- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, chaque fois que nous débattons des questions relatives à la politique du logement, nous devrions rester fidèles à nos principes de subsidiarité et de proximité avec le citoyen. Comme nous le savons tous, les compétences conférées à l’UE par le Traité sont très limitées et nous ne devrions pas tenter d’interférer dans ce domaine par des moyens détournés. Cependant, en ce qui concerne l’éligibilité aux subventions au logement dans le cadre du règl
ement FEDER pour la période de programmation 2007-2013, je suis favo
rable à ce qu’elles ...[+++]soient accordées pour la reconstruction des tours d’habitation situées en Europe de l’Est et dans la partie orientale de l’Allemagne.– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, in alle discussies over woonbeleid moeten we trouw blijven aan onze basisbeginselen van de subsidiariteit en de nabijheid bij de burger. De desbetreffende bevoegdheden van de EU zijn volgens het Verdrag heel beperkt, dat weet
u, en we moeten ook niet proberen dit via een omweg aan te passen, maar wat het stimuleren van woonruimte in het kader van de EFRO-
verordening voor de periode tussen 2007 en 2013 betreft, zou ik ervoor willen pleiten dat deze subsidies bestee
...[+++]d worden aan het ombouwen van systeembouwwoningen in de Oost-Europese landen en in Oost-Duitsland.