Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider une communauté
Commission du Pacifique Sud
Communauté du Pacifique
Communautés de Belgique
Confrérie des Frères musulmans
Conférence de la Communauté du Pacifique
Directeur de la communauté Internet
Directrice de la communauté Internet
Directrice des médias sociaux
Frères musulmans
Responsable de la communauté en ligne
Régions et communautés de Belgique
SPC
Secrétariat de la Communauté du Pacifique
Société des Frères musulmans
étudier une communauté en tant que communauté cible

Vertaling van "qu'aux communautés musulmanes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Centre de liaison Communauté musulmane et Pouvoirs publics

Contactorgaan Moslims en de Overheid | CMO [Abbr.]


confrérie des Frères musulmans | Frères musulmans

Moslimbroederschap


Confrérie des Frères musulmans | Société des Frères musulmans

Moslimbroeders


régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België




secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


directeur de la communauté Internet | directrice de la communauté Internet | directrice des médias sociaux | responsable de la communauté en ligne

digital community manager | social media manager | manager social media | online community manager


étudier une communauté en tant que communauté cible

gemeenschap als doelgroep bestuderen


Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes

Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne a demandé davantage d'efforts aussi bien aux agences et institutions nationales qu'aux agences et institutions européennes, ainsi qu'aux communautés musulmanes elles-mêmes, dans la lutte contre la xénophobie et l'islamophobie et pour comprendre les besoins, les priorités et les demandes des femmes musulmanes.

De Europese Unie heeft zowel de Europese en nationale instellingen en agentschappen als de moslimgemeenschappen opgeroepen om meer moeite te doen om de vreemdelingenhaat en de angst voor de islam te bestrijden en de noden, prioriteiten en behoeften van de moslimvrouwen te begrijpen.


son Éminence le métropolite ATHENAGORAS de Belgique, Exarque des Pays-Bas et du Luxembourg son Excellence Heinrich BEDFORD-STROHM, évêque de Bavière et président du Conseil de l'Église évangélique d'Allemagne (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam de Drancy (France) et ancien président de la Conférence des imams de France son Excellence Arie FOLGER, Grand Rabbin de la communauté juive de Vienne son Excellence Albert GUIGUI, Grand Rabbin de Bruxelles et représentant permanent de la Conférence des rabbins européens auprès de l'UE Imam Benjamin IDRIZ, directeur de la communauté musulmane ...[+++]

Zijne excellentie metropoliet ATHENAGORAS van België, exarch van Nederland en Luxemburg Zijne excellentie Heinrich BEDFORD-STROHM, bisschop van Beieren en voorzitter van de raad van de Evangelische kerk van Duitsland (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, imam van Drancy (Frankrijk) en voormalig voorzitter van de conferentie van imams van Frankrijk Zijne excellentie Arie FOLGER, hoofdrabbijn van de joodse gemeenschap in Wenen Zijne excellentie Albert GUIGUI, hoofdrabbijn van Brussel en permanent vertegenwoordiger bij de EU-conferentie van Europese rabbijnen Imam Benjamin IDRIZ, directeur van de islamitische gemeenschap in Penzberg Zijne Excellent ...[+++]


Il va de soi que je soutiens pleinement le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, Zeid Ra'ad Al Hussein, dans son appel au gouvernement birman pour mettre fin à la discrimination et aux violations des droits de l'homme perpétrées à l'encontre des minorités, notamment la communauté musulmane Rohingya dans l'État Rakhine.

Het spreekt voor zich dat ik de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties, Zeid Ra'ad Al Hussein, ondersteun in zijn oproep aan de Birmaanse overheid om een einde te stellen aan de discriminatie en schendingen van de mensenrechten, waarvan minderheden slachtoffer zijn, in het bijzonder de moslimgemeenschap van de Rohingya's in de deelstaat Rakhine.


Toutes les mesures proposées dans le cadre de la lutte contre la radicalisation prévoient une large concertation avec les imams et les représentants de la communauté musulmane de notre pays.

Alle voorgestelde maatregelen in de strijd tegen de radicalisering voorzien in uitgebreid overleg met de imams en de vertegenwoordigers van de islamitische geloofsgemeenschap in ons land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, nous arriverons graduellement à 17 représentants représentatifs de la communauté musulmane.

Trapsgewijs zal men zo komen tot 17 representatieve vertegenwoordigers van de islamgemeenschap.


La communauté musulmane peut maintenant poursuivre le développement d’une nouvelle organisation.

De islamgemeenschap kan nu verder werken aan de uitbouw van een nieuwe organisatie.


Pendant deux ans, des consultations approfondies ont été organisées avec tous les intéressés, aussi bien en dehors qu’au sein de la communauté musulmane.

Gedurende twee jaar werden grondige consultaties gehouden met alle belanghebbenden, zowel binnen als buiten de moslimgemeenschap.


La personne de confiance nationale soutient des personnes clés issues de la communauté musulmane.

De nationale vertrouwenspersoon ondersteunt sleutelfiguren vanuit de moslimgemeenschap.


Il n’est dès lors pas possible d’établir des statistiques de criminalité plus détaillées en ce qui concerne la discrimination, comme, par exemple, des faits spécifiquement axés contre la communauté juive ou la communauté musulmane.

Het is daarom niet mogelijk om meer gedetailleerde criminaliteitsstatistieken inzake discriminatie op te maken, zoals bijvoorbeeld feiten die specifiek gericht zijn tegen de joodse gemeenschap of tegen de moslimgemeenschap.


2) En tant que représentant officiel de la communauté musulmane de Belgique, l'Exécutif des Musulmans de Belgique a bien entendu été consulté au préalable par le ministre dans le cadre du plan d'action de lutte contre le radicalisme dans les prisons.

2) Als officiële vertegenwoordigers van de Belgische moslimgemeenschap is het Executief van de Moslims van België vanzelfsprekend voorafgaandelijk door de minister geconsulteerd in het kader van het actieplan ter bestrijding van radicalisme in de gevangenissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'aux communautés musulmanes ->

Date index: 2022-06-19
w