Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mandat de versement international
Mandat de versement-abonnement international

Vertaling van "qu'aucun versement interne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mandat de versement international

internationale stortingspostwissel | internationale stortingswissel


mandat de versement international

internationale stortingspostwissel


mandat de versement-abonnement international

internationale abonnementsstortingspostwissel | internationale abonnementsstortingswissel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2012, aucun versement de prêt n'a été effectué au titre du mécanisme de prêt de l’Euratom.

In 2012 zijn er geen uitkeringen gedaan in het kader van de Euratom-leningfaciliteit.


Le Conseil n'a établi aucun mécanisme interne d'analyse d'impact.

De Raad heeft niet gezorgd voor capaciteit voor effectbeoordeling.


- Ensuite, la direction concernée, en concertation avec la Direction des ressources humaines, décide de poursuivre la sélection ou de lancer, en parallèle à la sélection des candidatures externes, la procédure de promotion accélérée des candidats internes (lorsqu'aucun candidat interne ne réunit les conditions d'ancienneté et/ou d'examen linguistique).

- Vervolgens beslist de directie in kwestie, in overlegd met de Directie Human Resources, om de selectie voort te zetten of, parallel met de selectie van de externe kandidaturen, de versnelde promotieprocedure van de interne kandidaten te lanceren (wanneer geen enkele interne kandidaat voldoet aan de anciënniteitsvoorwaarden en/of de voorwaarden voor het taalexamen).


Qu'en est-il également d'une pension complémentaire qui est décidée au moment de la mise à la retraite d'un membre du personnel, sans qu'il y ait engagement préalable de la part de la société et donc sans qu'aucun versement (interne ou externe) n'ait été effectué à cette fin ?

Hoe staat het anderzijds met een aanvullend pensioen waartoe wordt besloten op het ogenblik van de pensionering van een personeelslid, zonder dat vooraf enige verbintenis door de vennootschap werd aangegaan en bijgevolg zonder dat daartoe enige (interne of externe) storting werd gedaan ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'en est-il également d'une pension complémentaire qui est décidée au moment de la mise à la retraite d'un membre de la société et donc sans qu'aucun versement (interne ou externe) n'ait été effectué à cette fin ?

Hoe staat het anderzijds met een aanvullend pensioen waartoe wordt besloten op het ogenblik van de pensionering van een personeelslid, zonder dat vooraf enige verbintenis door de vennootschap werd aangegaan en bijgevolg zonder dat daartoe enige (interne of externe) storting werd gedaan ?


Il ne peut y avoir de condensation sur aucune face interne des parois des locaux, et ce quelles que soient les conditions atmosphériques;

De binnenzijden van de wanden van de lokalen mogen nooit condensatie vertonen, ongeacht de weersomstandigheden;


2. Si Europol reçoit des informations, y compris des données à caractère personnel, d'un particulier résidant dans un pays tiers avec lequel aucun accord international n'a été conclu sur la base de l'article 23 de la décision 2009/371/JAI ou de l'article 218 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ou qui ne fait pas l'objet d'une décision d'adéquation visée à l'article 25, paragraphe 1, point a), du présent règlement, Europol ne peut transmettre ces informations qu'à un État membre ou à un pays tiers concerné avec lequel un tel accord international a été conclu.

2. Als Europol informatie, waaronder persoonsgegevens, ontvangt van een privépersoon die verblijft in een derde land waarmee geen internationale overeenkomst is gesloten, noch op basis van artikel 23 van Besluit 2009/371/JBZ noch op basis van artikel 218 VWEU, of waarover geen adequaatheidsbesluit is genomen als bedoeld in artikel 25, lid 1, onder a), van deze verordening, kan Europol die informatie uitsluitend doorsturen naar een betrokken lidstaat of derde land waarmee een dergelijke internationale overeenkomst is gesloten.


« Art. 28. ­ Aucun versement autre que ceux indiqués ci-dessous ne peut être mis à charge de l'emprunteur en cas de résolution du contrat ou de déchéance du terme :

« Art. 28. ­ Bij de ontbinding of het opeisbaar worden van de overeenkomst mogen aan de kredietnemer geen andere stortingen in rekening worden gebracht dan die hieronder vermeld :


En effet, on assiste de plus en plus au racket organisé par des « cybergang » (voir « Le Soir » du mardi 4 juin 1996) : un maître chanteur s'introduit dans le système informatique d'une société, y dépose une « bombe informatique » et menace de la faire exploser si aucun versement d'argent n'est effectué.

Er wordt immers steeds vaker chantage gepleegd door « cybergangs » (cf. « Le Soir » van dinsdag 4 juni 1996) : een afperser dringt het computersysteem van een bedrijf binnen, laat daar een slapend virus achter en dreigt het te activeren, tenzij hij geld ontvangt.


Vu qu’au cours de 1996 le solde disponible du fonds a été versé à La Poste et à la SNCB et que depuis lors, suite aux modifications apportées au contrat de gestion conclu avec Belgacom, aucun versement n’a été fait dans le fonds, ce fonds est déjà longtemps inactif.

Vermits in de loop van 1996 het beschikbaar saldo van het fonds werd gestort aan De Post en de NMBS en er sindsdien geen gelden meer in het fonds werden gestort wegens de wijzigingen aangebracht aan het beheerscontract met Belgacom, is dit fonds reeds geruime tijd inactief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'aucun versement interne ->

Date index: 2024-03-08
w