Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la pêche
Apparaux de pêche
Arrêt définitif d'un navire de pêche
Bosco
Contrôleur de pêche
Contrôleuse de pêche
Durabilité de la pêche
Déclassement d'un navire de pêche
Engin de pêche
Gréement de pêche
Industrie de la pêche
Ingénieur frigoriste à la pêche
Ingénieure frigoriste à la pêche
Maître d’équipage à la pêche
Maîtresse d’équipage à la pêche
Observateur de pêche
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Produits de la mer durables
Pêche
Pêche durable
Pêche séchée
Retrait d'un navire de pêche
Réglementation de la pêche
Sortie de flotte d'un navire de pêche
Train de pêche
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches

Traduction de «pêche divisions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]




pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


Division Agriculture, Pêche, Forêts et Développement rural

Afdeling landbouw, visserij, bossen en plattelandsontwikkeling


contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche

controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur


bosco | maîtresse d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche

bootsvrouw trawlervisserij | kwartiermeester | bootsman | bootsvrouw


apparaux de pêche | engin de pêche | gréement de pêche | train de pêche

vistuig


ingénieur frigoriste à la pêche | ingénieur frigoriste à la pêche/ingénieure frigoriste à la pêche | ingénieure frigoriste à la pêche

werktuigkundige koelinstallaties visserij


arrêt définitif d'un navire de pêche | déclassement d'un navire de pêche | retrait d'un navire de pêche | sortie de flotte d'un navire de pêche

buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'inaccessibilité du site, on peut contacter le département de l'Agriculture et de la Pêche, Division de la politique de la pêche et de la qualité des animaux, M. Johan Heyman, Chef de division, Ellipse, 4ème étage, 35 Boulevard du Roi Albert II, boîte 40, 1030 Bruxelles, 02 552 79 23, johan.heyman@lv.vlaanderen.be.

Bij onbereikbaarheid van de website kan men contact opnemen met het Departement Landbouw en Visserij, afdeling Visserijbeleid en Kwaliteit Dier, de heer Johan Heyman, afdelingshoofd, Ellips, 4 verdieping, Koning Albert-II-laan 35, bus 40, 1030 Brussel, 02 552 79 23, johan.heyman@lv.vlaanderen.be.


Durant la période allant du 14 février au 30 avril, il est interdit d’utiliser tout chalut de pêche démersale, senne ou filet remorqué similaire, tout filet maillant, filet emmêlant ou trémail ou tout engin de pêche muni d’hameçons dans la partie de la division CIEM VII a délimitée par la côte est de l’Irlande et la côte est de l’Irlande du Nord et des lignes droites reliant de manière séquentielle les coordonnées géographiques suivantes, mesurées selon le système de coordonnées WGS 84:

Tijdens de periode van 14 februari tot en met 30 april is het verboden bodemtrawls, zegens of soortgelijke sleepnetten, kieuwnetten, schakelnetten, warrelnetten of vistuig met haken te gebruiken in het gedeelte van ICES-sector VIIa dat wordt begrensd door de oostkust van Ierland en de oostkust van Noord-Ierland en rechte lijnen die achtereenvolgens de volgende geografische coördinaten, gemeten volgens het WGS84-coördinatenstelsel, met elkaar verbinden:


Art. 136. Dans l'article 1 , 1° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 décembre 2010 relatif à la certification du houblon et des produits du houblon, les mots « l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche, Division de la Gestion de la Qualité des Produits » sont remplacés par les mots « le Département de l'Agriculture et de la Pêche du Ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche ».

Art. 136. In artikel 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 december 2010 betreffende de certificering van hop en hopproducten worden de woorden " het Agentschap voor Landbouw en Visserij, afdeling Productkwaliteitsbeheer" vervangen door de woorden " het Departement Landbouw en Visserij van het Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij" .


1° au premier alinéa, les mots « l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche, division des Structures et des Investissements », sont remplacés par les mots « l'entité compétente » ;

1° in het eerste lid worden de woorden " het Agentschap voor Landbouw en Visserij, afdeling Structuur en Investeringen" vervangen door de woorden " de bevoegde entiteit" ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute demande d'autorisation de pêche devrait être accompagnée d'une description détaillée de la zone de pêche prévue, indiquant les sous-zones, divisions et sous-divisions du Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM) et du Comité des pêches pour l'Atlantique Centre-Est (Copace) concernées, ainsi que du type d'engins, de la fourchette de profondeur prévue, de la fréquence et de la durée prévues de l'activité de pêche, et du nom des espèces d'eau profonde concernées.

Elke aanvraag voor een vismachtiging dient vergezeld te gaan van een gedetailleerde beschrijving van het beoogde visserijgebied, inclusief deelgebieden, sectoren en deelsectoren van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) en de Visserijcommissie voor het centraal-oostelijk deel van de Atlantische Oceaan (Cecaf), alsmede van het type vistuig, de voorgenomen diepte, de voorgenomen frequentie en duur van de visserijactiviteit en de namen van de betrokken diepzeesoorten.


Le tableau des possibilités de pêche pour le tacaud norvégien et les prises accessoires associées (Trisopterus esmarkii) dans la division III a, dans les eaux de l'Union de la division II a et dans la sous-zone IV est remplacé par le tableau suivant:

De vangstmogelijkhedentabel voor kever en bijvangsten (Trisopterus esmarkii) in IIIa, de Uniewateren van IIa en IV wordt vervangen door de volgende tabel:


Le tableau des possibilités de pêche pour l'églefin (Melanogrammus aeglefinus) dans la sous-zone IV et dans les eaux de l'Union de la division II a est remplacé par le tableau suivant:

De vangstmogelijkhedentabel voor schelvis (Melanogrammus aeglefinus) in IV en in de Uniewateren van IIa wordt vervangen door de volgende tabel:


4° en tant que représentant désigné par le Département de l'Agriculture et de la Pêche, Division du Développement agricole durable, de la cellule bio-agriculture, tel que visé à l'article 9, § 2, alinéa deux, 3°, du décret du 3 avril 2009 : Elfi Laridon;

4° als vertegenwoordiger aangeduid door het Departement Landbouw en Visserij, afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling, uit de cel Biolandbouw als vermeld in artikel 9, § 2, tweede lid, 3°, van het decreet van 3 april 2009 : Elfi Laridon;


3° en tant que représentant désigné par le Département de l'Agriculture et de la Pêche, Division du Développement agricole durable, tel que visé à l'article 9, § 2, alinéa deux, 3°, du décret du 3 avril 2009 : Hilde Morren;

3° als vertegenwoordiger aangeduid door het Departement Landbouw en Visserij, afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling als vermeld in artikel 9, § 2, tweede lid, 3°, van het decreet van 3 april 2009 : Hilde Morren;


Outre les obligations prévues à l'article 15 et à l'article 19 decies du règlement (CEE) n° 2847/93, les États membres, sur la base des informations consignées dans les journaux de bord y compris l'enregistrement complet des jours de pêche en dehors du port et des rapports présentés par les observateurs scientifiques, communiquent à la Commission, pour chaque semestre d'une année civile, dans les trois mois suivant l'expiration de ce semestre, les informations relatives aux captures d'espèces d'eau profonde et à l'effort de pêche déployé, exprimé en kilowatts par jour de pêche et décomposé par trimestre, par type d'engin, par espèce, ain ...[+++]

Behoudens de verplichtingen waarin is voorzien bij de artikelen 15 en 19 decies van Verordening (EEG) nr. 2847/93, delen de lidstaten, op basis van de gegevens in de door de wetenschappelijke waarnemers overgelegde logboeken en verslagen, voor elk half kalenderjaar, uiterlijk drie maanden na afloop van dat half kalenderjaar, aan de Commissie de gegevens mee betreffende de vangsten van diepzeesoorten en de geleverde visserij-inspanning, uitgedrukt in kilowattvisdagen, uitgesplitst per kwartaal, per vistuigtype, per soort - met inbegrip van informatie over de soorten van bijlage I bis - en per statistisch vak van de ICES of per deelgebied ...[+++]


w