Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pêche ayant entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guinee, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003


Accord entre la Communauté européenne et la République de Kiribati concernant la pêche dans la zone de pêche de Kiribati

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kiribati inzake de visserij in de visserijzone van Kiribati


Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983

Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. - Opérations pour lesquelles le FIVA peut accorder de l'aide Section 1. - Aide pour la première acquisition d'un bateau de pêche Art. 4. Le bénéficiaire, visé à l'article 1, 3°, a), peut, aux conditions reprises à l'article 31 du Règlement FEAMP, demander de l'aide pour la première acquisition d'un bateau de pêche ayant entre cinq et trente ans, mesurant moins de 24 mètres et étant équipé pour la pêche en mer.

2. - Verrichtingen waarvoor het FIVA steun kan verlenen Afdeling 1. - Steun voor de eerste verwerving van een vissersvaartuig Art. 4. De begunstigde, vermeld in artikel 1, 3°, a), kan binnen de voorwaarden, vermeld in artikel 31 van de EFMZV-verordening, steun aanvragen voor de eerste verwerving van een vissersvaartuig dat tussen vijf en dertig jaar oud, kleiner dan 24 meter en uitgerust voor de zeevisserij, is.


17. attire l’attention sur l’importance de tenir compte non seulement du volume de la flotte, mais aussi de son impact cumulé sur les ressources et de la sélectivité et de la durabilité de ses méthodes de pêche; considère que la future PCP devra inciter à une amélioration de la durabilité de la flotte, sur les plans environnemental, économique et social (état de conservation et d’adéquation en matière de sécurité, habitabilité, conditions de travail, efficacité énergétique et conservation du poisson, etc.), en promouvant une prévalence progressive des segments et des opérateurs qui utilisent des techniques de pêche sélectives et des engins ...[+++]

17. vestigt de aandacht op het belang van de inachtname van niet enkel het aantal vaartuigen maar ook de cumulatieve impact van de vloot op bestanden en de selectiviteit en duurzaamheid van de visserijmethoden ervan; is van mening dat het toekomstige GVB moet aanzetten tot een verbetering van de duurzaamheid van de vloot, zowel op het vlak van milieu als op economische en sociaal vlak (staat van onderhoud en veiligheid, bewoonbaarheid, arbeidsomstandigheden, energie-efficiëntie, visopslag, enz.), door geleidelijk over te stappen op vlootsegmenten en marktdeelnemers die selectieve vistechnieken en selectief vistuig gebruiken die minder s ...[+++]


Article 1 . Dans le présent arrêté, on entend par : 1° filet maillant : filet de pêche à nappe simple ayant un maillage fixe et flottant verticalement dans l'eau et dans lesquels les poissons s'emmêlent par les ouïes ; 2° pêche sportive : la capture de poissons à titre non professionnel, dans le cadre de la récréation ou de la compétition avec d'autres pêcheurs sportifs ; 3° filet emmêlant : un filet posé verticalement, consistant d'un maillage peu serré de fils légers et souples, dans lequel les poissons et crustacés s'emmêlent par les ouïes et piquants ; 4° la zone de plage flamande : la zone ...[+++]

Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° kieuwnet: een enkelwandige visnet met een bepaalde maasgrootte, dat verticaal in het water drijft en waarin vissen verstrikt raken met hun kieuwen; 2° sportvisserij: het vangen van vissen zonder professioneel karakter, louter voor het genot of om de competitie aan te gaan met andere sportvissers; 3° warrelnet: een staand net bestaande uit loshangend netwerk van licht en soepel garen waarin vissen en schaaldieren met vinnen en stekels verward raken; 4° Vlaamse strandzone: de zone tussen de gekarteerde laagwater- en hoogwaterlijn zoals weergegeven op de grootschalige zeekaarten uitgege ...[+++]


- Pour les navires de pêche ayant entre 16 et 29 d'âge, le montant calculé est diminué sur la base du TB de 1,5 % par an que le navire de pêche est plus âgé que 15 ans.

- Voor vissersvaartuigen die tussen 16 en 29 jaar oud zijn, wordt het berekende bedrag op basis van de BT's verminderd met 1,5 % per jaar dat het vissersvaartuig ouder is dan 15 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres ayant un historique de captures ou d'effort relatifs à la pêche de fond dans la zone relevant de la convention ORGPPS au cours de la période comprise entre le 1er janvier 2002 et le 31 décembre 2006 limitent leur niveau d'effort ou de captures pour la pêche de fond dans la zone de la convention aux secteurs de la zone de la convention dans lesquels des activités de pêche de fond ont été menées au cours de ladite p ...[+++]

Lidstaten met een geregistreerde bodemvisserijactiviteit — in termen van vangsten of visserijinspanning — in het SPRFMO-verdragsgebied in de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2006, beperken hun bodemvisserijvangsten of -inspanning in het verdragsgebied tot die delen van het verdragsgebied waar in de genoemde periode bodemvisserij heeft plaatsgevonden en tot een niveau dat het jaargemiddelde van de vangsten of inspanningsparameters over de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2006 niet overschrijdt”.


W. considérant que, l'UE étant tenue d'assurer une certaine cohérence entre les objectifs de sa politique de développement (éradiquer la pauvreté, développer une pêche locale durable) et sa politique commerciale, les pays en développement devraient être encouragés à exporter des produits de la pêche ayant une plus grande valeur ajoutée, à condition que le poisson provienne de stocks bien gérés et durables et remplisse les condition ...[+++]

W. overwegende dat de EU-eis van coherentie tussen haar doelstellingen voor ontwikkelingsbeleid (uitbannen van armoede, ontwikkeling van duurzame lokale visserij) en haar handelsbeleid impliceert dat ontwikkelingslanden zouden moeten worden gestimuleerd om visserijproducten met een grotere toegevoegde waarde te exporteren, op voorwaarde dat de vis afkomstig is van goed beheerde en duurzame visserijmethoden en voldoet aan de noodzakelijke sanitaire voorwaarden,


W. considérant que, l'UE étant tenue d'assurer une certaine cohérence entre les objectifs de sa politique de développement (éradiquer la pauvreté, développer une pêche locale durable) et sa politique commerciale, les pays en développement devraient être encouragés à exporter des produits de la pêche ayant une plus grande valeur ajoutée, à condition que le poisson provienne de stocks bien gérés et durables et remplisse les conditio ...[+++]

W. overwegende dat de EU-eis van coherentie tussen haar doelstellingen voor ontwikkelingsbeleid (uitbannen van armoede, ontwikkeling van duurzame lokale visserij) en haar handelsbeleid impliceert dat ontwikkelingslanden zouden moeten worden gestimuleerd om visserijproducten met een grotere toegevoegde waarde te exporteren, op voorwaarde dat de vis afkomstig is van goed beheerde en duurzame visserijmethoden en voldoet aan de noodzakelijke sanitaire voorwaarden,


W. considérant que, l'UE étant tenue d'assurer une certaine cohérence entre les objectifs de sa politique de développement (éradiquer la pauvreté, développer une pêche locale durable) et sa politique commerciale, les pays en développement devraient être encouragés à exporter des produits de la pêche ayant une plus grande valeur ajoutée, à condition que le poisson provienne de stocks bien gérés et durables et remplisse les conditio ...[+++]

W. overwegende dat de EU-eis van coherentie tussen haar doelstellingen voor ontwikkelingsbeleid (uitbannen van armoede, ontwikkeling van duurzame lokale visserij) en haar handelsbeleid impliceert dat ontwikkelingslanden zouden moeten worden gestimuleerd om visserijproducten met een grotere toegevoegde waarde te exporteren, op voorwaarde dat de vis afkomstig is van goed beheerde en duurzame visserijmethoden en voldoet aan de noodzakelijke sanitaire voorwaarden,


14. est d'avis que les actions en faveur du développement rural relevant du FEADER et les actions en faveur du développement durable dans le domaine de la pêche relevant du FEP devraient être intégrées dans un cadre unique avec les autres fonds structurels, à savoir le FEDER, le Fonds de cohésion et le FSE; invite dès lors la Commission à déterminer dans quelle mesure une approche globale du développement des communautés rurales et des communautés vivant de la pêche, conformément à l'objectif de la cohésion territoriale, pourrait être garantie si l'on réorientait les actions en faveur du développement local relevant des deux fonds en qu ...[+++]

14. stelt zich op het standpunt dat de plattelandsontwikkelingsmaatregelen in het kader van het ELFPO en de duurzame-ontwikkelingsacties voor visserijgebieden in het kader van het EVF in één kader moeten worden geïntegreerd met de overige structuurfondsen, namelijk het EFRO, het Cohesiefonds en het ESF; roept de Commissie daarom op te beoordelen in hoeverre een alomvattende benadering van de ontwikkeling van plattelands- en visserijgemeenschappen, overeenkomstig de doelstelling van territoriale cohesie, zou worden gewaarborgd door lokale-ontwikkelingsmaatregelen die uit de twee eerstgenoemde fondsen worden gefinancierd onder de „paraplu ...[+++]


2. Seuls les navires de pêche communautaires ayant un « permis de pêche - accord de pêche » en cours de validité peuvent exercer leurs activités de pêche dans les eaux d'un pays tiers, au titre d'un accord de pêche conclu entre la Communauté et ce pays tiers.

2. Alleen communautaire vissersvaartuigen in het bezit van een geldig visdocument "visserijovereenkomst" mogen hun visserijactiviteiten in de wateren van een derde land uit hoofde van een tussen de Gemeenschap en dat derde land gesloten visserijovereenkomst daadwerkelijk uitoefenen.




Anderen hebben gezocht naar : pêche ayant entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêche ayant entre ->

Date index: 2023-10-14
w