Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle entraînera seront " (Frans → Nederlands) :

Cinquièmement, elle entraînera d'importants avantages associés en termes de pollution atmosphérique et de santé.

Ten vijfde biedt het uitbannen van de CO2-uitstoot enorme nevenvoordelen inzake luchtvervuiling en gezondheid.


Elle entraînera les citoyens et les entreprises dans cet effort et contribuera à l'instauration d'un développement durable.

Daarbij zullen burgers en bedrijfsleven actief worden betrokken en zal duurzame ontwikkeling centraal staan.


Si durant la durée du contrat d'administration, l'institution doit exécuter une mission supplémentaire, dont on constate, après une analyse préalable, que celle-ci ne peut être réalisée dans les crédits de gestion alloués et qu'elle entrainera donc une augmentation des dépenses de gestion (compte tenu des coûts uniques de démarrage, principalement informatiques, et des frais récurrents annuels de personnel et de fonctionnement en vitesse de croisière),

Indien tijdens de looptijd van de bestuursovereenkomst de instelling een bijkomende opdracht moet uitvoeren en na een voorafgaande toetsing vastgesteld wordt dat deze niet kan uitgevoerd worden binnen de toegekende beheersenveloppe en bijgevolg aanleiding zal geven tot verhoogde beheersuitgaven (rekening houdend met de eenmalige opstartkosten, hoofdzakelijk informatica, en met recurrente jaarlijkse personeels- en werkingskosten op kruissnelheid),


si durant la durée du contrat d'administration, la Banque-carrefour doit exécuter une mission supplémentaire, dont on constate, après une analyse préalable, que celle-ci ne peut être réalisée dans les crédits de gestion alloués et qu'elle entrainera donc une augmentation des dépenses de gestion (compte tenu des coûts uniques de démarrage, principalement informatiques, et des frais récurrents annuels de personnel et de fonctionnement en vitesse de crois ...[+++]

indien tijdens de looptijd van de bestuursovereenkomst de Kruispuntbank een bijkomende opdracht moet uitvoeren en na een voorafgaande toetsing vastgesteld wordt dat deze niet kan uitgevoerd worden binnen de toegekende beheersenveloppe en bijgevolg aanleiding zal geven tot verhoogde beheersuitgaven (rekening houdend met de eenmalige opstartkosten, hoofdzakelijk informatica, en met recurrente jaarlijkse personeels- en werkingskosten op kruissnelheid);


Ce n'est pas non plus rassurant pour la police qui doit travailler dans un cadre trop vague et trop fragile : la police elle-même est donc en attente de cette réforme et de la sécurité juridique qu'elle entraînera » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3105/003, pp. 3-4).

Ze is al evenmin geruststellend voor de politie, die moet werken binnen een te vaag en te onzeker raamwerk. De politie wacht dus zelf op deze hervorming en op de rechtszekerheid die ze zal meebrengen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/003, pp. 3-4).


Si oui, des mesures particulières sont-elles ou seront-elles prises?

Zo ja, werden er specifieke maatregelen genomen of zal dat binnenkort gebeuren?


2. a) Quels sont les budgets alloués pour l'ensemble de ce projet? b) Comment les ressources ont-elles été, sont-elles et seront-elles allouées depuis le lancement du projet jusqu'à sa mise en oeuvre complète?

2. a) Hoeveel wordt er voor het hele project uitgetrokken? b) Hoe werden de financiële middelen sinds de lancering van het project besteed?


Quelles procédures ont-elles ou seront-elles développées?

Welke procedures werden opgesteld of zullen opgesteld worden?


L'on ne peut donc pas partir du principe qu'elle entraînera nécessairement une augmentation du nombre de demandes d'asile pour ce pays. b) Dans le cas d'une éventuelle hausse du nombre de demandes d'asile introduites par des personnes originaires d'Albanie, je demanderai au CGRA, conformément à l'article 52/2 § 2, 3°, de traiter les demandes d'asile en procédure prioritaire et accélérée (dans les 15 jours).

Het is dus niet noodzakelijk zo dat het een stijging van het aantal asielaanvragen met zich zal meebrengen. b) Bij een eventuele stijging van het aantal asielaanvragen van personen uit Albanië zal ik conform artikel 52/2 § 2, 3°, vragen aan het CGVS om de asielaanvragen bij voorrang en versneld (binnen de 15 dagen) te behandelen.


accompagner la mise en œuvre de la nouvelle politique agricole commune (PAC) orientée vers le marché et la restructuration nécessaire qu'elle entraînera dans les anciens États membres comme dans les nouveaux.

de tenuitvoerlegging van het nieuwe marktgerichte gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en de daarmee gepaard gaande herstructureringen in de oude en de nieuwe lidstaten te begeleiden.




Anderen hebben gezocht naar : elle     elle entraînera     celle     qu'elle entrainera     durant     police elle     juridique qu'elle entraînera     sont-elles ou seront-elles     quels     quelles     ont-elles ou seront-elles     principe qu'elle     principe qu'elle entraînera     nouvelle     nécessaire qu'elle entraînera     qu'elle entraînera seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle entraînera seront ->

Date index: 2023-02-23
w