Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasse sélective
Démence infantile Psychose désintégrative
Enseignant donnant des cours de ratrappage
Instituteur donnant des cours de ratrappage
Mesure transitoire CE
Permis de chasse
Professeur donnant des cours de ratrappage
Période d'essai
Période d'interdiction de pêche
Période de chasse
Période de défaillance d'usure
Période de défaillance par usure
Période de dérangement par usure
Période de fermeture
Période de fermeture de la pêche
Période de stage
Période de transition
Période de transition CE
Période des défaillances d'usure
Période transitoire CE
Repos biologique
Réglementation de la chasse
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «périodes donnant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant donnant des cours de ratrappage | instituteur donnant des cours de ratrappage | professeur donnant des cours de ratrappage

remedial teacher


période de défaillance d'usure | période de défaillance par usure | période de dérangement par usure | période des défaillances d'usure

periode met slijtage feilen


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


période de fermeture | période de fermeture de la pêche | période d'interdiction de pêche | repos biologique

gesloten seizoen | gesloten visseizoen


période de stage [ période d'essai ]

proeftijd [ proefperiode ]


station de radiodiffusion donnant des informations routières

radio-omroep waar verkeersinformatie gegeven wordt


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

jachtvoorschriften [ jachtseizoen | jachtvergunning | selectieve jacht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. en fixant la durée de la période donnant lieu au paiement des créances impayées, à condition que cette période porte au moins sur la rémunération des trois derniers mois de la relation de travail ou sur huit semaines pour une période de référence d’au moins dix-huit mois (article 4, paragraphe 2).

1. door de duur van de periode vast te stellen waarover het waarborgfonds de onvervulde aanspraken honoreert, mits deze periode betrekking heeft op te minste de bezoldiging over de laatste 3 maanden van de arbeidsbetrekking dan wel 8 weken indien de referentieperiode ten minste 18 maanden bedraagt (artikel 4, lid 2).


1. Aux fins du présent article, on entend par «période d’éducation d'enfants» toute période prise en compte en vertu de la législation en matière de pension d’un État membre ou donnant lieu à un complément de pension pour la raison expresse qu’une personne a éduqué un enfant, quelle que soit la méthode utilisée pour déterminer les périodes pertinentes et que celles-ci soient comptabilisées tout au long de l’éducation de l’enfant ou prises en considération rétroactivement.

1. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder „tijdvak van kinderopvoeding” verstaan een tijdvak dat op grond van de pensioenwetgeving van een lidstaat wordt meegeteld of dat recht geeft op een aanvulling op het pensioen met kinderopvoeding als expliciete reden, ongeacht volgens welke methode dit tijdvak wordt berekend en ongeacht of het tijdvak tijdens de kinderopvoeding wordt verdiend dan wel met terugwerkende kracht wordt erkend.


Pour garantir la sécurité juridique aux entreprises ferroviaires et aux entreprises qui ont recours au trafic diffus, il est nécessaire de prolonger la période donnant droit à un subside à l'ensemble de l'année 2013.

Om rechtszekerheid te bieden aan de bedrijven die gebruik maken van verspreid vervoer is het noodzakelijk om de subsidieperiode te verlengen voor heel het jaar 2013.


Pour garantir la sécurité juridique aux entreprises ferroviaires et aux entreprises qui ont recours au trafic diffus, il est nécessaire de prolonger la période donnant droit à un subside à l'ensemble de l'année 2013.

Om rechtszekerheid te bieden aan de bedrijven die gebruik maken van verspreid vervoer is het noodzakelijk om de subsidieperiode te verlengen voor heel het jaar 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) STE no 15 Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitaires (1953); STE no 49 Protocole additionnel à la Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitaires (1964); STE no 21 Convention européenne sur l'équivalence des périodes d'études universitaires (1956); STE no 32 Convention européenne sur la reconnaissance ...[+++]

(1) ETS nr. 15 Europees Verdrag betreffende de gelijkwaardigheidverklaring van diploma's die toegang geven tot de universiteiten (1953); ETS nr. 49 Bij het Europees Verdrag betreffende de gelijkwaardigheidverklaring van diploma's die toegang geven tot de universiteiten horend protocol (1964); ETS nr. 21 Europees Verdrag betreffende de gelijkwaardigheidverklaring van universitaire studieperioden (1956); ETS nr. 32 Europees verdrag betreffende de academische erkenning van universitaire diploma's (1959); ETS nr. 138 Europees Verdrag ...[+++]


(1) STE no 15 Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitaires (1953); STE no 49 Protocole additionnel à la Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitaires (1964); STE no 21 Convention européenne sur l'équivalence des périodes d'études universitaires (1956); STE no 32 Convention européenne sur la reconnaissance ...[+++]

(1) ETS nr. 15 Europees Verdrag betreffende de gelijkwaardigheidverklaring van diploma's die toegang geven tot de universiteiten (1953); ETS nr. 49 Bij het Europees Verdrag betreffende de gelijkwaardigheidverklaring van diploma's die toegang geven tot de universiteiten horend protocol (1964); ETS nr. 21 Europees Verdrag betreffende de gelijkwaardigheidverklaring van universitaire studieperioden (1956); ETS nr. 32 Europees verdrag betreffende de academische erkenning van universitaire diploma's (1959); ETS nr. 138 Europees Verdrag ...[+++]


Les États membres qui prévoient une période de référence d’au moins dix-huit mois peuvent limiter à huit semaines la période donnant lieu au paiement des créances impayées par l’institution de garantie.

De lidstaten met een referentieperiode van ten minste achttien maanden kunnen de periode waarvoor het waarborgfonds de onvervulde aanspraken honoreert, tot acht weken beperken.


2. Lorsque les États membres font usage de la faculté visée au paragraphe 1, ils fixent la durée de la période donnant lieu au paiement des créances impayées par l’institution de garantie.

2. Indien de lidstaten van de in lid 1 bedoelde bevoegdheid gebruikmaken, stellen zij de periode vast waarover het waarborgfonds de onvervulde aanspraken honoreert.


Le rapport concerne la troisième période donnant lieu à l'établissement d'un rapport au titre de la directive IPPC (2006-2008) et il s'appuie sur l'analyse réalisée dans les rapports antérieurs concernant la mise en œuvre de cette directive[1].

In dit verslag wordt de derde verslagperiode van de IPPC-richtlijn (2006-2008) behandeld en wordt voortgebouwd op de analyse die in vorige verslagen over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn is gemaakt[1].


Cette augmentation est imputable aux étudiants — augmentation de 3 814 enfants donnant droit —, aux jeunes demandeurs d'emploi en période d'attente — augmentation de 4 153 enfants donnant droit —, aux enfants élevés en dehors du Royaume dont le nombre a augmenté de 6 865 et, surtout, à la nette diminution du nombre d'enfants dans le régime des indépendants.

Deze stijging wordt toegeschreven aan de studenten die stegen met 3 814 rechtgevende kinderen tussen 2000-2005, aan de jonge werkzoekenden in wachttijd die stegen met 4 153 rechtgevende kinderen, aan de buiten het Rijk opgevoede kinderen die stegen met 6 865 kinderen en vooral aan de sterke afname van het aantal kinderen in het stelsel van de zelfstandigen.


w