Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de conformité de la FAO
Activité de la pêche
Bosco
Contrôleur de pêche
Contrôleuse de pêche
Durabilité de la pêche
Industrie de la pêche
Ingénieur frigoriste à la pêche
Ingénieure frigoriste à la pêche
Maître d’équipage à la pêche
Maîtresse d’équipage à la pêche
Observateur de pêche
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Produits de la mer durables
Pêche
Pêche durable
Réglementation de la pêche
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches

Vertaling van "pêche et mesures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesures techniques de conservation des ressources de pêche | mesures techniques de conservation des ressources halieutiques

technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden


industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]




pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


Accord de conformité de la FAO | Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion

Overeenkomst om te bevorderen dat vissersvaartuigen op de volle zee de internationale maatregelen voor instandhouding en beheer van de visbestanden naleven


Accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée

Overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen


contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche

controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


ingénieur frigoriste à la pêche | ingénieur frigoriste à la pêche/ingénieure frigoriste à la pêche | ingénieure frigoriste à la pêche

werktuigkundige koelinstallaties visserij


bosco | maîtresse d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche

bootsvrouw trawlervisserij | kwartiermeester | bootsman | bootsvrouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces mesures peuvent être réparties entre mesures spécifiques par méthode de pêche et mesures d'application large couvrant plusieurs engins de pêche.

Deze maatregelen kunnen worden opgesplitst in maatregelen die specifiek zijn voor bepaalde visserijmethoden, en maatregelen met een brede toepasbaarheid voor meerdere soorten vistuig.


La décision de délégation de gestion couvrait cinq mesures du programme, en l'occurrence la mesure 1 « Investissements dans les exploitations agricoles », la mesure 2 « Amélioration de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles et des produits de la pêche », la mesure 4(a) « Diversification des activités dans les zones rurales - Investissements n'impliquant pas d'infrastructures », la mesure 5 « Sylviculture » et la mesure 7 « Remembrement rural ».

Dit besluit had betrekking op vijf maatregelen uit het programma, te weten maatregel 1 "Investeringen in landbouwbedrijven", maatregel 2 "Verbetering van de verwerking en de afzet van landbouw- en visserijproducten", maatregel 4 a) "Activiteiten ter bevordering van de diversificatie in plattelandsgebieden - investeringen die niet betrekking hebben op infrastructuur", maatregel 5 "Bosbouw" en maatregel 7 "Consolidering van gronden".


Article 1. A la demande de la société coopérative « Rederscentrale » ayant son siète Hendrik Baelskaai 25, B-8400 Ostende, organisation agréée de producteurs pour le secteur des produits de la pêche, la mesure de paiement d'un prélèvement de 4 euros par kg pour la raie (Raja ssp.) du triage 4, tel que défini aux articles 7 et 8 et en annexe II au Règlement (CE) n° 2406/1996 du Conseil du 26 novembre 1996 fixant des normes communes de commercialisation pour certains produits de la pêche, débarqués dans un port belge, est rendue obligatoire pour les non-affiliés à l'organisation de producteurs « Rederscentrale » qui sont actifs dans les p ...[+++]

Artikel 1. Op aanvraag van de coöperatieve vennootschap Rederscentrale met zetel in Hendrik Baelskaai 25, B-8400 Oostende, erkende producentenorganisatie voor de sector visserijproducten, wordt de maatregel tot het betalen van een heffing van 4 euro per kg voor rog (Raja ssp.) van sortering 4, zoals gedefinieerd in artikel 7 en 8 en bijlage II bij Verordening (EG) nr. 2406/1996 van de Raad van 26 november 1996 houdende vaststelling van gemeenschappelijke handelsnormen voor bepaalde visserijprodukten, die aangeland wordt in een Belgische haven, algemeen bindend verklaard voor niet-aangeslotenen bij de producentenorganisatie Rederscentral ...[+++]


Les ORGP disposent du pouvoir d’établir des mesures de conservation et de gestion, telles que des limitations de captures et de l’effort de pêche, des mesures techniques et des mesures de contrôle.

ROVB's zijn bevoegd om maatregelen vast te stellen voor instandhouding en beheer, zoals limieten voor vangst en visserij, technische maatregelen en controlemaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
lutte contre la pollution bateau-citerne milieu marin dégradation de l'environnement indemnisation mer du Nord navigation maritime écosystème marin principe pollueur-payeur droit de la mer pollution par les navires protection de l'environnement flotte marchande droit maritime zone protégée responsabilité des dommages environnementaux pollution marine pêche sportive mesure nationale d'exécution

bestrijding van de verontreiniging tanker marien milieu achteruitgang van het milieu vergoeding Noordzee zeevaart marien ecosysteem vervuiler-betaalt-principe zeerecht verontreiniging door schepen milieubescherming koopvaardijvloot maritiem recht beschermd gebied aansprakelijkheid voor milieuschade vervuiling van de zee sportvisserij nationale uitvoeringsmaatregel


premier emploi archives sécurité du travail bilan social Office national de sécurité sociale convention collective humanisation du travail norme de travail organisation patronale pêcheur travailleur expatrié organisme de recherche personnel navigant jeune travailleur signature électronique administration électronique établissement d'utilité publique libre prestation de services mobilité de la main-d'oeuvre rémunération du travail dette action en justice recherche appliquée flotte marchande vieillissement démographique contrat de travail navigation fluviale stage de formation syndicat service d'emploi formalité administrative communicatio ...[+++]

eerste betrekking archief arbeidsveiligheid sociale balans Rijksdienst voor Sociale Zekerheid collectieve arbeidsovereenkomst humanisering van de arbeid arbeidsreglement werkgeversorganisatie visser uitgezonden werknemer onderzoeksorganisme varend en vliegend personeel jeugdige werknemer elektronische handtekening elektronische overheid instelling van openbaar nut vrij verrichten van diensten mobiliteit van arbeidskrachten arbeidsbezoldiging schuld rechtsingang toegepast onderzoek koopvaardijvloot vergrijzing van de bevolking arbeidscontract binnenvaart opleidingsstage vakbond dienst voor arbeidsbemiddeling administratieve formaliteit do ...[+++]


3. Les États qui sont membres d'une organisation ou participants à un arrangement sous-régional ou régional de gestion des pêcheries demandent, séparément ou conjointement, aux entités de pêche visées au paragraphe 3 de l'article 1 , qui ont des navires de pêche dans la zone concernée de coopérer pleinement avec cette organisation ou à cet arrangement aux fins de l'application des mesures de conservation et de gestion que ceux-ci ont instituées, afin que ces mesures soient appliquées de facto aussi largement que possible aux activités ...[+++]

3. De staten die lid zijn van of partij zijn bij een organisatie of akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband vragen, individueel of samen, de in artikel 1, lid 3, bedoelde lichamen waarvan vissersvaartuigen in het betrokken gebied vissen om hun volledige medewerking in de vorm van toepassing van de in het kader van die organisatie of dat akkoord vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen, teneinde te bereiken dat die maatregelen de facto op zo ruim mogelijke schaal in het betrokken gebied worden toegepast.


3. Les États qui sont membres d'une organisation ou participants à un arrangement sous-régional ou régional de gestion des pêcheries demandent, séparément ou conjointement, aux entités de pêche visées au paragraphe 3 de l'article 1, qui ont des navires de pêche dans la zone concernée de coopérer pleinement avec cette organisation ou à cet arrangement aux fins de l'application des mesures de conservation et de gestion que ceux-ci ont instituées, afin que ces mesures soient appliquées de facto aussi largement que possible aux activités ...[+++]

3. De staten die lid zijn van of partij zijn bij een organisatie of akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband vragen, individueel of samen, de in artikel 1, lid 3, bedoelde lichamen waarvan vissersvaartuigen in het betrokken gebied vissen om hun volledige medewerking in de vorm van toepassing van de in het kader van die organisatie of dat akkoord vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen, teneinde te bereiken dat die maatregelen de facto op zo ruim mogelijke schaal in het betrokken gebied worden toegepast.


Les ORGP disposent du pouvoir d’établir des mesures de conservation et de gestion, telles que des limitations de captures et de l’effort de pêche, des mesures techniques et des mesures de contrôle.

ROVB's zijn bevoegd om maatregelen vast te stellen voor instandhouding en beheer, zoals limieten voor vangst en visserij, technische maatregelen en controlemaatregelen.


Pour ce qui spécifiquement de la pêche, je suis cependant compétent pour définir des mesures relatives à l'accès et des dispositions techniques pour les eaux territoriales belges, à condition que ces mesures portent sur des fonds de pêche strictement locaux dont l'importance ne concerne que les pêcheurs belges ou s'appliquent exclusivement à ces pêcheurs, et pour autant que les dispositions soient conformes à la législation communautaire et à la politique commune de la Pêche.

Wat specifiek de visserij betreft ben ik wel bevoegd om toegangsmaatregelen en technische bepalingen vast te leggen voor de Belgische territoriale zee op voorwaarde dat deze maatregelen betrekking hebben op strikt lokale bestanden die enkel voor de Belgische vissers van belang zijn op uitsluitend op hen van toepassing zijn en mits de bepalingen in overeenstemming zijn met de communautaire wetgeving en met het Gemeenschappelijk Visserijbeleid.


w