Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Dysménorrhée
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Grincement des dents
Investigation tous azimuts
Prurit
Psychogène
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Réadaptation de tous les organes
Torticolis
WCEFA

Traduction de «qu'il conviendra tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

hengelactie


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen




aider à documenter une œuvre artistique à tous les stades

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


réadaptation de tous les organes

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque Partie s'efforce de promouvoir et de renforcer la sensibilisation du public aux questions ayant trait à la lutte antitabac, en utilisant, selon qu'il conviendra, tous les outils de communication disponibles.

Elke Partij bevordert en versterkt de publieksvoorlichting op het gebied van tabaksbeheersingskwesties; hierbij gebruikt zij alle beschikbare, geschikte communicatiemiddelen.


Chaque Partie s'efforce de promouvoir et de renforcer la sensibilisation du public aux questions ayant trait à la lutte antitabac, en utilisant, selon qu'il conviendra, tous les outils de communication disponibles.

Elke Partij bevordert en versterkt de publieksvoorlichting op het gebied van tabaksbeheersingskwesties; hierbij gebruikt zij alle beschikbare, geschikte communicatiemiddelen.


Vous m'aviez alors répondu, en février, qu'"il sera impossible au Collège des procureurs généraux de répondre à votre question dans le délai imparti, d'autant qu'il conviendra de demander au parquet territorialement compétent de bien vouloir transmettre les informations sur les initiatives qu'il aurait été éventuellement jugé opportun de prendre.

U antwoordde me in februari dat het College van procureurs-generaal niet binnen de toebedeelde termijn op mijn vraag kon antwoorden, aangezien het territoriaal bevoegde parket moest worden gevraagd informatie over te zenden over de initiatieven die al zouden zijn genomen.


Pour les autres prestations (par exemple: l'aménagement de jardins, le lavage de vitres situées aux étages d'un immeuble, d'importantes réparations réalisées dans une habitation, etc.), il conviendra de fixer une valeur plus élevée pour l'avantage en nature.

Indien het gaat om andere prestaties (bijvoorbeeld tuinaanleg, ruiten wassen op een verdieping, grotere herstellingswerken aan het huis, enz.) moet het voordeel in natura aan een hogere waarde geraamd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'éventuelle nouvelle demande d'agrément, il conviendra d'évaluer à nouveau si les locaux et l'équipement répondent aux conditions en vigueur.

Bij een eventuele nieuwe aanvraag voor erkenning dient opnieuw geëvalueerd te worden of de lokalen en de uitrusting aan de geldende voorwaarden voldoen.


Il conviendra d’informer les professionnels susceptibles d’être confrontés à des cas de mariages forcés et de leur permettre de faire face à ce type de situation complexe.

Het is aangewezen om de professionals die met gedwongen huwelijken kunnen geconfronteerd worden te informeren en hen de mogelijkheid te bieden om deze complexe situaties het hoofd te bieden.


Si ce projet Spartacus ne se réalise pas, il conviendra de revoir ces intentions.

Indien dit Spartacusplan niet doorgaat, dan moeten deze plannen worden herbekeken.


Il conviendra, afin de soutenir pleinement ces actions, de mobiliser tous les instruments pertinents de l'UE, y compris des instruments de financement novateurs en coopération avec le Groupe BEI, de manière à encourager les réformes.

Een en ander moet ten volle worden ondersteund door alle toepasselijke EU-instrumenten, inclusief innovatieve financieringsinstrumenten in samenwerking met de EIB-groep, als hervormingsprikkels in te zetten.


d) élaborer, pour ce qui est des migrations légales, des politiques de bonne gestion des migrations, respectant pleinement les compétences nationales, afin d'aider les États membres à répondre aux besoins en main-d'œuvre actuels et futurs tout en contribuant au développement durable de tous les pays; il conviendra en particulier d'examiner rapidement les propositions que la Commission présentera prochainement dans le cadre du programme d'action relatif à l'immigration légale de décembre 2005; les États membres sont invités à procéder à des échanges d'informations sur les mesures prises dans les domaines de l'asile ...[+++]

d) met betrekking tot legale migratie moet met volledige inachtneming van de nationale bevoegdheden een goed aangestuurd migratiebeleid ontwikkeld worden, dat de lidstaten helpt in de bestaande en de toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt te voorzien en tegelijkertijd tot een duurzame ontwikkeling van alle landen bijdraagt; met name moeten de verwachte Commissievoorstellen in het kader van het beleidsplan op het gebied van legale migratie van december 2005 snel worden besproken; de lidstaten wordt verzocht informatie over de op het gebied van asiel en migratie genomen maatregelen uit te wisselen, zulks overeenkomstig het door de Raa ...[+++]


Dans le cadre de la décision relative à la manière dont l'annulation des dettes devra être financée au FMI, il conviendra également de respecter les principes de base du Fonds, à savoir le traitement équivalent de tous ses membres.

Bij de beslissing hoe de kwijtschelding van de schulden aan het IMF te financieren moeten ook de basisprincipes van het Fonds worden gerespecteerd, met name de gelijke behandeling van alle leden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il conviendra tous ->

Date index: 2025-01-10
w