Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pêche bilatéraux soient lancées " (Frans → Nederlands) :

53. est fermement convaincu que la Commission devrait faire en sorte que les négociations avec des pays tiers en vue de nouveaux accords ou de protocoles à des accords de pêche bilatéraux soient lancées bien avant la date d'expiration de ces dispositions; dans ce contexte, insiste sur 'le fait qu'il importe d'impliquer le Parlement de façon précoce afin d'éviter l'application provisoire de ces dispositions, qui entraîne des faits accomplis irréversibles contraires aux intérêts de l'UE comme du pays tiers concerné;

53. is ervan overtuigd dat de Commissie ervoor moet zorgen dat onderhandelingen met derde landen over nieuwe overeenkomsten of protocollen bij bilaterale visserijovereenkomsten ruim voor de vervaldatum van die verdragen of protocollen worden gestart; onderstreept in dit verband dat het belangrijk is dat het Parlement in een vroeg stadium bij de onderhandelingen wordt betrokken, om te voorkomen dat de voorlopige toepassing van bepalingen leidt tot niet terug te draaien voldongen feiten die niet in het belang van de EU of het derde lan ...[+++]


54. est fermement convaincu que la Commission devrait faire en sorte que les négociations avec des pays tiers en vue de nouveaux accords ou de protocoles à des accords de pêche bilatéraux soient lancées bien avant la date d'expiration de ces dispositions; dans ce contexte, insiste sur 'le fait qu'il importe d'impliquer le Parlement de façon précoce afin d'éviter l'application provisoire de ces dispositions, qui entraîne des faits accomplis irréversibles contraires aux intérêts de l'UE comme du pays tiers concerné;

54. is ervan overtuigd dat de Commissie ervoor moet zorgen dat onderhandelingen met derde landen over nieuwe overeenkomsten of protocollen bij bilaterale visserijovereenkomsten ruim voor de vervaldatum van die verdragen of protocollen worden gestart; onderstreept in dit verband dat het belangrijk is dat het Parlement in een vroeg stadium bij de onderhandelingen wordt betrokken, om te voorkomen dat de voorlopige toepassing van bepalingen leidt tot niet terug te draaien voldongen feiten die niet in het belang van de EU of het derde lan ...[+++]


Parallèlement à ces négociations, mais de façon indépendante, des négociations ont également été lancées sur la base des deux protocoles de pêche bilatéraux avec l’Islande et la Norvège, et conclues le 18 décembre 2009.

Gelijktijdig met deze onderhandelingen, maar daarvan onafhankelijk, zijn er onderhandelingen gevoerd op basis van de herzieningsclausule in de twee bilaterale visserijprotocollen met IJsland en Noorwegen. Die onderhandelingen zijn op 18 december 2009 afgerond.


7. souligne que la transparence constitue un élément essentiel de la gestion durable des pêches et qu’elle est cruciale pour répondre à la demande des consommateurs de produits de la pêche tout en leur apportant les informations requises; insiste sur la nécessité de réaliser des évaluations ex ante des accords bilatéraux, notamment des évaluations scientifiques sur les stocks halieutiques, de manière à déterminer leur durabilité; demande à la Commission de s’assurer que des normes strictes en matière de durabilité ...[+++]

7. benadrukt dat transparantie onmisbaar is voor duurzaam beheer van de visserij en cruciaal is om met passende informatie op de consumentenvraag in te spelen; benadrukt de behoefte aan de evaluatie vooraf van bilaterale overeenkomsten, met inbegrip van een wetenschappelijke evaluatie van de visbestanden om de duurzaamheid daarvan te kunnen vaststellen; roept de Commissie op zeker te stellen dat ook hoge duurzaamheidscriteria worden gehanteerd voor EU-vaartuigen die vissen in de wateren van derde landen;


42. prend acte des institutions et du vaste encadrement d'accords internationaux et de droit international régissant des domaines d'importance pour l'Arctique, tels que la CNUDM (qui inclut les principes fondamentaux de la liberté de navigation et du droit de passage inoffensif), l'OMI, la convention OSPAR , la Commission des pêches de l'Atlantique du Nord-Est (CPANE), la CITES et la convention de Stockholm, ainsi que les nombreux cadres et accords bilatéraux existant en plus des réglementations nationales en vigueur dans les États ar ...[+++]

42. erkent de instellingen en het brede kader van internationaal recht en internationale verdragen waarin belangrijke zaken met betrekking tot het Noordpoolgebied zijn geregeld, zoals UNCLOS (waarin de grondbeginselen inzake de vrije scheepvaart en onschuldige doorvaart zijn opgenomen), de IMO, het OSPAR-Verdrag , de Visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC), CITES en het Verdrag van Stockholm, alsmede de talloze bestaande bilaterale overeenkomsten en kaders, naast de nationale regelgeving van de Arctische landen; c ...[+++]


Dès lors, il n'est guère étonnant, comme la Commission l'a noté dans son Livre vert sur la révision de la PCP lancée en mars dernier, que les acteurs du secteur de la pêche réclament une «égalité de traitement» pour garantir que les infractions soient détectées et sanctionnées d'une manière identique dans toute l'Union européenne.

Het hoeft dan ook niet te verbazen dat, zoals de Commissie in haar Groenboek over de hervorming van het GVB van maart jl. aanstipt, de visserijsector zelf aandringt op gelijke omstandigheden voor iedereen, o.a. uniformiteit in de gehele EU wat betreft het opsporings- en vervolgingsbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêche bilatéraux soient lancées ->

Date index: 2021-09-17
w