42. fait observer que la réforme de l'aide n'est que l'une des mesures que l'Union doit prendre et qu'elle doit aussi faire en sorte que ses politiques en matière de commerce, de sécurité, de migration
, d'agriculture, de pêche, d'énergie, d'environnement, de changement c
limatique et autres soient cohérentes avec les objectifs en matière de développement afin de bénéficier aux pays en développement, d'une part, et de promouvoir un système financier et commercial international, équitable et favorable au développement, d'autre part; rap
...[+++]pelle à cet égard le paragraphe 35 du consensus européen pour le développement, selon lequel "il est important que les politiques qui ne concernent pas le développement viennent soutenir les efforts déployés par les pays en développement pour réaliser les OMD"; 42. stelt vast dat de hervorming van de hulpverlening slechts één van de maatregelen is die de EU moet nemen, naast een betere afstemming van haar handels-, veiligheids-, migratie-, landbouw-, visserij-, energie-, milieu-, klimaatveranderings- en ander beleid op de ontwikkelingsdoelstellingen, ten behoeve van de ontwikkelingslanden en ter bevordering van een eerlijk internationaal financieel en handelssysteem dat ontwikkeling begunstigt; herinnert in dit opzicht aan paragraaf 35 van de Europese Consensus inzake ontwikkeling, waarin staat dat "het belangrijk is dat niet op ontwikkeling gericht beleid de inspanningen van ontwikkelingslanden ondersteunt om de
...[+++]millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te realiseren";