Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «périphérie flamande seront » (Français → Néerlandais) :

M. Laeremans renvoie à la législation relative à la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde qui aura pour effet que Bruxelles n'aura plus aucun élu flamand alors qu'en parallèle, les francophones de la périphérie flamande seront protégés.

De heer Laeremans verwijst naar de wetgeving inzake de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde die als gevolg zal hebben dat Brussel geen enkele Vlaamse verkozene meer zal hebben terwijl de Franstaligen in de Vlaamse rand worden beschermd.


3 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales de la route régionale N15a Nekkerspoelstraat et Putsesteenweg entre les bornes kilométriques 0.0 et 2 478 sur le territoire de la ville de Malines Le Gouvernement flamand, Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, art. 192, modifié par le Décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du 15 juillet 2005 ; Vu la décision du conseil communal de la ville de Malines du 23 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu les 2 avril 2015 et 28 avril 2016 ; Considérant que la (les) partie(s) de la route concernée n'a (ont) plus qu'un intérêt local et que, par conséquent, elle(s) ne doit (doivent) plus être conservée(s) en tant que ...[+++]

3 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestweg N15a Nekkerspoelstraat en Putsesteenweg tussen kilometerpunt 0.0 en 2.478 op het grondgebied van de stad Mechelen De Vlaamse Regering, Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, art. 192, gewijzigd bij Decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005; Gelet op de beslissing van 23/02/2016 van de gemeenteraad van de stad Mechelen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 02/04/2015 en 28/04/2016; Overwegende dat het (de) betrokken weggedeelte(n) enkel nog van plaatselijk nut is ...[+++]


30 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales des routes régionales N473A Zelestraat et Brugstraat entre les points kilométriques 0,000 et 1,170 et N473B entre les points kilométriques 0,000 et 0,118 sur le territoire de la ville de Lokeren Le Gouvernement flamand, Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, notamment l'article 192, modifié par le décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du 15 juillet 2005 ; Vu la décision du 1 septembre 2014 du conseil communal de la ville de Lokeren ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 mai 2015 ; Considérant que les tronçons de route concernés n'ont plus qu'un intérêt local et que, par conséquent, ils ne doivent plus être ...[+++]

30 OKTOBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestwegen N473A Zelestraat en Brugstraat tussen kilometerpunt 0,000 en 1,170 en N473B tussen kilometerpunt 0,000 en 0,118 op het grondgebied van de stad Lokeren De Vlaamse Regering, Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, art. 192, gewijzigd bij Decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005; Gelet op de beslissing van 1 september 2014 van de gemeenteraad van de stad Lokeren; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 mei 2015; Overwegende dat de betrokken weggedeelten enkel ...[+++]


3 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales des routes régionales N34 - Elizabetlaan (BK 0,000 - BK 0,134) et N360 - Burgemeester Frans Desmidtplein (BK 0,000 - BK 0,059) sur le territoire de la commune de Knokke-Heist Le Gouvernement flamand, Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, notamment l'article 192, modifié par le décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du 15 juillet 2005 ; Vu la décision du 29 janvier 2015 du conseil communal de la commune de Knokke-Heist ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 13 mars 2015 ; Considérant que les tronçons de route concernés n'ont plus qu'un intérêt local et que, par conséquent, ils ne doivent plus être conservés en tan ...[+++]

3 APRIL 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestwegen N34 - Elizabetlaan (kmp. 0,000 - kmp. 0,134) en N360 - Burgemeester Frans Desmidtplein (kmp. 0,000 - kmp. 0,059) op het grondgebied van de gemeente Knokke-Heist De Vlaamse Regering, Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, art. 192, gewijzigd bij Decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005; Gelet op de beslissing van 29 januari 2015 van de gemeenteraad van de gemeente Knokke-Heist; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 maart 2015; Overwegende dat de betrokken w ...[+++]


Celle-ci aura pour effet de pousser les Flamands de la périphérie à s'adresser à des avocats francophones parce que le traitement des dossiers sera 3 à 4 fois plus rapide dans les tribunaux francophones.Tandis que les tribunaux flamands seront complètement engorgés par manque de magistrats, les francophones disposeront d'une machine bien huilée pour faire fonctionner correctement les tribunaux et pour franciser le Brabant flamand, ce qui est, bien entendu, le véritable agenda poursuivi.

Het gevolg van deze perfide regeling zal zijn dat Vlamingen in de rand naar Franstalige advocaten zullen stappen omdat de behandeling van de dossiers in de Franstalige rechtbanken 3 tot 4 keer sneller zal gaan. De procedures bij de Vlaamse rechtbanken zullen volledig vastlopen omwille van het tekort aan magistraten. De Franstaligen zullen echter over een geoliede machine beschikken om de rechtbanken goed te laten draaien en om Vlaams-Brabant te verfransen, wat uiteraard de achterliggende agenda is.


Le troisième cadeau offert aux francophones réside non seulement en ce que les Flamands de Bruxelles et de la périphérie seront les victimes du régime proposé, mais aussi en ce que tous les Flamands engagés dans un procès à Bruxelles seront touchés par l'arriéré judiciaire grandissant.

Het derde cadeau aan de Franstaligen is dat niet alleen de Vlamingen in Brussel en de rand het slachtoffer worden van de voorgestelde regeling maar dat alle Vlamingen die een rechtszaak hebben in Brussel zullen worden getroffen door de oplopende gerechtelijke achterstand.


L'argent servira notamment à financer un site web francophone visant la périphérie flamande, dont des associations francophones militantes, en particulier à Zaventem, seront également aidées.

Zo zal met die middelen een Franstalige webstek worden gefinancierd die gericht is op de Vlaamse Rand. Er worden ook verenigingen ondersteund van militante Franstaligen uit de Rand, in het bijzonder in de gemeente Zaventem.


Cela implique-t-il que les communes de la périphérie bruxelloise situées dans le Braband flamand ne seront plus du ressort de la gendarmerie de Bruxelles?

Heeft dat tot gevolg dat de rijkswacht van Brussel niet langer bevoegd is voor de Vlaams-Brabantse randgemeenten rond Brussel?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

périphérie flamande seront ->

Date index: 2021-12-31
w