Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pêche font également face » (Français → Néerlandais) :

Les personnes atteintes d'albinisme font également face au refus des médecins de leur fournir des soins de santé à cause d'une méconnaissance de cette maladie génétique et de la peur de toucher le patient par superstition.

Albino's worden ook geconfronteerd met artsen die hun medische zorg weigeren omdat er veel onwetendheid heerst over die genetische ziekte en men uit bijgeloof bang is om de patiënt aan te raken.


Les personnes atteintes d'albinisme font également face au refus des médecins de leur fournir des soins de santé à cause d'une méconnaissance de cette maladie génétique et de la peur de toucher le patient par superstition.

Albino's worden ook geconfronteerd met artsen die hun medische zorg weigeren omdat er veel onwetendheid heerst over die genetische ziekte en men uit bijgeloof bang is om de patiënt aan te raken.


Les personnes atteintes d’albinisme font également face au refus des médecins de leur fournir des soins de santé à cause d’une méconnaissance de cette maladie génétique et de la peur de toucher le patient par superstition.

Albino’s worden ook geconfronteerd met artsen die hun medische zorg weigeren omdat er veel onwetendheid heerst over die genetische ziekte en men uit bijgeloof bang is om de patiënt aan te raken.


Les personnes atteintes d’albinisme font également face au refus des médecins de leur fournir des soins de santé à cause d’une méconnaissance de cette maladie génétique et de la peur de toucher le patient par superstition.

Albino’s worden ook geconfronteerd met artsen die hun medische zorg weigeren omdat er veel onwetendheid heerst over die genetische ziekte en men uit bijgeloof bang is om de patiënt aan te raken.


Des programmes particuliers ont également été élaborés pour venir en aide aux pays comme la Libye, le Niger, le Mali, la République centrafricaine, la Somalie, l’Érythrée, le Soudan du Sud et le Yémen, qui font face à des problèmes spécifiques.

Individuele programma's zijn ontworpen voor hulp aan landen zoals Libië, Niger, Mali, de Centraal-Afrikaanse Republiek, Somalië, Eritrea, Zuid-Soedan en Jemen, die hun specifieke problemen hebben.


Elle a le port le plus important tant pour les produits en vrac que pour les conteneurs. Dans le port pétrolier de Mohammedia, des pétroliers jaugeant jusqu'à 150 tonneaux peuvent accoster pour approvisionner la raffinerie SAMIR en pétrole brut; Jorf Lasfar et Safi sont les principaux ports maritimes pour le transport de phosphate et de houille; via Safi et Agadir se font également les exportations des agrumes et des produits de la pêche.

De stad heeft de belangrijkste haven voor zowel bulkproducten als containers; in de oliehaven van Mohammedia kunnen tankers tot 150 ton aanleggen om de SAMIR-raffinaderij van ruwe aardolie te voorzien; Jorf Lasfar en Safi zijn de belangrijkste zeehavens voor het vervoer van fosfaat en steenkool; via Safi en Agadir loopt ook de uitvoer van citrusvruchten en visserijproducten.


En particulier, certains États membres connaissent ou risquent de connaître de graves difficultés, car ils font notamment face à des problèmes de croissance économique et de stabilité financière et à une détérioration de leur déficit et de leur dette, également due à la situation économique et financière internationale.

In het bijzonder zijn er bepaalde lidstaten die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden, met name wat hun economische groei en financiële stabiliteit betreft, en die een oplopend tekort en een verslechterende schuldenpositie kennen, mede als gevolg van het internationale economische en financiële klimaat.


considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face ...[+++]s risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement des structures normales de protection et de soutien; que le droit international humanitaire exige que tous les soins médicaux nécessaires soient prodigués sans discrimination aux jeunes filles et aux femmes victimes de viols de guerre; que l'avortement pratiqué dans des conditions dangereuses est considéré par l'Organisation mondiale de la santé comme l'une des trois causes principales de mortalité liée à la maternité; que la santé maternelle, la prise en charge psychologique des femmes violées, l'éducation et la scolarisation des enfants déplacés constituent des enjeux majeurs dans les camps de réfugiés.

overwegende dat sommige gewapende groeperingen zich verzetten tegen seculier onderwijs en onderwijs voor meisjes, of tegen de behandeling van meisjes door mannelijk medisch personeel, en de toegang tot deze voorzieningen daarom belemmeren; overwegende dat een algemeen klimaat van onzekerheid als gevolg van een conflict er kinderen, onderwijzers en medisch personeel eveneens van weerhoudt om naar school te gaan of medische hulp te zoeken; overwegende dat vrouwen en kinderen grotere risico's lopen als gevolg van ontheemding en het uiteenvallen van de normale beschermings- en ondersteuningsstructuren; overwegende dat het internationaal h ...[+++]


Des programmes particuliers ont également été élaborés pour venir en aide aux pays comme la Libye, le Niger, le Mali, la République centrafricaine, la Somalie, l’Érythrée, le Soudan du Sud et le Yémen, qui font face à des problèmes spécifiques.

Individuele programma's zijn ontworpen voor hulp aan landen zoals Libië, Niger, Mali, de Centraal-Afrikaanse Republiek, Somalië, Eritrea, Zuid-Soedan en Jemen, die hun specifieke problemen hebben.


En particulier, certains États membres connaissent de graves difficultés ou une menace de graves difficultés. Ils font notamment face à des problèmes de croissance économique et de stabilité financière et à une détérioration de leur déficit et de leur dette, en raison également de la situation économique et financière internationale.

Met name bepaalde lidstaten kampen met ernstige moeilijkheden of worden daardoor bedreigd, in het bijzonder wat hun economische groei en financiële stabiliteit betreft, en kennen een oplopend tekort en een verslechterende schuldenpositie, mede als gevolg van het internationale economische en financiële klimaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêche font également face ->

Date index: 2021-01-14
w