Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pêche illégale devrait " (Frans → Nederlands) :

Le rapporteur se réjouis de l’allocation d'un montant annuel de 700 000 EUR destiné à appuyer la politique sectorielle des ressources halieutiques et de la pêche. Ce montant devrait être utilisé pour soutenir la réalisation des projets de recherche scientifique, de contrôle et de surveillance pour la lutte contre la pêche illégale, la gestion durable du stock de poissons et la promotion de la pêche artisanale indispensable à la sécurité alimentaire.

De rapporteur is verheugd over de toewijzing van een jaarlijks bedrag van 700 000 euro voor de ondersteuning van het sectorale beleid inzake visbestanden en visserij. Dat bedrag moet gebruikt worden voor de ondersteuning van wetenschappelijke onderzoeksprojecten, controle- en toezichtsprojecten voor de bestrijding van illegale visserij, het duurzame beheer van de visbestanden en de bevordering van de ambachtelijke visserij, die onmisbaar is voor de voedselzekerheid.


Un des objectifs de ce conseil consultatif devrait être de contribuer à la lutte contre la pêche illégale, non déclarée et non réglementée à l'échelle mondiale.

Die adviesraad moet mede ten doel hebben bij te dragen tot maatregelen tegen illegale, niet-gemelde en onbeheerde visserij in de wereld.


(20 bis) La Commission devrait s'assurer que les États membres prennent les mesures administratives ou pénales requises pour résoudre le problème de la pêche illégale, non déclarée et non réglementée.

(20 bis) De Commissie moet ervoor zorgen dat de lidstaten de nodige administratieve of strafrechtelijke stappen ondernemen om het probleem van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij tegen te gaan.


Les Verts sont satisfaits de bon nombre des modifications au rapport qu'ils sont parvenus à faire approuver, telles que les principes fondamentaux relatifs aux exigences en matière de durabilité applicables à ceux qui auront le droit de pêcher, les exigences concernant les évaluations de l'impact des opérations de pêche sur l'environnement, la déclaration selon laquelle l'UE ne devrait pas faire concurrence aux pêcheurs locaux en vertu des accords de pêche, mais être autorisée à pêcher uniquement les surplus de poisson, et aussi la pr ...[+++]

De Groenen zijn blij met de vele amendementen op het verslag die we erdoorheen hebben gekregen, zoals de amendementen met betrekking tot grondbeginselen over duurzaamheidseisen voor diegenen die het recht krijgen om te vissen, de eis van het uitvoeren van milieueffectbeoordelingen bij visserijactiviteiten, de verklaring dat de EU niet uit hoofde van de visserijovereenkomsten met lokale vissers mag concurreren, maar slechts mag vissen als er een visoverschot is, en ook de aan alle EU-instellingen gerichte motie om in alle relevante fora de illegale visserij bovenaan de internationale agenda te zetten, om zowel de oceanen als de voedselzek ...[+++]


La Conférence des parties à la CITES devrait donc convenir d’inscrire le thon rouge à l’annexe I de la convention, et les États membres et la Commission doivent en faire davantage pour lutter contre la pêche illégale et faire appliquer les restrictions et les quotas fixés.

De Conferentie van de partijen bij CITES moet dus besluiten blauwvintonijn op te nemen in bijlage I van de overeenkomst en de lidstaten en de Commissie moeten meer doen om de illegale visserij te bestrijden en toe te zien op de naleving van de overeengekomen beperkingen en quota.


Il a souligné que la lutte contre la pêche illégale devrait être menée grâce à des moyens déployés au niveau international et a rappelé qu'il avait présenté, en mai 2002, une communication de la Commission relative à un plan d'action communautaire visant à éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (voir également document 9557/02).

Hij onderstreepte dat illegale visserij met internationale middelen bestreden moet worden en memoreerde dat hij in mei 2002 een mededeling van de Commissie over een communautair actieplan ter beëindiging van de illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde visserij heeft voorgelegd (zie ook doc. 9557/02).


Le CES estime que la Commission devrait aborder l'aquaculture et la lutte contre la pêche illégale dans les propositions à présenter ultérieurement.

Ten slotte vindt het ESC dat in latere voorstellen van de Commissie ook de aquacultuur en de bestrijding van illegale visvangst aan bod moeten komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêche illégale devrait ->

Date index: 2020-12-25
w