Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entrait
Entrait retroussé
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement égal
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal

Vertaling van "qu'il entrait également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans votre réponse à ma question n°444, vous aviez indiqué qu'il entrait également dans les intentions du législateur d'étendre cette exonération au patrimoine mobilier (Questions et réponses, La Chambre, 2013-2014, n°134, pp. 228-230).

Op mijn vraag nr. 444 antwoordde u dat een vrijstelling voor wat betreft de roerende goederen ook behoorden tot de intenties van de wetgever (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 134, blz. 228-230).


Dans sa réponse à la question n° 444 du 14 juin 2013 de M. Jenne De Potter, le ministre des Finances avait répondu qu'il entrait également dans les intentions du législateur d'étendre cette exonération au patrimoine mobilier (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n°134, pp. 228-230).

In antwoord op vraag nr. 444 van 14 juni 2013 van de heer Jenne De Potter antwoordde de minister van Financiën dat een vrijstelling voor wat betreft de roerende goederen ook tot de intenties van de wetgever behoorden (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 134, blz. 228-230).


Le Collège d'experts a donc estimé que le contrôle de celui-ci entrait également dans sa sphère de compétences.

Het College van deskundigen meent dus dat de controle van dit systeem tevens onder zijn controlebevoegdheden valt.


Le 1er juillet 2015 entrait en vigueur le Plan Start-Up, un tax shelter destiné à booster les investissements dans les entreprises de moins de quatre ans.

Op 1 juli 2015 trad het Start-up Plan in werking, een taxshelter die tot doel heeft de investeringen in bedrijven jonger dan vier jaar te boosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dispositif entrait dans le cadre du festival Rock-Werchter 2016, orienté sur la canalisation des festivaliers, avec des phénomènes criminels prioritaires, comme la lutte contre les drogues.

Dit in het kader van Rock Werchter 2016, zowel gericht op de kanalisatie van de festivalgangers, als op prioritaire criminaliteitsfenomenen, zoals de strijd tegen verdovende middelen.


Il est évident qu'il n'entrait nullement dans les intentions du pouvoir constituant de transférer des compétences culturelles à la Région de Bruxelles-Capitale.

Het is duidelijk dat het geenszins de bedoeling was van de grondwetgever om culturele bevoegdheden over te hevelen naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Afin d'écarter cette disposition, la majorité de l'époque fit valoir également que cette obligation entrait en conflit avec le « secret d'assurance » luxembourgeois.

Om die bepaling te laten verdwijnen voerde de toenmalige meerderheid ook aan dat die verplichting in strijd was met het Luxemburgse « verzekeringsgeheim ».


Monsieur le ministre m'a alors précisé que le matériel roulant de la SNCB n'entrait pas dans le champ d'application de l'arrêté précité; il m'a également signifié que des dispositifs d'extraction de fumée et de ventilation équipant les nouvelles voitures assuraient aux voyageurs non-fumeurs une protection efficace contre le tabagisme passif.

De minister heeft toen geantwoord dat het vermelde besluit niet van toepassing is op het rollend materieel van de NMBS; hij heeft er ook op gewezen dat de rookafzuig- en ventilatie-apparatuur in de nieuwe rijtuigen de niet-rokers een efficiënte bescherming biedt tegen passief roken.


Durant les négociations, il est également apparu qu'il n'entrait nullement dans les intentions des négociateurs de la considérer comme un Service commun au sens de l'article 30.

Tijdens de onderhandelingen bleek ook dat het geenszins de bedoeling was deze te beschouwen als een Gemeenschappelijke Dienst in de zin van artikel 30.


Il soulignait également que la nature des biens (mobiliers/immobiliers, corporels/incorporels) n'entrait pas en considération (Exposé des motifs, Doc. Ch., 1989-1990, nº 987/1, pp. 3/4).

Tevens werd aangestipt dat de aard van de goederen niet in aanmerking wordt genomen (roerend of onroerend, lichamelijk of onlichamelijk) (Memorie van toelichting, Gedr. St., Kamer, 1989-1990, 987/1, blz. 3/4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il entrait également ->

Date index: 2021-10-22
w