire, par exemple en application du droit de la concurrence, les dispositions révisées devraient s’appliquer aux prélèvements nationaux SEPA durant la période transitoire.

Mocht gedurende de overgangsperiode een nationale multilaterale afwikkelingsvergoeding of een andere interbancaire vergoedingsovereenkomst worden ingeperkt of afgeschaft, bijvoorbeeld ten gevolge van de toepassing van het mededingingsrecht, dan moeten de herziene systemen tijdens de overgangsperiode van toepassing zijn op de nationale automatische afschrijvingen in het kader van SEPA.


L’article 6, paragraphe 3, prévoit la possibilité de prolonger cette période transitoire par le biais d’une législation basée sur un rapport que la Commission devait soumettre au Parlement européen et au Conseil avant le 1 février 2007.

Artikel 6, lid 3 voorziet in de mogelijkheid om deze overgangsperiode via wetgeving te verlengen, op basis van een verslag dat door de Commissie vóór 1 februari 2007 aan het Europees Parlement en de Raad dient te worden voorgelegd.


L’article 6, paragraphe 3, prévoit la possibilité de prolonger cette période transitoire par le biais d’une législation basée sur un rapport que la Commission devait soumettre au Parlement européen et au Conseil avant le 1février 2007.

Artikel 6, lid 3 voorziet in de mogelijkheid om deze overgangsperiode via wetgeving te verlengen, op basis van een verslag dat door de Commissie vóór 1 februari 2007 aan het Europees Parlement en de Raad dient te worden voorgelegd.


En mai 1995, une nouvelle proposition de la Commission a été présentée, limitant la nature facultative de la taxe à une période transitoire qui devait prendre fin en l'an 2000. Au cours du Conseil "Écofin" du 11 mars 1996, il fut impossible de parvenir à un accord en raison de la limite temporelle proposée par la Commission eu égard à la nature facultative de la taxe décidée à Essen.

In mei 1995 presenteerde de Commissie een nieuw voorstel waarin het vrijwillige karakter van de belasting werd beperkt tot een overgangsperiode die in 2000 zou verstrijken. Tijdens de ECOFIN van 11 maart 1996 is het evenwel niet mogelijk gebleken overeenstemming te bereiken over deze door de Commissie voorgestelde beperking in de tijd van het in Essen overeengekomen vrijwillige karakter van de maatregelen.


En mai 1995, une nouvelle proposition de la Commission a été présentée, limitant la nature facultative de la taxe à une période transitoire qui devait prendre fin en l'an 2000. Au cours du Conseil "Écofin" du 11 mars 1996, il fut impossible de parvenir à un accord en raison de la limite temporelle proposée par la Commission eu égard à la nature facultative de la taxe décidée à Essen.

In mei 1995 presenteerde de Commissie een nieuw voorstel waarin het vrijwillige karakter van de belasting werd beperkt tot een overgangsperiode die in 2000 zou verstrijken. Tijdens de ECOFIN van 11 maart 1996 is het evenwel niet mogelijk gebleken overeenstemming te bereiken over deze door de Commissie voorgestelde beperking in de tijd van het in Essen overeengekomen vrijwillige karakter van de maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période transitoire devait ->

Date index: 2023-10-02
w