Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'environ 152 personnes " (Frans → Nederlands) :

Chez Infrabel, en tout 6.151 personnes sur un effectif total de 11.341étaient certifiées pour au moins une fonction de sécurité à la date du 1er juillet 2016, ce qui correspondait à environ 5.968 ETP sur un total d'environ 10.928 ETP.

Het totaal aantal mensen dat bij Infrabel op 1 juli 2016 gecertificeerd was voor minstens één veiligheidsfunctie bedroeg 6.151 van de in totaal 11.341 personen, wat overeenkwam met ongeveer 5.968 VTE's op een totaal aantal VTE's van ongeveer 10.928.


17 MARS 2016. - Arrêté 2015/1737 du Membre du Collège de la Commission communautaire française fixant la liste des modalités et des critères des interventions relatives aux aides à l'inclusion visées à la section 2 du chapitre III de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 7 mai 2015 relatif aux prestations individuelles et aux aides à l'emploi des personnes handicapées Le Membre du Collège, Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 janvier 2014 relatif à l'inclusion de la personne handicapée, l'article 24; Vu l'arrêté 2014/152 du Collège de la Commission communautaire française du 7 mai 2015 r ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit 2015/1737 van het Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de lijst met modaliteiten en criteria van de tegemoetkomingen in verband met de hulpmiddelen voor insluiting bedoeld in sectie 2 van hoofdstuk III van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 7 mei 2015 betreffende de individuele prestaties en hulpmiddelen ten behoeve van gehandicapte personen Het Collegelid, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 januari 2014 met betrekking tot de insluiting van de gehandicapte persoon, artikel 24; Gelet op besluit 2014/152 van het ...[+++]


3 MARS 2016. - Arrêté 2015/1199 du Membre du Collège de la Commission communautaire française fixant la liste des modalités et des critères des interventions relatives aux aides à l'inclusion visées au chapitre III de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 7 mai 2015 relatif aux prestations individuelles et aux aides à l'emploi des personnes handicapées La Membre du Collège, Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 janvier 2014 relatif à l'inclusion de la personne handicapée, l'article 24, alinéa 1; Vu l'arrêté 2014/152 du Collège de la Commission communautaire française du 7 mai 2015 relatif ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit 2015/1199 van het Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de lijst met modaliteiten en criteria van de tegemoetkomingen in verband met de hulpmiddelen voor insluiting bedoeld in hoofdstuk III van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 7 mei 2015 betreffende de individuele prestaties en hulpmiddelen ten behoeve van gehandicapte personen Het lid van het College, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 januari 2014 met betrekking tot de insluiting van de gehandicapte persoon, artikel 24, eerste lid; Gelet op besluit 2014/152 v ...[+++]


Ils travaillent, en collaboration avec les personnes de confiance 'professionnelles' (dont c'est la fonction principale) et avec les personnes de confiance du réseau ('bénévoles' qui exercent cette fonction occasionnellement, parallèlement à leur tâche principale) sur: - des dossiers informels: entre 100 et 150 dossiers par an (dont environ 2/3 est traité par le réseau, le reste par les personnes de confiance 'professionnelles' pour la majorité, et quelques par les conseillers en prévention spécialisé); - des formations, sensibilisat ...[+++]

Ze werken, in samenspraak met de "professionele" vertrouwenspersonen (volwaardige functie) en met de vertrouwenspersonen van het netwerk (vrijwilligers die deze functie uitoefenen naast hun effectieve functie) mee aan: - de informele dossiers: tussen 100 en 150 dossiers per jaar (waarvan ongeveer 2/3 behandeld wordt door het netwerk; de overige worden hoofdzakelijk behandeld door de 'professionele' vertrouwenspersonen, en enkele door de preventieadviseur psychosociale aspecten). - de opleidingen, sensibilisaties, supervisies, en zo meer (een tiental per jaar), - de risico-analyses (RA) a priori en a posteriori.


2. Quels critères font qu'un "délinquant illégal" (542 personnes interceptées selon les chiffres révélés dans la presse) sera tantôt confié à la Justice (18 personnes emprisonnées, 38 déférées au parquet), tantôt à l'Office des étrangers (131 personnes emmenées en centres fermés, 89 ramenées dans leur pays), tantôt relâché (environ 2/3 des personnes concernées si mes inductions sont exactes)?

2. Op grond van welke criteria wordt uitgemaakt of een 'illegale delinquent' (volgens de pers werden er 542 personen aangehouden) wordt toegewezen aan Justitie (18 personen werden gevangengezet en 38 werden er voorgeleid voor het parket) of de Dienst Vreemdelingenzaken (131 personen werden naar gesloten centra overgebracht, 89 werden er gerepatrieerd), of wordt vrijgelaten (ongeveer 2/3 van de betrokken personen als mijn berekeningen kloppen)?


Une étude de la Commission datant de 2000 a estimé qu'environ 152 milliards d'EUR seraient investis dans les infrastructures de traitement des eaux résiduaires pendant la période 1990-2010.

In een studie van de Commissie uit 2000 werd geraamd dat in de periode 1990‑2010 ca. 152 miljard euro in afvalwaterinfrastructuur zou worden geïnvesteerd.


L'étude est basée sur un total de 8870 questionnaires auxquels ont répondu environ 1000 personnes dans les plus petits pays européens et environ 2000 dans les plus grands.

Het onderzoek is gebaseerd op in totaal 8870 interviews, met onder meer 1000 respondenten uit de kleine Europese landen en circa 2000 uit de grote.


Enfin, l'Office Humanitaire de la Communauté européenne financera à concurrence de 300.000 ECU un projet d'aide médicale à environ 4000 personnes de la province de Bengo et 8000 personnes de la province de Luanda, souffrant de malnutrition, de choléra,de malaria, de béri-béri et de diarrhées aigues.

Tenslotte zal het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap voor 300.000 ecu een project financieren voor medische bijstand aan ongeveer 4.000 personen in de provincie Bengo en 8.000 personen in de provincie Luanda die lijden aan ondervoeding, cholera, malaria, beriberi en ernstige diarree.


Le personnel complet pour 1995 s'élèvera à 21 personnes et devrait atteindre dans les prochaines années une équipe d'environ 40 personnes.

Het totale aantal personeelsleden voor 1995 bedraagt 21 personen en het team zal in de eerstkomende jaren tot ongeveer 40 personen uitgroeien.


Cet attentat, qui a causé le décès de 5 personnes, blessé une trentaine d'autres et laissé environ 70 personnes sans abri, a également provoqué des dégats matériels importants et ravagé un des hauts lieux de la culture européenne.

Deze aanslag, waarbij vijf mensen om het leven zijn gekomen en een dertigtal andere zijn gewond, en waardoor ongeveer zeventig personen dakloos zijn geworden, heeft ook omvangrijke materiële schade aangericht in een van de in cultureel opzicht belangrijkste steden van Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'environ 152 personnes ->

Date index: 2022-03-30
w