Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la pêche
Bosco
Contrôleur de pêche
Contrôleuse de pêche
Durabilité de la pêche
Goujon
Goujon de batayole
Goujon de chandelier
Goujon fileté
Goujon prisonnier
Industrie de la pêche
Ingénieur frigoriste à la pêche
Ingénieure frigoriste à la pêche
Maître d’équipage à la pêche
Maîtresse d’équipage à la pêche
Observateur de pêche
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Produits de la mer durables
Pêche
Pêche durable
Pêche séchée
Réglementation de la pêche
Tourillon
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches
Vis sans tête

Vertaling van "pêche le goujon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]








goujon fileté | goujon prisonnier | tourillon | vis sans tête

stiftbout | stiftschroef | tapeind


pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche

controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur


ingénieur frigoriste à la pêche | ingénieur frigoriste à la pêche/ingénieure frigoriste à la pêche | ingénieure frigoriste à la pêche

werktuigkundige koelinstallaties visserij


bosco | maîtresse d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche

bootsvrouw trawlervisserij | kwartiermeester | bootsman | bootsvrouw


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La cage de capture ne peut être mise en place ou relevée sans la présence de responsables de la société de pêche "Le Goujon Thudinien" ou d'un agent du Service de la Pêche de la Direction de la Chasse et de la Pêche.

De vangkooi kan alleen worden geplaatst of weggehaald in aanwezigheid van verantwoordelijken van de hengelmaatschappij "Le Goujon Thudinien" of van een personeelslid van de Dienst Visvangst van de Directie Jacht en Visserij.


Art. 4. Sont autorisés à collaborer aux opérations de capture les membres de la société de pêche "Le Goujon Thudinien" : Thierry Dutilleul, Yvon Ghyselinck, André Polomé et Roland Mairesse.

Art. 4. Aan de vangverrichtingen mogen meewerken, de leden van de hengelfederatie "Le Goujon Thudinien" : Thierry Dutilleul, Yvon Ghyselinck, André Polomé en Roland Mairesse.


Concernant le 3°, la pêche au vif est autorisée au moyen des espèces du groupe 1, ainsi qu'au moyen de l'ablette spirlin, du chevaine, du goujon, de la grémille, de la perche fluviale et du vairon, sauf pour les variétés colorées de ces espèces quand elles existent.

Betreffende 3° wordt het vissen met levende vissen toegelaten met soorten uit groep 1, evenals met gestippelde alver, kopvoorn, riviergrondel, pos, baars en elrits, behalve voor de gekleurde variëteiten van die soorten wanneer ze bestaan.


Par dérogation aux dispositions de l'article 9, 3°, la pêche du goujon et du vairon est autorisée du troisième samedi de mars au vendredi qui précède le premier samedi de juin dans les canaux, cours d'eau et parties de cours d'eau non navigables ni flottables situés au sud du sillon Sambre et Meuse».

In afwijking van de bepalingen van artikel 9, 3°, wordt het vissen op riviergrondel en elrits toegelaten vanaf de derde zaterdag van maart tot de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni in de kanalen, waterlopen en niet-bevaarbare of -vlotbare waterloopgedeelten gelegen ten zuiden van de Samber-Maaslijn».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 11. § 1. Par dérogation aux dispositions des articles 9, 3°, et 10, 2°, la pêche du gardon, du rotengle, des brèmes, du goujon, de la carpe, du carassin, de l'ablette commune, de la tanche, des corégones, de la truite fario et de la truite arc-en-ciel, pratiquée du bord de l'eau ou à partir d'un plancher de pêche ou d'une barque au moyen d'une ou deux lignes à main munies d'un seul hameçon simple, est autorisée entre le troisième samedi de mars et le vendredi qui précède le premier samedi de juin inclus, dans les canaux, cour ...[+++]

« Art. 11. § 1. In afwijking van de bepalingen van artikelen 9, 3°, en 10, 2°, wordt het vissen op blankvoorn, rietvoorn, brasems, riviergrondel, karper, kroeskarper, alver, zeelt, coregonidae, beekforel en regenboogforel, vanaf de oever of vanaf een visvloer of een boot met behulp van één of twee hengels met één gewone vishaak, toegelaten tussen de derde zaterdag van maart en de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni inbegrepen, in de kanalen, bevaarbare of vlotbare waterlopen in van het door de Samber en de Maas begrensde noordelijke gedeelte van het Waalse Gewest met inbegrip van die twee waterlopen over hun hele lengte.


Par dérogation aux dispositions de l'article 9, 3°, la pêche du goujon et du vairon est autorisée du troisième samedi de mars au vendredi qui précède le premier samedi de juin dans les canaux, cours d'eau et parties de cours d'eau non navigables ni flottables situés au sud du sillon Sambre et Meuse" .

In afwijking van de bepalingen van artikel 9, 3°, is het vissen op riviergrondel en elrits toegelaten van de derde zaterdag van maart tot en met de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni in de kanalen en in de onbevaarbare en niet vlotbare waterlopen en waterloopdelen ten zuiden van de Samber en Maaslijn" .


w