Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protéger les réseaux de communication IP
Schizophrénie paraphrénique
Utiliser des contrôleurs de session en périphérie
Utiliser un SBC
Utiliser un contrôleur de session en périphérie
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Traduction de «périphérie soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie

SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le choix se porte sur la dissimulation de l'excavation, un écran visuel peut être créé en périphérie soit par la création d'un merlon, soit par la création de plantations d'essences locales appropriées, soit par l'utilisation simultanée des deux procédés.

Als de keuze valt op het afschermen van de uitholling, kan een visueel scherm aangelegd worden in de rand, ofwel door een merloen op te bouwen, ofwel door de aanleg van lokaal geschikte planten, ofwel door beide werkwijzen tegelijk te gebruiken.


Si le choix se porte sur la dissimulation de l'excavation, un écran visuel peut être créé en périphérie soit par la création d'un merlon, soit par la création de plantations d'essences locales appropriées, soit par l'utilisation simultanée des deux procédés.

Als de keuze valt op het afschermen van de uitholling, kan een visueel scherm aangelegd worden in de rand, ofwel door een merloen op te bouwen, ofwel door de aanleg van lokaal geschikte planten, ofwel door beide werkwijzen tegelijk te gebruiken.


Cette discrimination répond cependant parfaitement à la logique que la Cour d'arbitrage a suivie en ce qui concerne le maintien de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde (dans laquelle une discrimination a été établie en faveur des francophones de la périphérie) : « Les règles constitutionnelles de l'égalité et de la non-discrimination n'excluent pas qu'une différence de traitement soit établie entre des catégories de personnes, pour autant qu'elle repose sur un critère objectif et qu'elle soit raisonnablement justifi ...[+++]

Dit beantwoordt evenwel perfect aan de logica die het Arbitragehof hanteerde inzake het behoud van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde (waar een discriminatie werd ingebouwd voor de francofonen uit het randgebied) : « De grondwettelijke regels van de gelijkheid en de niet-discriminatie sluiten niet uit dat een verschil in behandeling tussen categorieën van personen wordt ingesteld, voor zover dat verschil op een objectief criterium berust en het redelijk verantwoord is» (arrest nr. 90/94, B.5.6.).


Dans la lignée de ses observations précédentes (voir l'amendement nº 16 à la proposition nº 5-1563/1), M. Laeremans dépose l'amendement nº 18 (subsidiaire à l'amendement nº 7, do c. Sénat, nº 5-1565/3) qui tend principalement à apporter plusieurs modifications à l'article 13/1 proposé, afin que ce ne soit plus l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'État qui soit compétente pour connaître de la procédure relative aux bourgmestres des six communes de la périphérie, mais une chambre néerlandophone.

In de lijn van zijn vroegere opmerkingen (zie amendement nr. 16 op het voorstel nr. 5-1563/1) dient de heer Laeremans amendement nr. 18 in (subsidiair op amendement nr. 7, stuk Senaat, nr. 5-1565/3) dat er in hoofdzaak toe strekt in het voorgestelde artikel 13/1 een aantal wijzigingen aan te brengen waardoor niet langer de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State bevoegd is voor de procedure inzake de burgemeesters van de zes randgemeenten, maar een Nederlandstalige kamer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de souligner, pour écarter tout risque de malentendu, que la faculté, pour un Gouvernement de communauté, de présenter lui-même un candidat est prévue pour empêcher la nomination, par exemple, dans les communes flamandes de la périphérie bruxelloise ­ et les communes à facilités sont des communes flamandes ­ au poste de bourgmestre, d'une personne d'une culture différente de celle de la région, dont on pourrait craindre qu'elle risque de ne pas représenter ou de mal représenter l'autorité communautaire, soit par mauvaise volont ...[+++]

Om geen misverstanden te laten bestaan : de mogelijkheid dat een Gemeenschapsregering een eigen kandidaat voordraagt is bedoeld om bijvoorbeeld in Vlaamse gemeenten in de Brusselse rand ­ en faciliteitengemeenten zijn Vlaamse gemeenten ­ te voorkomen dat een cultuur-vreemde burgemeester wordt benoemd, waarvan kan worden gevreesd dat hij, uit cultuur-onwil of -onbegrip, het gemeenschapsgezag niet of slecht zal vertegenwoordigen.


Le point de départ doit être que ce qui vaut pour une minorité, soit les Flamands bruxellois, doit aussi valoir pour l'autre, soit les francophones de la périphérie bruxelloise, qui, dans certaines communes, constituent jusqu'à 80 % de la population.

Uitgangspunt moet zijn dat wat voor de ene minderheid geldt, te weten de Brusselse Vlamingen, ook voor de andere moet gelden, met name de Franstaligen in de Brusselse rand, die in bepaalde faciliteitengemeenten tot 80 % van de bevolking vormen.


Le point de départ doit être que ce qui vaut pour une minorité, soit les Flamands bruxellois, doit aussi valoir pour l'autre, soit les francophones de la périphérie bruxelloise, qui, dans certaines communes, constituent jusqu'à 80 % de la population.

Uitgangspunt moet zijn dat wat voor de ene minderheid geldt, te weten de Brusselse Vlamingen, ook voor de andere moet gelden, met name de Franstaligen in de Brusselse rand, die in bepaalde faciliteitengemeenten tot 80 % van de bevolking vormen.


Par conséquent, pour les entreprises ferroviaires des États membres de la périphérie en particulier, mais aussi pour les autres qui comptent opérer dans un seul État membre, il devrait être possible d'obtenir un certificat de sécurité et une autorisation des véhicules soit auprès de l'AFE, soit auprès des autorités nationales de sécurité appropriées.

Daarom moeten vooral de spoorwegondernemingen in de perifere lidstaten, maar ook de andere die in een enkele lidstaten wensen te opereren, de mogelijkheid krijgen een veiligheidscertificaat of een vergunning voor voertuigen aan te vragen hetzij bij het Bureau, hetzij bij de bevoegde nationale veiligheidsinstantie.


Le législateur aurait fait référence aux notions de « lieux et quartiers » afin qu'il soit procédé à des mesures préalables en des endroits situés à proximité de la périphérie de la zone, qui correspondent à des zones d'habitat, plutôt que d'avoir égard à des points équidistants autour de cette zone de référence, qui correspondraient le cas échéant à des zones non habitées.

De wetgever zou hebben verwezen naar de begrippen « plaatsen en wijken » opdat zou worden overgegaan tot voorafgaande opmetingen op plaatsen die dicht bij de rand van de zone gelegen zijn, en die als woonzone bestemd zijn, veeleer dan rekening te houden met punten op gelijke afstand rond die referentiezone, die in voorkomend geval met niet-bewoonde zones zouden overeenstemmen.


L'anode peut être soit un cône fixé à la périphérie de la cathode par l'intermédiaire d'un isolant, soit la chambre elle-même.

De anode kan een kegel zijn die via een isolatie aan de rand van de kathode is bevestigd of de kamer wordt als anode gebruikt.




D'autres ont cherché : schizophrénie paraphrénique     utiliser un sbc     périphérie soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

périphérie soit ->

Date index: 2024-12-11
w