Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle décide d'intervenir " (Frans → Nederlands) :

Les contributions nationales exceptionnelles à l'EFSI ou à des plateformes d'investissement thématiques ou multi-pays, qu'elles fassent intervenir un État membre ou des banques nationales de développement classées dans le secteur des administrations publiques en général ou agissant au nom d'un État membre, devraient en principe être qualifiées de mesures ponctuelles.

Eenmalige bijdragen van lidstaten - hetzij van de overheid zelf hetzij van NPB's die zijn ingedeeld bij de overheidssector of die namens de overheid optreden - aan thematische of meerlandeninvesteringsplatformen van het EFSI moeten in principe worden aangemerkt als eenmalige maatregelen.


Par contre, elle devrait intervenir avant les élections suivantes: la solution pourrait n'intervenir que courant 2010 ou début 2011 (sauf dissolution anticipée des chambres fédérales).

Er diende echter wel een oplossing te komen vóór de verkiezingen daarna : de oplossing zou er pas kunnen komen in de loop van 2010 of begin 2011 (behalve in geval van vervroegde ontbinding van de federale Kamers).


Il faut noter aussi que cette situation est d'autant plus préjudiciable que les équipes de seconde ligne ne peuvent intervenir en hôpital psychiatrique (puisqu'il s'agit d'un hôpital), alors qu'elles peuvent intervenir en MRS/MRPA.

Deze situatie is des te nadeliger omdat de tweedelijnsteams geen bijstand mogen verlenen in psychiatrische ziekenhuizen (het gaat immers om een ziekenhuis), terwijl dat in de RVT/RH wel toegestaan is.


6) Dans combien de cas la chambre du conseil et la chambre des mises en accusation ont-elles décidé l'internement de l'accusé ? Dans combien de cas ont-elles décidé de la suspension du prononcé de la condamnation (et pour quelle raison) ?

6) In hoeveel gevallen werd door de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling beslist tot een internering van de inverdenkinggestelde, en in hoeveel gevallen tot een opschorting van de uitspraak van de veroordeling (en om welke redenen)?


6. Dans combien de cas la chambre du conseil et la chambre des mises en accusation ont-elles décidé l'internement de l'accusé ? Dans combien de cas ont-elles décidé la suspension du prononcé de la condamnation (et pour quelles raisons) ?

6) In hoeveel gevallen werd door de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling beslist tot een internering van de inverdenkinggestelde, en in hoeveel gevallen tot een opschorting van de uitspraak van de veroordeling (en om welke redenen)?


6. Dans combien de cas la chambre du conseil et la chambre des mises en accusation ont-elle décidé l'internement de l'accusé? Dans combien de cas ont-elles décidé la suspension du prononcé de la condamnation (et pour quelle raison)?

6. In hoeveel gevallen werd door de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling beslist tot een internering van de inverdenkinggestelde, en in hoeveel gevallen tot een opschorting van de uitspraak van de veroordeling (en om welke redenen)?


La Commission s’est également engagée à informer les citoyens des cas dans lesquels elle pouvait intervenir sur des questions liées aux droits fondamentaux, et à publier un rapport annuel sur l’application de la Charte afin de suivre les progrès réalisés.

De Commissie heeft zich er ook toe verbonden om burgers te informeren over haar eigen bevoegdheid om op te treden op het gebied van de grondrechten. Daarnaast zal zij een jaarlijks verslag publiceren over de toepassing van het Handvest om toe te zien op de geboekte vooruitgang.


En ce qui concerne les mesures législatives sectorielles à adopter, elles devaient intervenir en priorité dans les domaines suivants:

Op het vlak van de sectoriële wetgevingsmaatregelen moeten de volgende problemen prioritair worden aangepakt:


Certains de ces éléments n'entrent pas dans le champ de l'article 85; la Commission constate qu'il n'y a pas lieu pour elle d'intervenir.

Sommige vallen niet onder artikel 85, de Commissie is van mening dat er geen redenen zijn om stappen te ondernemen.


On a demandé aux personnes sondées si l'Union européenne devait continuer d'agir par l'intermédiaire d'organismes spécialisés ou si elle devait intervenir directement.

Een van de vragen was of de Europese Unie met gespecialiseerde organisaties moet blijven samenwerken dan wel meer directe actie moet ondernemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle décide d'intervenir ->

Date index: 2021-05-30
w