Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la pêche
Apparaux de pêche
Arrêt définitif d'un navire de pêche
Bosco
Champ de pêche
Contrôleur de pêche
Contrôleuse de pêche
Durabilité de la pêche
Déclassement d'un navire de pêche
Engin de pêche
Fond de pêche
Gréement de pêche
Industrie de la pêche
Ingénieur frigoriste à la pêche
Ingénieure frigoriste à la pêche
Lieu de pêche
Maître d’équipage à la pêche
Maîtresse d’équipage à la pêche
Observateur de pêche
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Produits de la mer durables
Pêche
Pêche durable
Pêche séchée
Retrait d'un navire de pêche
Réglementation de la pêche
Sortie de flotte d'un navire de pêche
Train de pêche
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches
Zone de pêche

Traduction de «pêche insuffisamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]




pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche

controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur


champ de pêche | fond de pêche | lieu de pêche | zone de pêche

visgrond


apparaux de pêche | engin de pêche | gréement de pêche | train de pêche

vistuig


bosco | maîtresse d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche

bootsvrouw trawlervisserij | kwartiermeester | bootsman | bootsvrouw


arrêt définitif d'un navire de pêche | déclassement d'un navire de pêche | retrait d'un navire de pêche | sortie de flotte d'un navire de pêche

buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen


ingénieur frigoriste à la pêche | ingénieur frigoriste à la pêche/ingénieure frigoriste à la pêche | ingénieure frigoriste à la pêche

werktuigkundige koelinstallaties visserij


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DÉSIREUX d'apporter une solution en particulier aux problèmes identifiés dans la section C du chapitre 17 d'action 21, adoptée par la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, entre autres le fait que la gestion des pêcheries en haute mer est inadéquate dans de nombreuses zones, et que certaines ressources sont surexploitées, et notant les problèmes suivants : pêche non réglementée, suréquipement, taille excessive des flottes, pratique du changement de pavillon pour échapper aux contrôles, engins de pêche insuffisamment sélectifs, manque de fiabilité des bases de données et insuffisance de la coopération entre ...[+++]

GELEID DOOR DE WENS met name de problemen aan te pakken die zijn aangegeven in hoofdstuk 17, programma C, van Agenda 21 zoals aangenomen door de Conferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling, namelijk dat in vele gebieden de visserij op de volle zee niet adequaat wordt beheerd en dat er voor een aantal bestanden overbevissing is, en constaterende dat er problemen zijn, zoals niet-gereglementeerde visserij, overkapitalisatie, overcapaciteit, omvlagging om aan controle te ontsnappen, onvoldoende selectief vistuig, onbetrouwbare gegevensbestanden en onvoldoende samenwerking tussen de staten;


DÉSIREUX d'apporter une solution en particulier aux problèmes identifiés dans la section C du chapitre 17 d'action 21, adoptée par la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, entre autres le fait que la gestion des pêcheries en haute mer est inadéquate dans de nombreuses zones, et que certaines ressources sont surexploitées, et notant les problèmes suivants : pêche non réglementée, suréquipement, taille excessive des flottes, pratique du changement de pavillon pour échapper aux contrôles, engins de pêche insuffisamment sélectifs, manque de fiabilité des bases de données et insuffisance de la coopération entre ...[+++]

GELEID DOOR DE WENS met name de problemen aan te pakken die zijn aangegeven in hoofdstuk 17, programma C, van Agenda 21 zoals aangenomen door de Conferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling, namelijk dat in vele gebieden de visserij op de volle zee niet adequaat wordt beheerd en dat er voor een aantal bestanden overbevissing is, en constaterende dat er problemen zijn, zoals niet-gereglementeerde visserij, overkapitalisatie, overcapaciteit, omvlagging om aan controle te ontsnappen, onvoldoende selectief vistuig, onbetrouwbare gegevensbestanden en onvoldoende samenwerking tussen de staten;


Prenant acte du fait que l'urbanisation et la pression humaine, la pollution provenant de la terre et des transports maritimes, les pratiques de pêche illégales et la surpêche d'un grand nombre de ressources biologiques marines, le trafic maritime très dense, l'exploitation excessive et insuffisamment contrôlée des ressources souterraines et le changement climatique sont des facteurs qui ont une incidence insoutenable et croissante sur la perte de la biodiversité et la dégradation des écosystèmes marins et côtiers en Méditerranée;

Acknowledging that such factors as urbanisation and human pressure, pollution from the land and maritime transport, illegal fishing practices and overfishing of several biological marine resources, heavy maritime traffic, excessive and insufficiently controlled exploitation of underground resources and climate change have a growing and unsustainable impact on the loss of biodiversity and the degradation of marine and coastal ecosystems in the Mediterranean;


Prenant acte du fait que l'urbanisation et la pression humaine, la pollution provenant de la terre et des transports maritimes, les pratiques de pêche illégales et la surpêche d'un grand nombre de ressources biologiques marines, le trafic maritime très dense, l'exploitation excessive et insuffisamment contrôlée des ressources souterraines et le changement climatique sont des facteurs qui ont une incidence insoutenable et croissante sur la perte de la biodiversité et la dégradation des écosystèmes marins et côtiers en Méditerranée;

Acknowledging that such factors as urbanisation and human pressure, pollution from the land and maritime transport, illegal fishing practices and overfishing of several biological marine resources, heavy maritime traffic, excessive and insufficiently controlled exploitation of underground resources and climate change have a growing and unsustainable impact on the loss of biodiversity and the degradation of marine and coastal ecosystems in the Mediterranean;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. réaffirme que les émissions de gaz à effet de serre d'origine anthropique ont des conséquences incommensurables sur la dynamique complexe de l'environnement marin et que les écosystèmes marins, qui sont déjà sollicités par la pollution, la pêche insuffisamment réglementée, illicite, non déclarée et non réglementée (INN), sont également affectés par l'augmentation des températures, l'élévation du niveau de la mer, les changements de salinité, l'acidification, les éventuelles variations des courants océaniques ainsi que la répartition spatiale des organismes aquatiques vivants (poissons, mollusques, crustacés, etc.) et leur disséminatio ...[+++]

2. herhaalt dat door de mens veroorzaakte broeikasgassen uiteenlopende gevolgen hebben voor de complexe dynamiek van het mariene milieu en dat mariene ecosystemen die nu al de nadelige gevolgen van verontreiniging, onvoldoende gereguleerde en illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde visserij (illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing) ondervinden, ook worden getroffen door hogere temperaturen, een stijgend zeepeil, veranderingen in het zoutgehalte en verzuring en mogelijke veranderingen in de oceaanstromingen, alsmede in de verspreiding van de levende waterorganismen (vissen, weekdieren, schaaldieren enz.) in de ruimte en ...[+++]


H. considérant que les diverses lignes de soutien prévues dans les divers accords de pêche entre l'UE et la Mauritanie ont été insuffisamment concrétisées,

H. overwegende dat de diverse steunmaatregelen waarin door de visserijovereenkomsten tussen de EU en Mauritanië is voorzien onvoldoende geconcretiseerd zijn,


La palette de nouveaux programmes prévus dans le cadre du programme de Lisbonne pèche par une approche insuffisamment sectorielle des questions industrielles, en particulier dans l'industrie manufacturière, et ne constitue pas une base suffisante à la prise de mesures de soutien sectorielles ou verticales.

Wat tot nu toe in de waaier van nieuwe programma’s in het kader van het Lissabon­-program­ma ontbrak, was een initiatief dat op bedrijfstakkwesties, vooral in de industrie, was gericht en een basis voor steunmaatregelen op bedrijfstakniveau of verticale steunmaatregelen vormt.


Z. considérant que les pêcheurs doivent être en mesure de comprendre les finalités de la réglementation en matière de pêche, qu'ils ne doivent pas ressentir comme imposée arbitrairement de l'extérieur ou fondée sur des éléments scientifiques insuffisamment actualisés et vérifiables, ce qui signifie que les pêcheurs et les autres parties concernées doivent être associés au processus décisionnel pour que leur expérience soit prise en compte et que le système de gestion rencontre la confiance,

Z. overwegende dat de vissers het met de visserijverordeningen nagestreefde doel moeten begrijpen en die niet moeten zien als maatregelen die door buitenstaanders willekeurig aan hen worden opgelegd, of die niet op voldoende actuele en verifieerbare wetenschappelijke gegevens gebaseerd zouden zijn; dat daarom vissers en andere belanghebbende partijen bij het besluitvormingsproces moeten worden betrokken, zodat er rekening kan worden gehouden met hun ervaringen en er bij hen vertrouwen wordt gewekt in de beheersregelingen,


- la nécessité de conserver les stocks de poisson est insuffisamment respectée, l'application simultanée des règles concernant la taille et le poids minimum est source de confusion et complique la mise en oeuvre, le poisson illégalement débarqué est commercialisé et l'intervention signifie normalement que le poisson de bonne qualité est soit détruit, soit réduit à l'état de produits de faible valeur (farine ou huile de poisson), alors que chacun s'accorde à reconnaître l'extrême précarité des ressources de pêche;

- de noodzaak van instandhouding van de visbestanden wordt onvoldoende in aanmerking genomen, de parallelle toepassing van voorschriften betreffende minimumlengte en minimumgewicht zorgt voor verwarring en bemoeilijkt het toezicht op de naleving, illegaal aangelande vis wordt wel in de handel gebracht en de interventiemaatregelen houden gewoonlijk in dat vis van goede kwaliteit ofwel vernietigd wordt ofwel gereduceerd tot producten met een geringe waarde als vismeel en visolie, een en ander in een situatie waarin de schaarste van de visbestanden als een enorm probleem wordt onderkend;


Dans ce cas-ci, ce seront les opérateurs qui paieront et qui répercuteront sur leurs clients le coût d'un service que l'État leur demande, celui d'aller à la pêche au cas par cas, selon des règles insuffisamment strictes.

In dit geval zijn het de operatoren die de kosten van een dienstverlening die de staat hen vraagt, zullen betalen en doorrekenen aan hun klanten, namelijk gegevens verzamelen volgens regels die onvoldoende strikt zijn.


w