Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'amendée prévoit désormais " (Frans → Nederlands) :

A la suite de l'adoption de la disposition attaquée, l'article 2 du chapitre XIII (« Statut syndical ») du Statut du personnel a été modifié lors de la réunion de la Commission paritaire nationale du 5 décembre 2016, et prévoit désormais :

Ingevolge het aannemen van de bestreden bepaling werd artikel 2 van hoofdstuk XIII (« Syndicaal Statuut ») van het Statuut van het Personeel gewijzigd op de bijeenkomst van de Nationale Paritaire Commissie van 5 december 2016, en bepaalt het voortaan :


Par ailleurs, l'article 4, § 2, de la loi du 31 janvier 2003, tel qu'il a été remplacé par la loi du 18 décembre 2013, prévoit désormais que, dans les autorisations individuelles d'exploitation et de production industrielle d'électricité, seules les dispositions relatives à la permission de production industrielle d'électricité prennent fin à la date de désactivation prévue par l'article 4, § 1, de la même loi, les autres dispositions - dont celles relatives à l'autorisation d'exploitation - restant d'application jusqu'à ce qu'elles soient adaptées.

Daarenboven bepaalt artikel 4, § 2, van de wet van 31 januari 2003, zoals vervangen bij de wet van 18 december 2013, voortaan dat in de individuele vergunningen tot exploitatie en tot industriële elektriciteitsproductie enkel de bepalingen betreffende de toelating tot industriële elektriciteitsproductie een einde nemen op de in artikel 4, § 1, van dezelfde wet bedoelde datum van desactivering, waarbij de overige bepalingen - waaronder die met betrekking tot de exploitatievergunning - van toepassing blijven tot op het ogenblik dat zij worden aangepast.


Cependant, la proposition telle qu'amendée prévoit désormais aussi une compétence internationale lorsque le siège statutaire est en Belgique.

Het geamendeerde voorstel voorziet echter voortaan ook in een internationale bevoegdheid wanneer de statutaire zetel zich in België bevindt.


Cependant, la proposition telle qu'amendée prévoit désormais aussi une compétence internationale lorsque le siège statutaire est en Belgique.

Het geamendeerde voorstel voorziet echter voortaan ook in een internationale bevoegdheid wanneer de statutaire zetel zich in België bevindt.


L'article 38/1 prévoit désormais la condition selon laquelle le changement d'opérateur économique ne peut pas être possible pour des raisons économiques ou techniques, telles que l'obligation d'interchangeabilité ou d'interopérabilité avec les équipements, services ou installations existants achetés dans le cadre du marché initial.

In artikel 38/1 geldt nu als voorwaarde dat de verandering van opdrachtnemer niet mogelijk is om economische of technische redenen, zoals wanneer de aanvullende goederen of diensten uitwisselbaar of interoperabel moeten zijn met bestaande uitrusting, diensten of installaties die in het kader van de oorspronkelijke opdracht zijn verworven.


A la suite de l'adoption de la disposition attaquée, l'article 2 du chapitre XIII (« Statut syndical ») du Statut du personnel a été modifié lors de la réunion de la Commission paritaire nationale du 5 décembre 2016, et prévoit désormais :

Ingevolge het aannemen van de bestreden bepaling werd artikel 2 van hoofdstuk XIII (« Syndicaal Statuut ») van het Statuut van het Personeel gewijzigd op de bijeenkomst van de Nationale Paritaire Commissie van 5 december 2016, en bepaalt het voortaan :


L'article 6, paragraphe 2, de la directive 2013/34/UE prévoit désormais que les établissements ou les entreprises qui procèdent à la compensation ou au règlement lorsqu'ils sont expressément autorisés à le faire, doivent indiquer les montants compensés comme des montants bruts dans l'annexe des états financiers.

Artikel 6, tweede lid, van de Richtlijn 2013/34/EU bepaalt nu dat de instellingen of ondernemingen die tot compensatie of verrekening overgaan in die gevallen waar compensatie of verrekening uitdrukkelijk is toegelaten, in de toelichting bij de jaarrekening de te verrekenen bedragen als brutobedragen moeten vermelden.


(1) Sauf si la convention ainsi amendée prévoit elle-même un autre mode de publication, et pour autant que cette dernière ait été publiée au Moniteur belge.

(1) Tenzij het aldus gewijzigde verdrag zelf een andere wijze van bekendmaking voorschrijft en voor zover dat verdrag bekendgemaakt is in het Belgisch Staatsblad.


(1) Sauf si la convention ainsi amendée prévoit elle-même un autre mode de publication, et pour autant que cette dernière ait été publiée au Moniteur belge.

(1) Tenzij het aldus gewijzigde verdrag zelf een andere wijze van bekendmaking voorschrijft en voor zover dat verdrag bekendgemaakt is in het Belgisch Staatsblad.


(14) Sauf si la convention ainsi amendée prévoit elle-même un autre mode de publication — ce qui n'est pas le cas en l'espèce —, et pour autant que cette convention ait été publiée au Moniteur belge.

(14) Tenzij het aldus gewijzigde verdrag zelf een andere wijze van bekendmaking voorschrijft, wat in dezen niet het geval is, en voorzover dat verdrag bekendgemaakt is in het Belgisch Staatsblad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'amendée prévoit désormais ->

Date index: 2022-06-13
w