Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Congénitale
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Cyclique
Déclaration fiscale périodique
Déclaration périodique
Déclaration périodique fiscale
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Gérer des plans de calibrage périodique
Gérer des plans d’étalonnage périodique
Hypokaliémique
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Myotonique
Médicamenteuse
Normokaliémique
PSUR
Paralysie périodique
Publication en série
Périodique
Rapport périodique actualisé de pharmacovigilance
Rapport périodique actualisé de sécurité
Rapport périodique actualisé relatif à la sécurité
Revue périodique
Societe de vente par correspondance
Splénique
Splénomégalie neutropénique Syndrome de Kostmann
Surdité psychogène
Toxique

Traduction de «périodique qui correspond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


rapport périodique actualisé de pharmacovigilance | rapport périodique actualisé de sécurité | rapport périodique actualisé relatif à la sécurité | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]


déclaration fiscale périodique | déclaration périodique | déclaration périodique fiscale

periodieke aangifte


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


gérer des plans d’étalonnage périodique | gérer des plans de calibrage périodique

periodieke ijkplannen beheren | periodieke kalibreerplannen beheren


publication en série [ périodique | revue périodique ]

tijdschrift [ periodiek ]


Paralysie périodique (familiale):hyperkaliémique | hypokaliémique | myotonique | normokaliémique

periodieke paralyse (familiaal) | hyperkaliëmisch | periodieke paralyse (familiaal) | hypokaliëmisch | periodieke paralyse (familiaal) | myotoon | periodieke paralyse (familiaal) | normokaliëmisch


Agranulocytose génétique infantile Angine agranulocytaire Neutropénie:SAI | congénitale | cyclique | médicamenteuse | périodique | splénique (primaire) | toxique | Splénomégalie neutropénique Syndrome de Kostmann

agranulocytaire angina | infantiele genetische-agranulocytose | neutropenie | NNO | neutropenie | congenitaal | neutropenie | cyclisch | neutropenie | door geneesmiddelen geïnduceerd | neutropenie | periodiek | neutropenie | lienaal (primair) | neutropenie | toxisch | neutropenische splenomegalie | ziekte van Kostmann | ziekte van Werner-Schultz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de simple retard de paiement d'un contrat de crédit hypothécaire avec une destination mobilière, qui n'entraîne ni la résolution du contrat, ni la déchéance du terme, aucun paiement autre que ceux indiqués ci-dessous ne peut être réclamé au consommateur : 1° le capital échu et impayé; 2° les frais et intérêts échus et impayés; 3° les intérêts de retard à concurrence de 0,5 % sur base annuelle calculés comme suit : a) en cas de non-paiement des intérêts à l'échéance : le solde restant dû au moment du retard de paiement multiplié par le taux périodique qui correspond au taux débiteur de 0,5 %; b) sur le capital impayé un intérêt ...[+++]

Bij eenvoudige betalingsachterstand van een hypothecair krediet met een onroerende bestemming die geen ontbinding van de overeenkomst noch een verval van de termijnbepaling met zich brengt, mag aan de consument geen andere betaling gevraagd worden dan die hieronder vermeld : 1° het vervallen en niet-betaalde kapitaal; 2° de vervallen en niet betaalde intresten en kosten; 3° nalatigheidsintresten ten belope van 0,5 % op jaarbasis en berekend als volgt : a) bij niet betaling van de intresten op de vervaldag : het verschuldigd blijvend saldo op het tijdstip van de wanbetaling vermenigvuldigd met de periodieke rentevoet die overeenstemt me ...[+++]


Il fournit ces rapports de manière périodique aux correspondants du contrôle de gestion, fonctionnaires généraux et mandataires concernés.

Hij bezorgt deze verslagen periodiek aan de betrokken beheerscontrolecorrespondenten, ambtenaren-generaal en mandatarissen.


(26) Un taux d'intérêt périodique différent de, par exemple, 0,287149 %, qui arrondi est également 0,2871 %, correspond à un pourcentage annuel de 3,5007 % et 18 montants mensuels de 229,72 euros, alors qu'un pourcentage annuel (intérêt débiteur) de 3,5001 % a été convenu.

(26) Een andere periodieke rentevoet van bijv. 0,287149 %, die afgerond ook 0,2871 % is, komt overeen met een jaarpercentage van 3,5007 % en 18 maandelijkse bedragen van 229,72 euro, maar er werd een jaarpercentage (debetrentevoet) van 3,5001 % overeengekomen.


- Avis La liste des indices de référence du mois d'octobre 2016 est composée comme suit : Indice A (certificats de trésorerie 12 mois) : - 0,627 Indice B (obligations linéaires 2 ans) : - 0,594 Indice C (obligations linéaires 3 ans) : - 0,558 Indice D (obligations linéaires 4 ans) : - 0,509 Indice E (obligations linéaires 5 ans) : - 0,446 Indice F (obligations linéaires 6 ans) : - 0,369 Indice G (obligations linéaires 7 ans) : - 0,255 Indice H (obligations linéaires 8 ans) : - 0,096 Indice I (obligations linéaires 9 ans) : 0,076 Indice J (obligations linéaires 10 ans) : 0,231 Les indices périodiques ...[+++]

- Bericht De lijst der referte-indexen van de maand oktober 2016 is samengesteld als volgt : Index A (schatkistcertificaten 12 maanden) : - 0,627 Index B (lineaire obligaties 2 jaren) : - 0,594 Index C (lineaire obligaties 3 jaren) : - 0,558 Index D (lineaire obligaties 4 jaren) : - 0,509 Index E (lineaire obligaties 5 jaren) : - 0,446 Index F (lineaire obligaties 6 jaren) : - 0,369 Index G (lineaire obligaties 7 jaren) : - 0,255 Index H (lineaire obligaties 8 jaren) : - 0,096 Index I (lineaire obligaties 9 jaren) : 0,076 Index J (lineaire obligaties 10 jaren) : 0,231 De overeenstemmende periodieke indexen worden hierna medegedeeld :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la convocation, il est précisé les documents qu'il faut amener mais il n'est pas fait mention de cette possibilité de se faire accompagner; - le nom du médecin expert qui effectuera l'expertise n'est pas non plus mentionné et j'ai pu constater que des examens médicaux ont été réalisés dans le cadre de la révision périodique de la pension de réparation accordée par le même médecin expert que celui qui avait procédé à l'examen médical en première instance. Ceci est contraire à la législation LCPR; - des rapports d'expertise médicale continuent à présenter des anomalies: des signatures ne correspondent ...[+++]

Op de oproepingsbrief wordt wel vermeld welke documenten men moet meebrengen, maar niet dat men zich kan laten bijstaan; - de naam van de geneesheer-expert die de expertise zal uitvoeren wordt evenmin vermeld en ik heb kunnen vaststellen dat in sommige gevallen de geneesheer-expert die het medisch onderzoek in eerste aanleg heeft uitgevoerd ook de medische onderzoeken in het kader van de periodieke herziening van het vergoedingspensioen uitvoert, wat in strijd is met de SWVP-wetgeving; - de verslagen van de geneeskundige expertise blijven anomalieën vertonen: sommige handtekeningen komen niet overeen met de vermelde naam, zijn onleesba ...[+++]


1. Dans le cadre de la certification des comptes, le service d'audit interne de la Banque nationale de Belgique (BNB), supervisé par son Comité d'Audit, fait confirmer périodiquement par tous les correspondants de la Banque la valeur des avoirs que la BNB détient auprès d'eux.

1. In het kader van de certificatie van de rekeningen laat de interne auditafdeling van de Nationale Bank van Belgie (NBB) die onder het toezicht staat van het Auditcomité, regelmatig door alle correspondenten van de Bank de waarde van de bezittingen bevestigen die de NBB bij hen bezit.


Art. 19. Les résultats du suivi périodique, au minimum sur une base trimestrielle, de la réalisation des objectifs stratégiques et opérationnels des services du Gouvernement et des organismes sont communiqués à la cellule Contrôle de gestion, telle que visée à l à l'article 17, § 1 , du présent arrêté, par les correspondants du contrôle de gestion, avec l'appui des correspondants budgétaires, des services du Gouvernement et des organismes, au plus tard dans la deuxième semaine du trimestre qui ...[+++]

Art. 19. De resultaten van de periodieke opvolging, minstens op trimestriële basis, van de realisatie van de strategische en operationele doelstellingen van de diensten van de Regering en van de instellingen worden door de beheerscontrolecorrespondenten, ondersteund door de begrotingscorrespondenten, van de diensten van de Regering en van de instellingen uiterlijk in de tweede week van het trimester volgend op het afgelopen trimester overgemaakt aan de cel Beheerscontrole, zoals bedoeld in artikel 17, § 1, van dit besluit, en desgevallend ook aan de administratieve eenheid van beheerscontrole, zoals bedoeld in artikel 17, § 2, van dit b ...[+++]


Il est ainsi question de la commande de timbres auprès de l'agent distributeur en tournée (section I, article 39), des journaux et écrits périodiques (section II, articles 40 et 41), des abonnements-poste aux journaux et écrits périodiques (section III, articles 42 à 47), des imprimés électoraux (section IV, article 48), des envois de correspondance administrative (section V, articles 49 à 59) et des correspondances émanant ou à l'adresse des militaires (section VI, articles 60 et 61).

Zo is er sprake van de bestelling van postzegels bij de uitreiker op dienstronde (afdeling I, artikel 39), van dagbladen en tijdschriften (afdeling II, artikelen 40 en 41), van postabonnementen op dagbladen en tijdschriften (afdeling III, artikelen 42 tot 47), van verkiezingsdrukwerken (afdeling IV, artikel 48), van administratieve brievenpost (afdeling V, artikelen 49 tot 59) en van brievenpost gezonden door of aan militairen (afdeling VI, artikelen 60 en 61).


« L'article 2277 du Code civil interprété en ce sens que ' tout ce qui est payable par année ou à des termes périodiques plus courts ' doit s'apparenter aux dettes d'arrérages de rentes, de loyers et d'intérêts de sommes prêtées, sans pour autant que l'application de cette disposition à une demande comprenant des éléments autres que des intérêts ou des revenus ne soit exclue, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une distinction qui n'est pas raisonnablement justifiée entre débiteurs tenus de dettes périodiques, plus spécifiquement celles relatives aux mensualités d'un prêt à tempérament, qu'elles soient éc ...[+++]

« Schendt artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat ' al hetgeen betaalbaar is bij het jaar of bij kortere termijnen ' moet worden gelijkgesteld met de schulden van termijnen van renten, huren en interesten van geleende sommen, zonder dat daarom de toepassing van die bepaling op een vordering die andere elementen dan interesten of inkomsten omvat, zou zijn uitgesloten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een niet redelijk verantwoord onderscheid invoert onder de schuldenaars van periodieke schulden, meer specifiek die met betrekking tot de maandelijkse afbetalingen van een lening op afbetal ...[+++]


« L'article 2277 du Code civil interprété en ce sens que ' tout ce qui est payable par année ou à des termes périodiques plus courts ' doit s'apparenter aux dettes d'arrérages de rentes, de loyers et d'intérêts de sommes prêtées, sans pour autant que l'application de cette disposition à une demande comprenant des éléments autres que des intérêts ou des revenus ne soit exclue, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une distinction qui n'est pas raisonnablement justifiée entre débiteurs tenus de dettes périodiques, plus spécifiquement celles relatives aux mensualités d'un prêt à tempérament, qu'elles soient éc ...[+++]

« Schendt artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat ' al hetgeen betaalbaar is bij het jaar of bij kortere termijnen ' moet worden gelijkgesteld met de schulden van termijnen van renten, huren en interesten van geleende sommen, zonder dat daarom de toepassing van die bepaling op een vordering die andere elementen dan interesten of inkomsten omvat, zou zijn uitgesloten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een niet redelijk verantwoord onderscheid invoert onder de schuldenaars van periodieke schulden, meer specifiek die met betrekking tot de maandelijkse afbetalingen van een lening op afbetal ...[+++]


w