Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Communiquer avec la clientèle
Demande
Demande clairement infondée
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Demandé
Film à la demande
Fournisseur d'applications en ligne
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Offre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Offre et demande
Qatarien
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service de vidéo à la demande
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
VOD
Vidéo sur demande
Vidéo à la demande

Traduction de «qatariens a demandé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


film à la demande | service de vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo sur demande | VOD [Abbr.]

kiesvideo | video op afroep | video op verzoek | Video-on-demand | VOD [Abbr.]


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden




honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


offre et demande [ demande | offre ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) articles 5 et 6 (Environment, Labour): les qatariens a demandé après la raison de l'insertion de ces clauses qui, à leurs avis (et de l'avis du ministère qatarien de la Justice), sont déjà suffisamment détaillées dans les définitions à l'article 1 .

c) artikels 5 en 6 (Environment, Labour) : Qataarse collega vroeg naar het waarom van het invoegen van deze clausules die naar zijn mening (en naar de mening van het Qatarese ministerie van Justitie) voldoende aan bod komen in de definities onder artikel 1.


c) articles 5 et 6 (Environment, Labour): les qatariens a demandé après la raison de l'insertion de ces clauses qui, à leurs avis (et de l'avis du ministère qatarien de la Justice), sont déjà suffisamment détaillées dans les définitions à l'article 1.

c) artikels 5 en 6 (Environment, Labour) : Qataarse collega vroeg naar het waarom van het invoegen van deze clausules die naar zijn mening (en naar de mening van het Qatarese ministerie van Justitie) voldoende aan bod komen in de definities onder artikel 1.


25. invite le gouvernement qatarien à abolir sans délai le système de parrainage de la kafala, qui lie les travailleurs migrants à leurs employeurs; demande que les frais de recrutement soient supprimés et qu'il soit mis un terme au système qui impose aux travailleurs migrants d'obtenir la permission de leur parrain pour changer d'emploi ou quitter le pays;

25. verzoekt de Qatarese regering het kafalasysteem van sponsorschap, op grond waarvan arbeidsmigranten zijn gebonden aan hun werkgevers, onverwijld af te schaffen; verlangt dat aanwervingstarieven worden afgeschaft en een halt wordt toegeroepen aan het systeem op grond waarvan arbeidsmigranten toestemming nodig hebben van hun sponsor om van baan te wisselen of het land te verlaten;


d) article 8 (« Transfers »): à la demande des négociateurs qatariens, le paragraphe 3 de cet article est remplacé par le texte qatarien;

d) artikel 8 (« Transfers ») : op vraag van de Qatari onderhandelaars wordt paragraaf 3 van dit artikel vervangen door de Qatari tekst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) article 8 (« Transfers »): à la demande des négociateurs qatariens, le paragraphe 3 de cet article est remplacé par le texte qatarien;

d) artikel 8 (« Transfers ») : op vraag van de Qatari onderhandelaars wordt paragraaf 3 van dit artikel vervangen door de Qatari tekst;


a) en ce qui concerne le préambule et l'article 1 (« Definitions »): les adaptations d'usage ont été apportées: la propre définition du territoire du Qatar a été utilisée et le paragraphe 1 b (« companies ») a été étoffé à la demande des négociateurs qatariens.

a) voor wat de aanhef en artikel 1 (« Definitions ») betreffen : de gebruikelijke aanpassingen werden doorgevoerd : eigen definitie territorium Qatar en een aanvulling bij paragraaf 1 b (« companies ») op aanvraag van de Qatari onderhandelaars.


w