Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il faudrait aussi apporter quelques » (Français → Néerlandais) :

M. Delpérée souligne qu'il faudrait aussi apporter quelques corrections de texte.

De heer Delpérée wijst erop dat best ook enkele tekstcorrecties worden aangebracht.


Plus précisément, toutes les mesures qui relèvent des lignes directrices pour l'emploi (donc y compris des politiques de flexicurité) peuvent bénéficier du financement du Fonds social européen (FSE), qui mettra à la disposition des États membres quelque 70 milliards d'euros pour la période de programmation 2007-2013; dans de nombreux cas, le Fonds européen de développement régional peut lui aussi apporter une contribution financière.

Meer bepaald komen alle maatregelen die binnen het kader van de werkgelegenheidsrichtsnoeren vallen (en dus ook het flexizekerheidsbeleid) in aanmerking voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF), dat in de programmeringsperiode 2007-2013 ongeveer 70 miljard euro ter beschikking van de lidstaten zal stellen, terwijl in veel gevallen ook het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling financiële steun kan verlenen.


Elle a aussi apporté quelques modifications au texte pour tenir compte de modifications de lois récentes et des observations de la ministre de la Justice.

Zij bracht daarbij enkele wijzigingen in de tekst aan, om rekening te houden met recente wetswijzigingen en met de opmerkingen van de minister van Justitie.


Elle a aussi apporté quelques modifications au texte pour tenir compte de modifications législatives récentes et des observations de la ministre de la Justice.

Zij bracht daarbij enkele wijzigingen in de tekst aan, om rekening te houden met recente wetswijzigingen en met de opmerkingen van de minister van Justitie.


Il faudrait que les autorités kosovares apportent aussi une coopération cohérente et efficace à EULEX dans tous les domaines relevant de son mandat.

De Kosovaarse autoriteiten moeten ook zorgen voor een samenhangende en doeltreffende samenwerking met EULEX op alle werkterreinen die het EULEX-mandaat bestrijkt.


Il faudrait aussi prêter attention à l'information que les polices locales peuvent apporter.

Er moet ook rekening gehouden worden met de informatie van de lokale politie.


Aussi a-t-on proposé d'apporter quelques modifications essentielles à la législation sur la consultation populaire :

Er werd voorgesteld de wetgeving op de volksraadpleging op een paar essentiële punten te wijzigen :


Le présent arrêté vise à apporter quelques adaptations pratiques aux procédures de la Commission d'éthique de fourniture de services payants via des réseaux électroniques (ci-après aussi : la « Commission d'éthique » ou « la Commission d'éthique pour les télécommunications ») et à aligner les jetons de présence accordées à ses membres sur un niveau qui corresponde à celui des jetons de présence qui sont normalement octroyés au sein des autorités fédérales.

Dit besluit beoogt enkele praktische aanpassingen door te voeren aan de procedures voor de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken (hierna ook : de « Ethische Commissie » of « de Ethische Commissie voor de telecommunicatie ») en de presentievergoedingen toegekend aan haar leden te brengen op een niveau dat aansluit bij het niveau van presentiegelden dat normaal wordt toegekend binnen de federale overheid.


Plus précisément, toutes les mesures qui relèvent des lignes directrices pour l'emploi (donc y compris des politiques de flexicurité) peuvent bénéficier du financement du Fonds social européen (FSE), qui mettra à la disposition des États membres quelque 70 milliards d'euros pour la période de programmation 2007-2013; dans de nombreux cas, le Fonds européen de développement régional peut lui aussi apporter une contribution financière.

Meer bepaald komen alle maatregelen die binnen het kader van de werkgelegenheidsrichtsnoeren vallen (en dus ook het flexizekerheidsbeleid) in aanmerking voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF), dat in de programmeringsperiode 2007-2013 ongeveer 70 miljard euro ter beschikking van de lidstaten zal stellen, terwijl in veel gevallen ook het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling financiële steun kan verlenen.


Ce remplacement partiel a apporté quelques corrections de forme et a été opéré pour que la réglementation originaire puisse aussi être appliquée aux bâtiments professionnels existants et autorisés (Doc ., Parlement flamand, 2001-2002, n 1203/1, pp. 6 et 7).

Die gedeeltelijke vervanging is, naast een aantal tekstuele verbeteringen, ingegeven door de mogelijkheid de oorspronkelijke regeling ook te kunnen toepassen op bestaande en vergunde bedrijfsgebouwen (Parl. St. , Vlaams Parlement, 2001-2002, nr. 1203/1, pp. 6 en 7).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faudrait aussi apporter quelques ->

Date index: 2021-07-30
w