Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la pêche
Apparaux de pêche
Arrêt définitif d'un navire de pêche
COREP
Comité régional des pêches du golfe de Guinée
Contrôleur de pêche
Contrôleuse de pêche
Déclassement d'un navire de pêche
Engin de pêche
Gréement de pêche
Industrie de la pêche
Ingénieur frigoriste à la pêche
Ingénieure frigoriste à la pêche
Observateur de pêche
Pays arabe du Golfe
Pays du Golfe
Pays du Golfe persique
Professeur de golf
Professeure de golf
Pêche
Pêche séchée
Retrait d'un navire de pêche
Réglementation de la pêche
Sortie de flotte d'un navire de pêche
Train de pêche
États arabes du Golfe
États du Golfe persique

Traduction de «pêche golfe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité régional des pêches du golfe de Guinée | COREP [Abbr.]

Regionaal Comité voor de visserij in de Golf van Guinee


pays du Golfe [ États arabes du Golfe | États du Golfe persique | pays arabe du Golfe | pays du Golfe persique ]

Golfstaten [ landen aan de Perzische Golf ]


professeure de golf | professeur de golf | professeur de golf/professeure de golf

golflerares | golftrainer | golfcoach | golfinstructrice




industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]


contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche

controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur


arrêt définitif d'un navire de pêche | déclassement d'un navire de pêche | retrait d'un navire de pêche | sortie de flotte d'un navire de pêche

buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen


ingénieur frigoriste à la pêche | ingénieur frigoriste à la pêche/ingénieure frigoriste à la pêche | ingénieure frigoriste à la pêche

werktuigkundige koelinstallaties visserij


apparaux de pêche | engin de pêche | gréement de pêche | train de pêche

vistuig


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que des limitations des efforts de pêche comme prévues dans le chapitre III du règlement (CE) n° 388/2006 du Conseil du 23 février 2006, établissant un plan pluriannuel pour l'exploitation durable de la ressource de la sole dans le Golfe de Gascogne, seulement les navires de pêche repris sur la liste "Autorisation de pêche Golfe de Gascogne 2016", sont autorisés d'être présents dans les zones-c.i.e.m. VIIIa, b;

Overwegende dat ten gevolge de visserij-inspanningsbeperkingen, bepaald in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 388/2006 van de Raad van 23 februari 2006 tot vaststelling van een meerjarenplan voor de duurzame exploitatie van het tongbestand in de Golf van Biskaje, alleen de vaartuigen die op de lijst "Vismachtiging Golf van Gascogne 2018" voorkomen, toegelaten worden aanwezig te zijn in de ICES-gebieden VIIIa, b;


En dérogation du deuxième alinéa, pour les navires figurant sur la liste « licences de pêche Golfe de Gascogne 2017 », visée dans l'article 22, la quantité est diminuée d'une quantité égale de 7 kg, multipliée par la puissance motrice du bateau de pêche exprimée en kW».

In afwijking van het tweede lid wordt voor de vaartuigen, die voorkomen op de lijst "Visvergunningen Golf van Gascogne 2017", vermeld in artikel 22, de hoeveelheid verlaagd met een hoeveelheid van 7 kg, vermenigvuldigd met het motorvermogen van het vissersvaartuig uitgedrukt in kW".


Considérant que des limitations des efforts de pêche, prévues dans le chapitre III du Règlement (CE) n° 388/2006 du Conseil établissant un plan pluriannuel pour l'exploitation durable de la ressource de la sole dans le Golfe de Gascogne, seulement les navires de pêche repris sur la liste "Licences de pêche Golfe de Gascogne 2017", sont autorisés d'être présents dans les zones-c.i.e.m. VIIIa, b,

Overwegende dat met het oog op de visserij-inspanningsbeperkingen, vermeld in hoofdstuk III van verordening (EG) nr. 388/2006 van de Raad tot vaststelling van een meerjarenplan voor de duurzame exploitatie van het tongbestand in de Golf van Biskaje, alleen de vaartuigen die op de lijst "Visvergunningen Golf van Gascogne 2017" voorkomen, aanwezig mogen zijn in de ICES-gebieden VIIIa,b,


Pour les navires de pêches, qui sont repris sur la liste « Licences de pêche Golfe de Gascogne 2017 », les quantités de la sole VIIf, g allouées aux navires de pêches concernés conformément à l'article 16, seront diminuées de 10 kg par kW pour la période du 1 juillet 2017 jusqu'au 31 octobre 2017 inclus.

Voor de vissersvaartuigen die op de lijst "Visvergunningen Golf van Gascogne 2017" voorkomen, wordt de overeenkomstig artikel 16 toegekende hoeveelheid tong VIIf,g, voor de periode van 1 juli 2017 tot 31 oktober 2017 verminderd met 10 kg per kW.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que des limitations des efforts de pêche comme prévues dans le chapitre III du règlement (CE) n° 388/2006 du Conseil établissant un plan pluriannuel pour l'exploitation durable de la ressource de la sole dans le Golfe de Gascogne, seulement les navires de pêche repris sur la liste "Autorisation de pêche Golfe de Gascogne 2017", sont autorisés d'être présents dans les zones-c.i.e.m. VIIIa, b ;

Overwegende dat ten gevolge de visserij-inspanningsbeperkingen, bepaald in hoofdstuk III van verordening (EG) nr. 388/2006 van de Raad van 23 februari 2006 tot vaststelling van een meerjarenplan voor de duurzame exploitatie van het tongbestand in de Golf van Biskaje, alleen de vaartuigen die op de lijst "Vismachtiging Golf van Gascogne 2017" voorkomen, toegelaten worden aanwezig te zijn in de ICES-gebieden VIIIa, b;


VIIf, g, les captures de soles d'un navire de pêche ayant une puissance motrice de plus de 221 kW, dépassent une quantité égale à 1000 kg, majorée d'une quantité égale à 6 kg multiplié par la puissance motrice du navire de pêche, exprimée en kW". En dérogation au premier alinéa, la quantité est diminuée d'une quantité de 6 kg, multiplié par la puissance motrice du navire de pêche, exprimée en kW pour les navires de pêche repris sur la liste "Licences de pêche Golfe de Gascogne 2016" mentionnée à l'article 22, § 2.

In afwijking van het eerste lid wordt voor de vaartuigen, die voorkomen op de lijst "Visvergunningen Golf van Gascogne 2016", vermeld in artikel 22, § 2, de hoeveelheid verlaagd met een hoeveelheid van 6 kg, vermenigvuldigd met het motorvermogen van het vissersvaartuig uitgedrukt in kW".


Pour les bateaux de pêches, qui sont repris sur la liste « Licences de pêche Golfe de Gascogne 2016 », le nombre de jours de présence dans les zones-c.i.e.m. IV, VIId et VIIa mentionné à l'article 10 § 1, est diminué de 20.

Voor de vissersvaartuigen die op de lijst "Visvergunningen Golf van Gascogne 2016" voorkomen, wordt het aantal dagen in de ICES-gebieden IV, VIId en VIIa, vermeld in artikel 10, § 1, verminderd met 20.


En dérogation à la disposition du premier paragraphe, seuls les bateaux de pêche, qui sont repris sur la liste "Licences de pêche, Golfe de Gascogne 2016" sont autorisés d'être présents dans les zones-c.i.e.m. VIIIa, b à partir du 1 juin 2016.

In afwijking van paragraaf 1, is het vanaf 1 juni 2016, alleen voor de vissersvaartuigen die op de lijst "Visvergunningen Golf van Gascogne 2016" voorkomen, toegestaan om in de ICES-gebieden VIIIa,b aanwezig te zijn.


Une priorité sera donnée aux bateaux de pêche repris sur la liste "Licences de pêche Golfe de Gascogne 2015".

De vaartuigen die op de lijst "Visvergunningen Golf van Gascogne 2015" voorkomen, krijgen voorrang.


Considérant que des limitations des efforts de pêche repris au chapitre III du règlement (CE) n° 388/2006 du Conseil du 23 février 2006 établissant un plan pluriannuel pour l'exploitation durable de la ressource de la sole dans le Golfe de Gascogne, seulement les navires de pêche repris sur la liste " Autorisation de pêche Golfe de Gascogne 2015" , sont autorisés d'être présents dans les zones-c.i.e.m. VIIIa, b ;

Overwegende dat ten gevolge de visserij-inspanningsbeperkingen, bepaald in hoofdstuk III van verordening (EG) nr. 388/2006 van de Raad van 23 februari 2006 tot vaststelling van een meerjarenplan voor de duurzame exploitatie van het tongbestand in de Golf van Biskaje, alleen de vaartuigen die op de lijst " Vismachtiging Golf van Gascogne 2015" voorkomen, toegelaten worden aanwezig te zijn in de ICES-gebieden VIIIa, b;


w