Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEI
CPE
Centre de la petite enfance
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Centre pour la petite enfance
Centres pour le petit enfant
Entérite à petit virus rond structuré
Infection
Micro-État
Observatoire européen des PME
PME
PMI
Petit pays
Petit territoire
Petit État
Petite douve
Petite nation
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Vendeur en petit électroménager
Vendeuse en petit électroménager
Vendeuse en électroménager
éducateur en petite enfance
éducatrice en petite enfance

Traduction de «pétition est vraiment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance

kinderbegeleidster | kinderverzorger | kinderbegeleider | kinderverzorgster


petit État [ micro-État | petite nation | petit pays | petit territoire ]

kleine staat [ kleine natie | klein land | micronatie | microstaat ]


Petit et léger pour l'âge gestationnel Petit pour l'âge gestationnel

small-for-dates | small-and-light-for-dates


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


Centre de la petite enfance | centre pour la petite enfance | Centres pour le petit enfant | CPE [Abbr.]

Centra voor het jonge kind | CJK [Abbr.]


vendeur en petit électroménager | vendeuse en petit électroménager | vendeur en électroménager/vendeuse en électroménager | vendeuse en électroménager

verkoopspecialist huishoudtoestellen | verkoper huishoudtoestellen | verkoopspecialist huishoudapparaten | verkoopster huishoudtoestellen


Entérite à petit virus rond structuré

enteritis door klein rond-virus


Infection (à):Dicrocoelium dendriticum | petite douve (du foie)

infectie door Dicrocoelium dendriticum | lancet-trematodeninfectie


exécuter des tâches administratives à bord de petits navires

administratieve taken voor kleine vaartuigen uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier s'agissant du secteur horeca, des petits commerces, des boulangers, des bouchers, du secteur touristique, etc., cet assouplissement serait vraiment attendu.

Vooral in de horeca, kleinhandel, bakkers, slagers, jobs in de toeristische sector, enz. zit men echt te wachten op deze aanpassing.


Il s'est créé petit à petit ­ à Bruxelles, c'est vraiment patent ­ une forme de justice à plusieurs vitesses qui consiste en ce qu'à l'heure actuelle, on n'est pratiquement plus capable que de juger les gens qui sont déjà détenus.

Geleidelijk aan ­ in Brussel is dat maar al te duidelijk ­ is er een justitie met verscheidene snelheden ontstaan, in zoverre dat men nu nauwelijks nog in staat is om te oordelen over hen die reeds zijn opgesloten.


Il s'est créé petit à petit ­ à Bruxelles, c'est vraiment patent ­ une forme de justice à plusieurs vitesses qui consiste en ce qu'à l'heure actuelle, on n'est pratiquement plus capable que de juger les gens qui sont déjà détenus.

Geleidelijk aan ­ in Brussel is dat maar al te duidelijk ­ is er een justitie met verscheidene snelheden ontstaan, in zoverre dat men nu nauwelijks nog in staat is om te oordelen over hen die reeds zijn opgesloten.


Pour encourager les destinataires de nos messages à se poser systématiquement la question : « Est-ce vraiment bien nécessaire d’imprimer cet e-mail ? », nous vous suggérons d’ajouter un petit slogan sympathique à tous les e-mails que vous envoyez::

Om de bestemmelingen van onze berichten aan te moedigen om zich systematisch af te vragen " Moet ik deze e-mail wel printen?" , stellen we u voor om een kleine, sympathieke slagzin met al uw e-mails mee te zenden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A-t-on vraiment envie de jouer à se faire peur en se disant que nous préférons ne pas avoir de budget, ne pas réaliser les politiques qui sont prévues dans le budget 2011, ne pas réussir le premier budget basé sur le traité de Lisbonne, ou, justement, voulons-nous nous engager dans une voie positive où nous engrangeons, petit à petit, un certain nombre d’accords pour permettre à l’Union européenne d’avancer et pour permettre, par le budget 2011, la concrétisation d’un certain nombre de politiques que nous avons décidé de mettre en avant?

Willen we echt paniek zaaien door te zeggen dat we liever geen begroting hebben, het beleid in de begroting 2011 liever niet ten uitvoer leggen en de eerste begroting op basis van het Verdrag van Lissabon liever op een fiasco laten uitlopen? Of willen we juist een positieve weg inslaan en stukje bij beetje aan aantal akkoorden sluiten waarmee de Europese Unie vooruit kan komen en middels de begroting 2011 concreet invulling kan worden gegeven aan een aantal beleidsmaatregelen waaraan we besloten hebben voorrang te verlenen?


La plupart de ces pétitions affirment que la législation européenne n'est pas correctement appliquée; certaines se plaignent de décisions des instances judiciaires nationales ou de la non-application au niveau administratif; d'autres encore portent sur des matières qui ne concernent pas vraiment le Parlement européen étant donné qu'elles ne relèvent pas du domaine de compétence de l'Union.

In de meeste van deze verzoekschriften beklaagt men zich erover dat de Europese wetgeving niet correct wordt toegepast, terwijl sommigen arresten van nationale rechtbanken aanvechten of ontoereikende omzetting op administratief niveau aan de kaak stellen, of kwesties ter sprake brengen die het Europees Parlement niet aangaan, aangezien ze buiten de bevoegdheden van de Unie vallen


Il y a également un manque de transparence dans les décisions de la Commission européenne. Le Conseil n’est pas représenté. Nous soutenons l’opinion exprimée dans le rapport appelant à un changement de méthode et de procédure pour la réception et l’examen des pétitions afin que les citoyens européens soient assurés que leur pétition est vraiment examinée sans parti pris politique ou autre critère par un secrétariat qui restera neutre et n’interférera pas dans les travaux des députés.

Wij steunen dan ook de in het verslag geuite mening dat er verandering moet komen in de manier waarop verzoekschriften worden ontvangen, in de daarop van toepassing zijnde procedure maar ook in de behandeling zelf van de verzoekschriften, als wij de Europese burgers daadwerkelijk het gevoel willen geven dat hun verzoeken zonder partijpolitieke of andere criteria worden behandeld door een neutraal secretariaat dat zich niet mengt in het werk van de leden van het Europees Parlement.


C’est pourquoi je souhaite utiliser ce petit laps de temps, en séance, aujourd’hui, pour demander à la ville de Strasbourg pourquoi - si ce qu’elle dit est vraiment vrai et si elle pense vraiment être une région qui mérite d’être honorée - se fait-il que, depuis 1979, elle agit constamment d’une façon qui, pour le dire avec modération, est contraire à cet objectif?

Daarom vraag ik de stad Straatsburg tijdens mijn korte spreektijd vandaag waarom ze – als ze inderdaad van mening is dat we deze regio in ere moeten houden – sinds 1979 consequent een handelwijze heeft gehanteerd die strijdig is met die doelstelling?


L'importance, notamment internationale, de ce dossier, qui dépasse largement les « petites affaires » de notre « petit parlement », mérite vraiment que nous travaillions de façon sérieuse, sans aucune complaisance à l'égard de personne de manière à éviter tout dysfonctionnement.

Dit dossier is zo belangrijk, vooral op internationaal gebied, veel belangrijker dan de `kleine probleempjes' van ons `kleine parlement', dat we ernstig moeten samenwerken om elke disfunctie te voorkomen, zonder daarbij ook maar iemand te sparen.


Au lieu de prendre des mesures vraiment radicales, rapporte le journal, on s'est limité à de la politique à la petite semaine et les problèmes ont été reportés à plus tard.

In plaats van echt ingrijpende maatregelen te nemen, schrijft de krant, heeft men zich beperkt tot dagjespolitiek en worden de problemen doorgeschoven naar later.


w